תרגם

אינדקס
פירוש המילה כי
כי | because | 因为
 
כי מ"ח כִּי

1. כי = כֵּיוָון שֶ...
כּל הלַילה לָמדתי כי יֵש לי מָחָר בּחינה.

 
1. because
(conjunction) 连词

 
1. 因为
我整夜学习,因为我明天有考试。
wǒ zhěng yè xuéxí, yīnwèi wǒ míngtiān yǒu kǎoshì.


2. כי = שֶ
הֵם הודיעוּ לָנוּ כי לא יַגיעוּ לפּגישה.
(שפה רשמית)

 

2. that
(formal) 正式语言

 

2.  他们告诉我 (

3. אִם כּי
ע' אף על פי שֶ
לא רָאיתי אותו אם כי הָיינוּ בּאותו חֵדֶר.
 

3. however, nevertheless, although
 
) 他们不能来参加会议。
tāmen gàosù wǒmen - tāmen bùnéng lái cānjiā huìyì.


3. 虽然我们在同一个房间,但是我没有看到他。
suīrán wǒmen zài tóng yīgè fángjiān, dànshì wǒ méiyǒu kàn dào tā.
כיאות | properly, as required | 正确的
 
כיאות ת"פ כַּיָּאוּת
{כ+יאות}
ע' יאות ש"ת 

הוא עושֶֹה אֶת עֲבודָתו כיאות.
 
properly, as required
adv. 副词
 
正确的
zhèngquè de


他的工作做得很好
tā de gōngzuò zuò de hěn hǎo.
כיב  | ulcer | 溃疡
 
כיב ש"ז כִּיב [כִּיבִים]
(רפואה)
 
ulcer
n.m. 名阳
(medicine) 医学
 
溃疡
kuìyáng
כיבד  | respected, honored | 尊重
 
כיבד פ' כִּבֵּד

1. 'כַּבֵּד את אביך ואת אימך'. ѱ
(אֶחָד מעֲשֶׂרֶת הדיבּרות  בתורה) 

 
1. respected, honored  
v. 动
(to respect, to honor)

 
1.  尊重你的父母!(圣经中的十诫之一)
zūnzhòng nǐ de fùmǔ! (shèngjīng zhōng de shí jiè zhī yī)


2. אני מכבדת אותו לַמרות שאַני לא מַסכּימה איתו.

 

2. accept (out of respect)
(to accept)

 

2.我尊重他,尽管我不同意他的观点。
zūnzhòng tā, jǐnguǎn wǒ bù tóngyì tā de guāndiǎn.


3. המְאַרחים כיבדו אותָנוּ בתֵה ועוּגה.

 

3. served (food)
(to serve)

 

3. 主人给我们提供茶和蛋糕。
zhǔrén gěi wǒmen tígōng chá hé dàngāo.


4. צ' כַּבּדְהוּ וְחַשְדֵהוּ 
אַתה עֲדַיִין לא מַכִּיר אותו לָכֵן כבדהו וחשדהו.

לְכַבֵּד אֶת- / כ.ב.ד / פִּיעֵל / מְכַבֵּד, יְכַבֵּד, כַּבּד! ∞
 

4. respect him and suspect him ( be cautious)
 

4. 既然你不了解他,你最好尊重他,但同时怀疑他
jìrán nǐ bù liǎojiě tā, nǐ zuì hǎo zūnzhòng tā, dàn tóngshí huáiyí tā.
כיבה | extinguished | 扑灭了
 
כיבה פ' כִּבָּה

1. הכַּבָּאים כיבו אֶת האֵש שפָּרצה בּבִּניָן.

 
1. extinguished (fire) 
v. 动
to extinguish

 
1. 扑灭了
消防队扑灭了大楼内的大火。
xiāofángduì pūmièle dàlóu nèi de dàhuǒ.


