תרגם

אינדקס
פירוש המילה נתק
נתק | rift | 裂痕
 
נתק ש"ז נֶתֶק [נְתָקִים]

נוצַר נתק בֵּין שְנֵי הַצְדָדים.

 
rift
n.m. 名阳
 
裂痕
两个谈判方之间存在裂痕,讨论停止。
liǎng gè tánpàn fāng zhī jiān cúnzài lièhén, tǎolùn tíngzhǐ.
נתקל | stumbled | 绊倒了
 
נתקל פ' נִתְקַל

1. נִתקַלתי בְּאֶבֶן עַל הַמִדרָכה וְנָפַלתי.

 
1. stumbled
 v. 动
(to stumble)


 
1.绊倒了
他被石头绊倒了
tā bèi shítou bàn dàole.


2. נִתקַלתי בּו בְּמִקרֶה ברחוב.

לְהיתָקֵל בְּ- / ת.ק.ל / נִפעַל / נִתקָל, ייתָקֵל ∞
 

2. bumped into
(to bump into)
 

2. 我在街上偶然遇到了他。
wǒ zài jiē shàng ǒurán yù dàole tā.
נתקע | got stuck | 钉
 
נתקע פ' נִתְקַע

1. מַסמֵר נתקע ברַגלו.

 
1. got stuck 
v. 动
(to get stuck)

 
1. 钉
钉子在他的脚上。
dīngzi dīng zài tā de jiǎo shàng.


2. נִתקַעתי עַל הַכְּביש בִּפְקַק תְנוּעה.

לְהִיתָקַע / ת.ק.ע / נִפעַל / נִתקָע, איתָקַע ∞ַ
 

2. got stuck (in traffic)
 

2. 我陷入了交通堵塞。
xiànrùle jiāotōng dǔsè.
נתקף | stricken | 被吓坏了
 
נתקף פ' נִתְקַף

הַיֶלֶד נתקף פַּחַד כְּשֶרָאה אֶת הַכֶּלֶב הַגָדול.

לְהיתָקֵף / ת.ק.פ / נִפעַל /  נתקָף, ייתָקֵף ∞
 
stricken 
v. 动
(to be stricken)
 
1. 被吓坏了
看到狗,孩子被吓坏了
kàn dào gǒu, háizi bèi xià huàile.