| עת | time, period | 时间 | ||||
| עת ש"נ עֵת [עִתִּים] 1. 'לַכֹּל זמָן וְעֵת לְכָל חֵפֶץ תַחַת השָמַיים :עֵת שָלום ועֵת מִלחָמה'. (קוהלת ג, א) | 1. time, period m.n. 名阴 | 1. 时间 一切都有时间:和平时间,战争时间(来自传道书)。 yīqiè dōu yǒu shíjiān: hépíng shíjiān, zhànzhēng shíjiān( láizì chuándào shū). | ||
2. בְּעת הפּנַאי הוּא עוסֵק בִּספּורט. | 2. in one's free time | 2. 在业余时间,他经常锻炼。 zài yèyú shíjiān, tā jīngcháng duànliàn. | ||
3. כָּעֵת כעת אֲני מנקה אֶת החֶדֶר . | 3. right now | 3. 现在我打扫房间。 xiànzài wǒ dǎsǎo fángjiān. | ||
4. לְעֵת עַתָּה לעת עתה אֲנַחנוּ גָרים בְּדירה שׂכוּרה. | 4. for the time being | 4. 我们目前住在租屋中。 wǒmen mùqián zhù zài zūwū zhōng. | ||
5. לְעיתים לעיתים צָריך לְוַוֵתר עַל שֵינה. | 5. sometimes | 5. 有时候我们不得不放弃睡眠。 yǒu shíhòu wǒmen bùdé bù fàngqì shuìmián. | ||
6. צ' לְעִיתִים קְרוֹבוֹת אֲנַחנוּ נִפגָשים לעיתים קרובות | 6. often | 6. 我们经常见面。 wǒmen jīngcháng jiànmiàn. | ||
7. לְעִיתִים רְחוֹקוֹת שֶלֶג יורֵד במדבָּר רַק לעיתים רחוקות. | 7. seldom, once in a long time | 7. 沙漠很少有雪。 shāmò hěn shǎo yǒu xuě. | ||
8. צ' בעת ובעונה אחת הוּא מסוּגָל לַעֲשׂות שני דבָרים בעת ובעונה אחת. | 8. simultaneously | 8. 他有能力同时做两件事。 tā yǒu nénglì tóngshí zuò liǎng jiàn shì. | ||
9. החַקלָאים מְקַווים שהגשָמים יֵירדו בעיתם. בְּעִיתו, בְּעִיתהּ, בְּעִיתָם | 9. at the expected time | 9. 农民希望雨能准时来。 nóngmín xīwàng yǔ néng zhǔnshí lái. | ||
10 .כְּתַב עֵת המַאֲמָר הִתפַּרסֵם בכתב עת מַדָעי. ♫ 一首歌 " לכל זמן ועת לכל חפץ" מילים: אָריק איינשטַיין לַחַן: מיקי גבריאלוב | 10 . periodical | 10 . 这篇文章发表在科学期刊上。 zhè piān wénzhāng fābiǎo zài kēxué qīkān shàng. | ||
| עתה | now | 现在 | ||||
| עתה ת"פ עַתָּה 1. עתה = עַכשָיו, כָּעֵת ( שפה רשמית) רק עתה הוא מִתפָּנֶה לעֲנות עַל המִכתב שקיבֵּל. | 1. now adv. 副词 (formal) 正式 | 1. 现在他才抽出时间回信。 xiànzài tā cái chōuchū shíjiān huíxìn. | ||
2. צ' זֶה עַתָה זה עתה קיבַּלנוּ אֶת החֲדָשות הטובות. | 2. right now, this very moment | 2. 就在这一刻,我们得到了好消息。 jiù zài zhè yīkè, wǒmen dédàole hǎo xiāoxi. | ||
| עתודאי | soldier student | 后备役军人 | ||||
| עתודאי ש"ז עֲתוּדַאי [עֲתוּדָאִים] עֲתוּדָאית, עֲתוּדָאיות | soldier- student n.m. 名阳 (military)军队 | 后备役军人 hòubèi yì jūnrén | ||
| עתודה | reserve, provision | 储备 | ||||