2. לכבות אורות / מָנועַ

לְכַבּות אֶת- / כ.ב.י / פּיעֵל / מְכַבֶּה, יְכַבֶּה, כַּבֵּה! ∞
 

2. turned off (light, television, engine)
(to turn off)
 

2. 关闭(灯,发动机)
guānbì (dēng, fādòngjī)
כיבוד | respect | 尊重
 
כיבוד ש"ז כִּבּוּד

1. כיבוד הורים הוּא חובה מוּסָרית.

 
1. respect
n.m. 名阳



 
1. 尊重父母是道德义务。
zūnzhòng fùmǔ shì dàodé yìwù.


2. הכיבוד לאורחים כָּלַל עוּגות ושתייה.
 

2. refreshments
 

2. 客人的茶点包括饮料和饼干。
kèrén de chádiǎn bāokuò yǐnliào hé bǐnggān.
כיבוי | putting out | 扑灭
 
כיבוי ש"ז כִּבּוּי

1. כיבוי שֹרֵיפה

 
1. putting out (fire)
n.m. 名阳

 
1. 扑灭火灾
pūmiè huǒzāi


2. כיבוי אורות / כיבוי מָנועַ
 

2. turning off ( light, engine)
 

2. 关掉灯/发动机
guān diào dēng/fādòngjī
כיבוש | occupation, conquest | 占领
 
כיבוש ש"ז כִּבּוּשׁ

1. כיבוש עיר (על ידֵי צָבָא)

 
1. occupation (by force) conquest 
n.m. 名阳

 
1.占领城市(由军队)
zhànlǐng chéngshì (yóu jūnduì)


 2. בהשאלה:
כיבוש היֵצֶר
ע' כבש (כבש את יִצרו )
 

2. restraint, self control
 

2. 引申:
克制(欲望)
kèzhì (yùwàng)
כיבס | washed | 洗了
 
כיבס פ' כִּבֵּס

כיבסתי אֶת הבּגָדים ותָליתי אותָם לייבּוּש.

לְכַבֵּס אֶת- / כ.ב.ס / פּיעֵל / כּיבַּסתי, מְכַבֵּס, יְכַבֵּס ∞
 
washed (clothes)
v. 动
(to wash)
 
洗了
洗了衣服,把它挂起来晾干。
xǐle yīfu, bǎ tā guà qǐlái liànggān.
כידון   | spear | 矛
 
כידון  ש"ז כִּדּוֹן [כידונים / כִּדּוֹנִים]

1. כידון - כּלי נֶשֶק בָּעֵת העַתיקה

 
1. spear 
n.m. 名阳


 
1. 是旧时代的武器。
máo shì jiù shídài de wǔqì.


2. הֲטָלַת כידון
(ספורט)
 

2. javelin throw
(sport) 运动
 

2. 标枪投掷
biāoqiāng tóuzhì
כיהן | served as | 担任了
 
כיהן פ' כִּהֵן

הוּא כיהן כְּנשׂיא החֶברה בּמֶשֶך שָלוש שָנים.

לְכַהֵן כ- / כ.ה.נ / פּיעֵל / מְכַהֵן, יְכַהֵן ∞
 
served as
v. 动
(to serve)
 
担任了
担任了三年该公司的董事。
dānrènle sān nián gāi gōngsī de dǒngshì.
כיוון | directed | 指挥
 
כיוון פ' כִּוֵּן

1. הרַמזור אינו פּועֵל לָכֵן שוטרים מכַוונים  את התנוּעה.

 
1. directed 
v. 动
(to direct)

 
1. 指挥
红绿灯坏了,所以警察指挥交通。
hónglǜdēng huàile, suǒyǐ jǐngchá zhǐhuī jiāotōng.


2.  כיוונתי אֶת השָעון המעורֵר לשָעה 6 בּבּוקֶר.

 

2. set a watch
(to set a watch)

 

2.  我设置了早上六点的闹钟。
shèzhìle zǎoshang liù diǎn de nàozhōng.


3. לפנֵי הקונצֶרט הכַּנָר כיוון אֶת  הכּינור.

