תרגם

אינדקס
פירוש המילה כפי
כפי   | as, like, according to | 按照
 
כפי  מ"י כְּפִי

{כ+פי}

1. כפי+שֶ= כפי שֶ
בָּאתי לבַקֵר אותו כפי שהִבטַחתי.


 
1. as, like, according to
 prep. 介词

 
1. 按照
按照我的承诺来看望他。
 wǒ ànzhào wǒ de chéngnuò lái kànwàng tā.


2. כפי= לפי
"אכול כפי יכולתך!"

 

2.in accordance with , as much as

 

2. 尽可能多地吃。
jǐn kěnéng duō de chī.


3. צ' כְּפִי הַנִרְאֶה
כפי הנראה הוא אֵינו מְעוּנְיָין בַּמִשֹרה שֶהִציעוּ לו.
 



3. apparently, seemingly
 

3.显然他对这份工作不感兴趣。
xiǎnrán tā duì zhè fèn gōngzuò bùgǎn xìngqù.
כפייה | coercion, force | 胁迫
 
כפייה ש"נ כְּפִיָּה

1. כפייה דָתית

 
1. coercion, force 
n.f. 名阴

 
1.胁迫
宗教胁迫
zōngjiào xiépò


2. השבוּיים נִשלְחוּ למַחֲנות  עֲבודה בכפייה.
 

2. forced labor
 

2. 囚犯被送到强迫劳动营。
qiúfàn bèi sòng dào qiǎngpò láodòng yíng.
כפיל   | a double, a ghost actor | 替身
 
כפיל  ש"ז כָּפִיל

הוא משַמֵש בּתור כפיל של אַחַד השַׂחקָנים.

כּפילה, כּפילים, כּפילות
 
a double, a ghost actor  
n.m. 名阳
 
替身
他是其中一位演员的替身
tā shì qízhōng yī wèi yǎnyuán de tìshēn.
כפילות | duplication | 重复
 
כפילות ש"נ כְּפִילוּת

שְנֵי השָׂרים מְטַפּלים בּאותו נושֵׂא; זוהי כפילות מיוּתֶרֶת.
 
duplication 
n.f. 名阴
 
重复
两位部长处理同一问题,这是不必要的重复
liǎng wèi bùzhǎng chǔlǐ tóngyī wèntí, zhè shì bù bìyào de chóngfù.
כפיפה | bending | 弯曲
 
כפיפה ש"נ כְּפִיפָה  [כְּפִיפוֹת]

1. כפיפה לפָנים / כפיפה לאָחור
 
1. bending 
n.f. 名阴

 
1.弯曲
向前弯曲/向后弯曲
xiàng qián wānqū/xiàng hòu wānqū



2. כפיפות בטן
(הִִתעַַמלוּּת)
 


2. sit-up
(gymnastics) 体操
 

2. 仰卧起坐
yǎngwò qǐ zuò
כפיר | young lion | 年轻的狮子
 
כפיר ש"ז כְּפִיר  [כְּפִירִים]
 
young lion 
n.m. 名阳
 
年轻的狮子
niánqīng de shīzi

雄狮
xióng shī
כפירה | heresy, atheism | 异端无神论
 
כפירה ש"נ כְּפִירָה

1. כפירה בּדָת

 
1. heresy, atheism 
n.f. 名阴

 
1. 异端无神论 
yìduān, wúshénlùn 


2. כפירה באַשמה
 

2. denial
 

2. 拒绝(责备)
jù jué (zébèi)
כפית  | teaspoon | 小茶勺
 
כפית ש"נ כַּפִּית [כַּפִּיּוֹת]

1. כפית

 
1. teaspoon 
n.f. 名阴

 
1. 小茶勺
xiǎo chá sháo


2. בהשאלה:
צ' הֶאֱכִיל בְּכַפִּית
מורה טוב לא מאכיל אֶת תַלמידָיו בכפית.
 

2. spoon fed
v. 动
(to spoon feed)
 



2. 引申:
填鸭式教育
tiányā shì jiàoyù


好老师不会用勺子喂他的学生。
hǎo lǎoshī bù huì yòng sháozi wèi tā de xuéshēng.