| שכחה | forgetfulness | 健忘 | ||||
| שכחה ש"נ שִׁכְחָה תופָעַת השיכחה רוַוחת בּקֶרֶב אֲנָשים מבוּגָרים. | forgetfulness n.f. 名阴 | 健忘现象在老年人中普遍存在。 jiànwàng xiànxiàng zài lǎonián rén zhōng pǔbiàn cúnzài. | ||
| שכח | forgot | 忘记了 | ||||
| שכח פ' שָׁכַח 1. הֵם שכחו לנעול אֶת הדֶלֶת לפנֵי שיָצאוּ לַטיוּל. | 1. forgot v. 动 (to forget) | 1. 忘记了 他们离开公寓前忘记了关门。 tāmen líkāi gōngyù qián wàngjìle guānmén. | ||
2/ היֶלֶד שכח את היַלקוּט בַּבַּית. לִשכּוחַ / לשכוח את- / ש.כ.ח / פָּעל / שָכחתי, שוכֵחַ, יִשכַּח ∞ | 2. forgot ( left behind) | 2. 孩子把书包忘在家里了。 háizi bǎ shūbāo wàng zài jiālǐle. | ||
| שכחן | forgetful | 很健忘 | ||||
| שכחן ש"ז שַׁכְחָן [שַׁכְחָנִים] הוּא שכחן גָדול וּבֶטַח לא יִזכּור להָביא את התמוּנות שֶבּיקַשנוּ. שַכְחָנית, שַכְחָניות | forgetful n.m. 名阳 | 很健忘 他很健忘,他肯定不会记得带我们要的照片。 tā hěn jiànwàng, tā kěndìng bù huì jìdé dài wǒmen yào de zhàopiàn. | ||