לְכַוֵון את- / כ.ו.נ / פּיעֵל / מְכַוֵון, יְכַוֵון, כַּוֵון!  ∞
 

3. tuned
(to tune)
 

3. 小提琴手在音乐会前调好了他的小提琴。
xiǎotíqín shǒu zài yīnyuè huì qián tiáo hǎole tā de xiǎotíqín.
כיוון
 
כיוון ש"ז כִּוּוּן [כיוונים / כִּוּוּנִים]

1. למִרפֶּסֶת שֶלָנוּ יֵש שלושה כיווני אֲוויר.

 
1. direction 
n.m. 名阳


 
1. 方向
我们的阳台面向三个空气流方向
wǒmen de yángtái miànxiàng sān gè kōngqì liú fāngxiàng.


2. כיוונים חֲדָשים בַּמֶחקָר המַדָעי.

 

2. trend

 

2. 科学研究的新方向
kēxué yánjiū de xīn fāngxiàng


3. כיוון כּלי נגינה.
 


3. tuning
 

3. 调整乐器
tiáozhěng yuèqì
כיוון ש | because | 因为
 
כיוון ש מ"ח  כֵּיוָן שֶׁ
ע' כי

אֲנַחנו רעֵבים כיוון שלא אָכַלנוּ  כֹּל היום.
 
because
(conjunction) 连词
 
因为
我们饿了因为我们整天都没吃。
wǒmen èle yīnwèi wǒmen zhěng tiān dōu méi chī.
כיווץ | shrunk, made smaller | 收缩了
 
כיווץ פ' כִּוֵּץ

1. התופֶרת  כיווצה אֶת החֲצָאית בְּעֶזרַת גוּמי.

 
1.shrunk, made smaller 
v. 动
(to shrink, to make smaller )
 
1. 收缩了
裁缝用松紧带收缩了裙子的布料。
cáiféng yòng sōngjǐndài shōusuōle qúnzi de bùliào.


2. בזמן הריצה כיווצתי שריר ונֶאֶלַצתי לעֲצור.

לכווץ את- / כ.ו.ץ / פּיעֵל / מכַוֵוץ, יכַוֵוץ, כַּווץ! ∞
 


2.contracted (muscles)
(to contract)
 

2.  我在跑步时拉伤了肌肉,不得不停下来。
wǒ zài pǎobù shí lā shāngle jīròu, bùdé bù tíng xiàlái.
כיור | a sink | 水池
 
כיור ש"ז כִּיּוֹר [כיורים / כִּיּוֹרִים]

כיור במִטבָּח / כיור באַמבָּטיה
 
(a) sink
n.m. 名阳
 
水池
厨房水池/浴室水槽
chúfáng shuǐchí/yùshì shuǐcáo
כיחד | concealed the truth | 隐瞒
 
כיחד פ' כִּחֵד

(שפה ספרותית-מליצית)

הוּא לא כיחד מִמֶנו דָבָר = הוּא לא הִסתיר מִמֶנו אַף פְּרָט.הוא אָמַר לו אֶת כּל האֱמֶת.

לְכַחֵד מ- / כ.ח.ד / פִּיעֵל / מְכַחֵד, יְכַחֵד ∞
 
concealed (the truth) 
v. 动 
(literary-flowery) 辞藻华丽的
 
隐瞒
他没有对他隐瞒任何细节,他告诉他全部真相。
tā méiyǒu duì tā yǐnmán rènhé xìjié, tā gàosù tā quánbù zhēnxiàng.
כייס | pickpocketed | 扒窃了
 
כייס פ' ּכִּיֵּס

למרות שנִזהַרתי מישֶהוּ כייס אותי ברַכֶּבֶת.

כייס אותך, אותָנוּ, אותָם...