| עתודה ש"נ עֲתוּדָה [עֲתוּדוֹת] עתודה שֶל אֲנָשים / קַרקָעות / אוצרות טֶבַע | reserve, provision n.f. 名阴 | 储备(人/土地/自然资源) chǔbèi (rén/tǔdì/zìrán zīyuán) | ||
| עתיד | future | 将来 | ||||
| עתיד ש"ז עָתִיד 1. עתיד | 1. future n.m. 名阳 | 1. 将来 jiānglái | ||
2. זמן עתיד שֶל הפּועַל ( דקדוק) | 2. future tense (grammar) 语法 | 2. 将来时的动词 jiānglái shí de dòngcí | ||
3. הצָעיר עתיד לְקַבֵּל מִשׂרה בּכירה בַּמִשׂרָד. | 3. bound to (will, in the future) | 3. 这个年轻人一定会得到新的职位。 zhège niánqīng rén yīdìng huì dédào xīn de zhíwèi. | ||
| עתידי | of the future | 未来的 | ||||
| עתידי ש"ת עֲתִידִי מעַניֵין לדַעַת אֵיך יֵירָאֶה בֵּית הסֵפֶר העתידי. עֲתידית, עֲתידיים, עֲתידיות | of the future adj. 形 | 未来的 知道未来的学校会是什么样子很有趣。 zhīdào wèilái de xuéxiào huì shì shénme yàngzi hěn yǒuqù. | ||
| עתידן | futurologist | 未来学家 | ||||
| עתידן ש"ז עֲתִידָן [עֲתִידָנִים] | futurologist n.m. 名阳 | 未来学家 wèilái xué jiā | ||
| עתידנות | futurology | 未来学 | ||||
| עתידנות ש"נ עֲתִידָנוּת | futurology n.f. 名阴 | 未来学 wèilái xué | ||
| עתיק | antique | 古董 | ||||
| עתיק ש"ת עַתִּיק 1. רָהיטים עתיקים | 1. antique adj. 形 | 1. 古董家具 gǔdǒng jiājù | ||
2. תַרבּוּיות עתיקות עתיקה, עתיקים, עתיקות | 2. anceint | 2. 古代文化 gǔdài wénhuà | ||
| עתיקות | antiquities | 古物/古玩 | ||||
| עתיקות שנ"ר עַתִּיקוֹת עתיקות | antiquities antiques n.f.pl. 名阴 -复数 | 古物/古玩 gǔwù/gǔwán | ||
| עתיר | ||||
| עתיר ש"ת עַתִּיר בצירופים: 1. צ' עתיר ניסָיון | 1. rich, abundant adj. 形 在固定搭配中使用 | 1. 丰富的经验(任何专业) fēngfù de jīngyàn(rènhé zhuānyè) | ||
2. צ' עתיר יֶּדַע תַעֲשׂיות עתירות ידע | 2. high- tech | 2. 高科技产业 gāo kējì chǎnyè | ||
3. צ' עַתִּיר נְכָסִים = עָשיר אָדָם עתיר נכסים עַתירה, עַתירים, עַתירות | 3. wealthy | 3. 有钱人 yǒu qián rén | ||
| עתירה | petition | 请愿书 | ||||
| עתירה ש"נ עֲתִירָה [עֲתִירוֹת] להַגיש עתירה | petition n.f. 名阴 (law) 法律 | 请愿书 qǐngyuàn shū | ||
| עתק | ||||
| עתק ש"ת עָתֵק צ' הון עתק מַשֹכּורות עתק | enormous, huge adj. 形 | 巨额资本 jù'é zīběn 巨额薪水 jù'é xīnshuǐ | ||
| עתר | petitioned | 上诉 | ||||
| עתר פ' עָתַר אַחֲרי קַבָּלַת פּסַק הדין הנֶאֱשָם עתר לבֵית הדין הגָבוהַ לְצֶדֶק. לַעֲתור ל- / ע.ת.ר / פָּעַל / עָתַרתי, עותֵר, יַעֲתור, עֲתור! ∞ | petitioned v. 动 (law)法律 (to petition) | 上诉 判决后,被告已向高级法院上诉。 pànjué hòu, bèigào yǐ xiàng gāojí fǎyuàn shàngsù. | ||
| עתיק | ancient | 古代 | ||||
| עתיק | Ancient | 古代 | ||