תרגם

אינדקס
פירוש המילה צב
צב   | tortoise | 乌龟
 
צב  ש"ז צָב [צַבִּים]

1. צב

 
1. tortoise
n.m. 名阳

 
1. 乌龟
wūguī



2. צ' בְּצַעֲדֵי צָב

הבּנייה מִתקַדֶמֶת בְּצַעֲדֵי צב.
 

2. extremely slowly ( at a snail's space)
 

2. 建筑施工正在以蜗牛的步伐前进。
jiànzhù shīgōng zhèngzài yǐ wōniú de bùfá qiánjìn.
צבא | assembled, massed | 聚集
 
צבא פ' צָבָא

קְהַל מַעֲריצים צבא עַל הכּניסה לַאוּלָם כְּדֵי לִראות אֶת הזַמָר.

לִצבּוא עַל- / צ.ב.א / פָּעַל / צָבאוּ, צובֵא, יִצבַּא ∞
 
assembled , massed
v. 动
( to assemble, to mass)
 
崇拜者聚集在大厅出口附近,一睹这位歌手的风采。
chóngbài zhě jùjí zài dàtīng chūkǒu fùjìn, yī dǔ zhè wèi gēshǒu de fēngcǎi.
צבא  
 
צבא  ש"ז צָבָא [צְבָאוֹת]


1. צבא

 
1. army
n.m. 名阳

 
1. 军队
jūnduì



2. צְבַא הֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל
ע' צה"ל

 

2. Israeli Defense Force = IDF

 

2. 以色列国防军
yǐsèliè guófángjūn


3. צ' צְבַא קֶבַע

 

3. career army

 

3. 职业军                              
zhíyè jūn


4. צ' יוֹצֵא צָבָא

 

4. a person who ended his military service



 

4. 在部队中完成义务兵役的人
zài bùduì zhōng wánchéng yìwù bīngyì de rén.


5. בהשאלה:
צבא שֶל צַלָמים הִצטופֵף סְביב השׂחקָנית המפוּרסֶמֶת.
 

5. host, multitude (of people)
 

5. 引申:
一大群摄影师包围着著名的女演员。
yī dàqún shèyǐng shī bāowéizhe zhùmíng de nǚ yǎnyuán.
צבאי | military | 军事的
 
צבאי ש"ת  צְבָאִי

שֵירוּת צבאי / פעילוּת צבאית

צבָאית, צבָאיים, צבָאיות
 
military
adj. 形
 
军事的
兵役
bīngyì
军事的行动
jūnshì de xíngdòng
צבה | swelled | 胃肿
 
צבה פ' צָבָה

צבה = התנַפֵּח
(שפה ספרותית)

בְּצילוּמים מֵאֵזורֵי עוני רואים יְלָדים שבּיטנָם צבה מֵרוב רָעָב.

לִצבּות / צ.ב.י / פָּעַל / צָבוּ, צָבֶה  ∞
 
swelled
v. 动
(to swell)
 
胃肿
贫困地区的照片显示饥饿引起的胃肿儿童。
pínkùn dìqū de zhàopiàn xiǎnshì jī'è yǐnqǐ de wèi zhǒng értóng.
צבוע | painted | 刷上油漆的
 
צבוע ש"ת  צָבוּעַ

1. קירות צבועים / כיסֵא  צבוע
 
1. painted
adj. 形

 
1. 刷上油漆的墙壁/椅子......
shuā shàng yóuqī de qiángbì/yǐzi...... 



2.בהשאלה:
הַהִתנַהֲגוּת שֶלו צבועה וְלָכֵן בִּלתי אֲמינה.

צבוּעה, צבוּעים, צבוּעות
 

2. hypocrite
 

2.引申:
他的行为是虚伪的,因此不可靠。
tā de xíngwéi shì xūwěi de, yīncǐ bù kěkào.
צבוע  
 
צבוע  ש"ז צָבוֹעַ [צְבוֹעִים]
 
hyena
n.m. 名阳
 
鬣狗
liègǒu
צבט  | pinched | 捏着
 
צבט פ' צָבַט


1. סַבָּא צבט אֶת נֶכדו בַּלֶחי מִתוך חיבּה.
 
1. pinched
v. 动
(to pinch)

 
1. 捏着
爷爷深情地捏着孙子的脸颊。
yéye shēnqíng de niēzhe sūnzi de liǎnjiá.



2. בהשאלה:

תמוּנַת הבַּית ההָרוּס צבטה אֶת ליבּו.

לִצבּוט אֶת- / צ.ב.ט / פָּעַל / צָבַטתי, צובֵט, יִצבּוט  ∞
 


2. touched, hurt
(to touch, hurt)
 

2. 引申:
被毁建筑物的照片刺伤了他的心。
bèi huǐ jiànzhù wù de zhàopiàn cì shāngle tā de xīn.
צבי | deer | 羚羊
 
צבי ש"ז צְבִי [צְבָיים]
 
deer
n.m. 名阳
 
羚羊                  
língyáng
צביטה   | pinch | 捏
 
צביטה  ש"נ צְבִיטָה [צְבִיטֹות]

1. צביטה בַּלֶחי

 
1. pinch
n.f. 名阴

 
1. (脸颊)
niē(liǎnjiá)


2. בהשאלה:
צביטה בַּלֵב

 

2. a sudden sharp pain (mental)
 

2. 引申:
感到内心之痛
gǎndào nèixīn zhī tòng
צביעה   | painting | 油漆
 
צביעה  ש"נ צְבִיעָה

צביעת קירות / רָהיטים
 
painting
n.f. 名阴
 
油漆
墙壁,家具的油漆
qiángbì, jiājù de yóuqī
צביעות   | hypocrisy | 假仁假义
 
צביעות  ש"נ צְבִיעוּת
 
hypocrisy
n.f. 名阴
 
假仁假义
jiǎrénjiǎyì
צבירה   | accumulation | 积累
 
צבירה  ש"נ צְבִירָה

1. צבירה של כֶּסֶף / של רכוּש

 
1. accumulation
n.f. 名阴

 
1. 积累(财产/金钱......)
jīlěi(cáichǎn/jīnqián......)