לכַיֵיס את / כ.י.ס / פּיעֵל / מְכַיֵיס, יְכַיֵיס ∞
 
pick pocketed
v. 动
(to pick pocket)
 
1.  扒窃了
尽管我非常小心,但有人在火车上扒窃了我。
jǐnguǎn wǒ fēicháng xiǎoxīn, dàn yǒurén zài huǒchē shàng páqièle wǒ.
כייס
 
כייס ש"ז  כַּיָּס [כייסים, כַּיָּסִים]

כַּיֶיסֶת, כַּיָיסוֹת
 
pick pocket  
n.m. 名阳
 
扒手
páshǒu
כייף  | had fun | 玩得很开心
 
כייף פ' כִּיֵּף
(מערבית)

בּסוף השָבוּעַ כייפנו עַל שׂפת היָם.
(שפת דיבור)

לכַיֵיף / כ.י.פ / פּיעֵל / מְכַיֵף, יְכַיֵיף, כַּיֵיף! ∞
 
had fun
v. 动
(Arabic) 来自阿拉伯语  
(colloquial) 口语
 
玩得很开心
这周末我们在沙滩上玩得很开心。
zhè zhōumò wǒmen zài shātān shàng wán de hěn kāixīn.
כיכב | starred | 主演了
 
כיכב פ' כִּכֵב

שַֹחקָן צָעיר מככב בַּסֵרֶט.

לְכַכֵב / כ.כ.ב / פִּיעֵל / מְכַכֵב, יְכַכֵב ∞
 
starred 
v. 动
(to star)
 
主演了
年轻演员主演了这部电影。
niánqīng yǎnyuán zhǔyǎnle zhè bù diànyǐng.
כיכר | town square | 广场
 
כיכר ש"נ כִּכָּר [כִּיכָּרוֹת]

כיכַּר העיר

 
1. town square
n.f. 名阴


 
广场
城镇广场
chéngzhèn guǎngchǎng

כילה | finished | 完成了
 
כילה פ' כִּלָּה

כילה = סיֵים
(שפה ספרותית)

1. הוא כילה את המלָאכה.

 
1. finished
v. 动
(to finish)
(literary) 文学语言

 
1. 完成了
完成了这份工作。
wánchéngle zhè fèn gōngzuò.


2.  הָאֵש כילתה אֶת השָֹדֶה כּוּלו.

לְכַלות  את- / כ.ל.י / פּיעֵל / מְכַלֶה, יְכַלֶה ∞
 

2. destroyed
(to destroy)
 

2. 大火摧毁了整个田地。
dàhuǒ cuīhuǐle zhěnggè tiándì.
כיליון | annihilation | 毁灭
 
כיליון ש"ז  כִּלָּיוֹן

1. פצָצה אֲטומית עֲלוּלה לְהָביא כיליון עַל האֱנושוּת.

 
1. annihilation
n.m. 名阳



 
1. 毁灭
原子弹将导致人类的毁灭
yuánzǐdàn jiāng dǎozhì rénlèi de huǐmiè.


2. צ' כִּלְיוֹן נֶפֶש
(שפה  ספרותית)
היא מְחַכּה בְּכליון נפש למִכתָב מאֲהוּב ליבּה.

 

2. strong yearning
(literary) 文学语言



 

2. 她强烈地渴望着她情人的来信。
qiángliè de kěwàngzhe tā qíngrén de láixìn.
字面上看:怀着期待的灵魂
zìmiàn shàng kàn: huáizhe qídài de línghún

3. צ' בְּכִלְיוֹן עֵינַיִים
חיכינו בכליון עיניים לקרובֵי המִשפָּחה.
 

3. eagerly, impatiently
adv. 副词
 

3. 我们一直在热切地等待我们的亲戚。
wǒmen yīzhí zài rèqiè de děngdài wǒmen de qīnqī.
字面上看:怀着期待的目光
zìmiàn shàng kàn: huáizhe qídài de mùguāng

כימוֹתֶרַפְּיָה | chemotherapy | 化疗
 
כימוֹתֶרַפְּיָה ש"נ Ω
 
chemotherapy
n.f. 名阴
 
化疗
huàliáo
כימְיָה   | chemistry | 化学
 
כִימְיָה  ש"נ  Ω
 
chemistry 
n.f. 名阴
 
化学
huàxué
כינה   | louse | 虱
 
כינה  ש"נ כִּנָּה [כינים / כִּנִּים]
 
louse 
n.f. 名阴
 

shī
כינה
 
כינה פ' כִּנָּה

החוקרים הֶחליטוּ לכנות אֶת הכּוכָב שגילוּ  בַּשֵם - B302

לְכַנות אֶת- / כ.נ.י / מְכַנֶה, יְכַנֶה ∞
 
named, called
v. 动
(to name, to call)
 
