| כפי | as, like, according to | 按照 | ||||
| כפי מ"י כְּפִי {כ+פי} 1. כפי+שֶ= כפי שֶ בָּאתי לבַקֵר אותו כפי שהִבטַחתי. | 1. as, like, according to prep. 介词 | 1. 按照 我按照我的承诺来看望他。 wǒ ànzhào wǒ de chéngnuò lái kànwàng tā. | ||
2. כפי= לפי "אכול כפי יכולתך!" | 2.in accordance with , as much as | 2. 尽可能多地吃。 jǐn kěnéng duō de chī. | ||
3. צ' כְּפִי הַנִרְאֶה כפי הנראה הוא אֵינו מְעוּנְיָין בַּמִשֹרה שֶהִציעוּ לו. | 3. apparently, seemingly | 3.显然他对这份工作不感兴趣。 xiǎnrán tā duì zhè fèn gōngzuò bùgǎn xìngqù. | ||
| כפייה | coercion, force | 胁迫 | ||||
| כפייה ש"נ כְּפִיָּה 1. כפייה דָתית | 1. coercion, force n.f. 名阴 | 1.胁迫 宗教胁迫 zōngjiào xiépò | ||
2. השבוּיים נִשלְחוּ למַחֲנות עֲבודה בכפייה. | 2. forced labor | 2. 囚犯被送到强迫劳动营。 qiúfàn bèi sòng dào qiǎngpò láodòng yíng. | ||
| כפיל | a double, a ghost actor | 替身 | ||||
| כפיל ש"ז כָּפִיל הוא משַמֵש בּתור כפיל של אַחַד השַׂחקָנים. כּפילה, כּפילים, כּפילות | a double, a ghost actor n.m. 名阳 | 替身 他是其中一位演员的替身。 tā shì qízhōng yī wèi yǎnyuán de tìshēn. | ||
| כפילות | duplication | 重复 | ||||
| כפילות ש"נ כְּפִילוּת שְנֵי השָׂרים מְטַפּלים בּאותו נושֵׂא; זוהי כפילות מיוּתֶרֶת. | duplication n.f. 名阴 | 重复 两位部长处理同一问题,这是不必要的重复。 liǎng wèi bùzhǎng chǔlǐ tóngyī wèntí, zhè shì bù bìyào de chóngfù. | ||
| כפיפה | bending | 弯曲 | ||||
| כפיפה ש"נ כְּפִיפָה [כְּפִיפוֹת] 1. כפיפה לפָנים / כפיפה לאָחור | 1. bending n.f. 名阴 | 1.弯曲 向前弯曲/向后弯曲 xiàng qián wānqū/xiàng hòu wānqū | ||
2. כפיפות בטן (הִִתעַַמלוּּת) | 2. sit-up (gymnastics) 体操 | 2. 仰卧起坐 yǎngwò qǐ zuò | ||
| כפיר | young lion | 年轻的狮子 | ||||
| כפיר ש"ז כְּפִיר [כְּפִירִים] | young lion n.m. 名阳 | 年轻的狮子 niánqīng de shīzi 雄狮 xióng shī | ||
| כפירה | heresy, atheism | 异端无神论 | ||||
| כפירה ש"נ כְּפִירָה 1. כפירה בּדָת | 1. heresy, atheism n.f. 名阴 | 1. 异端,无神论 yìduān, wúshénlùn | ||
2. כפירה באַשמה | 2. denial | 2. 拒绝(责备) jù jué (zébèi) | ||
| כפית | teaspoon | 小茶勺 | ||||
| כפית ש"נ כַּפִּית [כַּפִּיּוֹת] 1. כפית | 1. teaspoon n.f. 名阴 | 1. 小茶勺 xiǎo chá sháo | ||
2. בהשאלה: צ' הֶאֱכִיל בְּכַפִּית מורה טוב לא מאכיל אֶת תַלמידָיו בכפית. | 2. spoon fed v. 动 (to spoon feed) | 2. 引申: 填鸭式教育 tiányā shì jiàoyù 好老师不会用勺子喂他的学生。 hǎo lǎoshī bù huì yòng sháozi wèi tā de xuéshēng. | ||