צ' מַצַב צְבִירָה
(פיזיקה)
 

2. state
(physics) 物理学
 

2. 自然界中任何物质的状态
zìránjiè zhōng rènhé wùzhì de zhuàngtài
צבע | painted | 涂
 
צבע פ' צָבַע

צבענו אֶת קירות חֲדַר האורחים בְּצֶבַע צָהוב.

לִצבּועַ / צ.ב.ע / פָּעַל / צָבַעתי, צובֵעַ, אֶצבַּע, צְבַע! ∞
 
painted
v. 动
(to paint)
 

我们把厨房的墙壁成黄色。
wǒmen bǎ chúfáng de qiángbì  chéng huángsè.
צבע  
 
צבע  ש"ז צֶבַע [צְבָעִים]

1. צבע

 
1. color
n.m. 名阳

 
1. 颜色
yánsè




2. צבע (לצביעת קירות)
 

2. paint

 

2. 油漆(用于粉刷墙壁)
yóuqī(yòng yú fěnshuā qiángbì)



3. צ' שְלַל צְבָעִים
הגינה פּורַחַת בִּשלל צבעים.
 

3. profusion of colors
 

3. 花园里开满了五彩缤纷的花。
huāyuán lǐ kāi mǎnle wǔcǎibīnfēn de huā.
צבע  
 
צבע  ש"ז צַבָּע [צַבָּעִים]

צַבָּעִית, צַבָּעִיוֹת
 
painter (house)
n.m. 名阳
 
油漆工
yóuqī gōng
צבעוני | colorful | 多色的
 
צבעוני ש"ת  צִבְעוֹנִי

בּגָדים צבעוניים / מַפַּת שוּלחָן צבעונית

צִבעונית, צִבעוניים, צִבעוניות
 
colorful
adj. 形
 
多色的(衣服,桌布)
duō sè de (yīfu, zhuōbù)
צבעוני  
 
צבעוני  ש"ז צִבְעוֹנִי [צִבְעוֹנִים]
 
tulip
n.m. 名阳
 
郁金香(花)
yùjīnxiāng(huā)
צבעוניות | colorfulness | 色彩
 
צבעוניות ש"נ צִבְעוֹנִיּוּת

צבעוניות הקישוּטים מַדהימה ביופיה.
 
colorfulness 
n.f. 名阴
 
色彩
装饰的色彩太美丽了。
zhuāngshì de sècǎi tài měilì le.
צבר | accumulated | 积累了
 
צבר פ' צָבַר

1. בְּמֶשֶך השָנים צברנו יותֵר מדַי רָהיטים.

 
1. accumulated
v. 动
(to accumulate)
 
1. 积累了
这些年来,我们积累了太多的家具。
zhèxiē niánlái, wǒmen jīlěile tài duō de jiājù..


2. הרופֵא צבר ניסָיון רַב בטיפּוּל בילָדים.

לִצבּור את- / צ.ב.ר / פָּעַל / צָבַרתי, צובֵר, יִצבּור, צְבור!  ∞
 



2. gained (experience)
(to gain experience)
 

2. 医生在治疗儿童方面积累了很多经验。
yīshēng zài zhìliáo értóng fāngmiàn jīlěile hěnduō jīngyàn.
צבר  
 
צבר  ש"ז צַבָּר [צַבָּרִים]


1. צבר

 
cactus
n.m. 名阳

 
1. 仙人掌
xiānrénzhǎng


2. בהשאלה:
 יְלִידי האָרֶץ נִקרָאים צברים. ѱ
פְּרי הצבר קוצָני מִבַּחוּץ אֲבָל תוכו מָתוק.
 


2.nickname for an Israeli born
 

2. 引申:
土生土长的以色列人被称为仙人掌,将其比作仙人掌的果实:外表是多刺的,内心是甜的。
tǔshēngtǔzhǎng de yǐsèliè rén bèi chēngwéi xiānrén zhǎng, jiāng qí bǐ zuò xiānrén zhǎng de guǒshí: wàibiǎo shì duō cì de, nèixīn shì tián de.
צבת   | pliers | 钳子
 
צבת  ש"נ צְבָת [צְבָתוֹת]
 
pliers
n.f. 名阴
 
钳子
qiánzi
צביון   | character, unique style | 风格
 
צביון  ש"ז צִבְיוֹן


הוּא בָּנה בַּית מֵעֵץ בַּעַל צביון כַּפרי.
 
character, unique style
 n.m. 名阳
 
风格
这房子看起来很乡村:它的风格很乡村。
zhè fángzi kàn qǐlái hěn xiāngcūn: tā de fēnggé hěn xiāngcūn.
צבוע | hypocrite | 虚伪的
 
צבוע
 
Hypocrite
 
虚伪的
צבע | paint | 油漆
 
צבע
 
Paint
 
油漆
צבא קבע | regular army | 正规军
 
צבא קבע
 
Regular army
 
正规军