命名
科学家们决定将这颗新星命名为B302。
kēxuéjiāmen juédìng jiāng zhè kē xīnxīng mìngmíng wéi B302.
כינוי | nick name’ pet name | 爱称*贬义绰号
 
כינוי ש"ז כִּנּוּי [כינויים / כִּנּוּיִים]

1. כינוי חיבּה

 
1. nickname, pet name (positive)
n.m. 名阳

 
1. 爱称
ài chēng


2. כינוי גנַאי 

 

2. derogatory name

 

2.  贬义绰号
biǎnyì chuòhào


3. כִּינוּי גוּף
(דקדוק)
 

3. pronoun
(grammar) 语法
 

3. 代词
dàicí
כינוס | conference, convention | 大会
 
כינוס ש"ז כִּנּוּס [כינוסים / כִּנּוּסִים]

כינוס = כֶּנֶס

כינוס המַדעָנים  מִתמַקֵד בחידוּשים בּחֵקֶר החָלָל.
 
conference, convention 
n.m. 名阳
 
大会
科学家大会正在关注新的太空发现。
kēxuéjiā dàhuì zhèngzài guānzhù xīn de tàikōng fāxiàn.
כינור | violin | 小提琴
 
כינור ש"ז כִּנּוֹר [כינורות /כִּנּוֹרוֹת]

♫一首歌'יוסי בכינור'מילים: חַיים נַחמָן בּיָאליק לַחַן: עֲמָמי
 
violin 
n.m. 名阳
 
小提琴
xiǎotíqín
כינמת | lice disease | 虱子病
 
כינמת ש"נ כִּנֶּמֶת
 
lice disease
n.f. 名阴
 
虱子病
shīzi bìng
כינס | gathered, assembled | 聚集了
 
כינס פ' כִּנֵּס

המנַהֵל כינס אֶת העובדים לאֲסֵיפה דחוּפה.

לְכַנֵס אֶת- / כ.נ.ס / פּיעֵל / מְכַנֵס, יְכַנֵס ∞
 
gathered, assembled
v. 动
(to gather, to assemble)
 
聚集了
老板聚集了工人参加紧急会议。
lǎobǎn jùjíle gōngrén cānjiā jǐnjí huìyì.
כיס | pocket | 口袋
 
כיס ש"ז  כִּיס [כִּיסִים]

1. כיס

 
1. pocket 
n.m. 名阳

 
1. 口袋
kǒudài


2. כִּיס אֲוִויר

 

2. air pocket


 

2. 气袋
qì dài


3. סֵפֶר כִּיס
 

3. paper back (book)
 

3. 平装书
píngzhuāng shū



4. דמֵי כיס
 


4. pocket money
 

4. 零用钱
língyòng qián
כיסה | covered | 盖住了
 
כיסה פ' כִּסָּה

1. כיסיתי אֶת התינוק בִּשׂמיכַת צֶמֶר.

 
1. covered
v. 动
(to cover)

 
1. 盖住了
我用一条轻便的毯子盖住了婴儿。
wǒ yòng yītiáo qīngbiàn de tǎnzi gài zhùle yīng'ér.


2. בהשאלה:
לכסות (הוצָאות, חובות) 

לכסות את- / כ.ס.י / פיעל / מְכַסֶה, יְכַסֶה, כַּסֵה! ∞
 

2. covered (debts)
(to cover debts)
 

2. 引申:
覆盖(费用,债务)
fùgài (fèiyòng, zhàiwù)
כיסוי | covering | 覆盖
 
כיסוי ש"ז כִּסּוּי [כיסויים / כִּסּוּיִים]

1. בּזמַן צביעַת  החֶדֶר חָשוּב לדאוג לכיסוי הרָהיטים.

 
1. covering 
n.m. 名阳



 
1. 覆盖
在粉刷房间的同时覆盖家具非常重要。
zài fěnshuā fángjiān de tóngshí fùgài jiājù fēicháng zhòngyào.


2. צ'  כיסוי מיטה

 

2. bedspread



 

2.  床罩
chuángzhào


3. בהשאלה:
הודָעַת הנָשֹיא זָכתה לכיסוי נִרחָב בְּכֹל העיתונים.
 

3. coverage (communication - newspapers, television)
 

3.引申:
总统的公告在所有报纸上得到全面报道
zǒngtǒng de gōnggào zài suǒyǒu bàozhǐ shàng dédào quánmiàn bàodào.
כיסופים | longing | 渴望
 
כיסופים שז"ר כִּסּוּפִים

כיסופים = גַעגוּעים
(לשון ספרותית)

 השיר מבַטֵא אֶת הכיסופים שֶל הפּליטים  לְאֶרֶץ מולַדתָם.
 
longing 
n.m.pl. 名阳 -复数 
(literary) 文学语言
 
渴望
这首歌表达了难民对祖国的渴望
zhè shǒu gē biǎodále nànmíng duì zǔguó de kěwàng.
כיסח | mow, cut down | 割了
 
כיסח פ' כִּסֵּחַ 

1. הגַנָן כיסח אֶת הדֶשֶא.

 
1. mow, cut down
v. 动
(to mow)

 
1. 割了
园丁割了草。  
yuán dīng gēle cǎo.


2. בהשאלה:
כיסח
ע' קָטַל
מבַקֵר הקולנוע כיסח את הסֶרֶט החָדָש וטָעַן שזֶהוּ הסֶרֶט הגָרוּע ביותֵר שֶל השָנה. 
(שפת דיבור)

לְכַסֵחַ את- / כ.ס.ח / פּיעֵל / מְכַסֵחַ, יְכַסֵחַ ∞
 

2. criticized harshly
(colloquial)  口语
 

2. 引申:
评论家粗暴地批评了这部新电影,称其为年度最糟糕的电影 。
pínglùn jiā cūbào de pīpíngle zhè bù xīn diànyǐng, chēng qí wéi niándù zuì zāogāo de diànyǐng.
כיעור | ugliness | 丑陋
 
כיעור ש"ז כִּעוּר
 
ugliness 
n.m. 名阳
 
丑陋
chǒulòu
כיף   | fun, good time | 开心
 
כיף  ש"ז ּכֵּיף
(מערבית)

כיף = תַע‎נוּג
(שפת דיבור)

מַמָש כיף לבַלות לְיַד היָם.
 
fun, good time 
n.m. 名阳
(Arabic)来自 阿拉伯语
(colloquial) 口语
 
开心
在海边游玩真开心
zài hǎibiān yóuwán zhēn kāixīn.
כיפה | dome | 圆顶*犹太小帽
 
כיפה ש"נ כִּפָּה [כיפות / כִּפּוֹת]

1. כיפה (של מִסגָד / אַרמון)

 
1. dome
n.f. 名阴
 

 
1. 圆顶
清真寺/宫殿的圆顶
qīngzhēnsì/gōngdiàn de yuán dǐng


2. יהוּדים דָתיים חובשים כיפה עַל ראשָם.ѱ

 

2. skullcap (worn by male Jews)


 

2. 信教的犹太人在头上戴犹太小帽
xìnjiào de yóutàirén zài tóushang dài yóutài xiǎomào.


3. צ' תחת כיפת השמיים 
 המטַיילים ישנו תחת כיפת השָמַיים.
 

3. under the open sky
 

3. 徒步旅行者睡在开阔的天空下
túbù lǚxíng zhě shuì zài kāikuò de tiānkōng xià.
כיפור  | atonement | 赎罪日
 
כיפור ש"ז כִּפּוּר [כיפורים / כִּפּוּרִים]

כיפור
צ' יוֹם כִּיפּוּר / יום הכיפורים ѱ
יום כיפור הוּא יום צום ובַקָשַת סליחות.
 
atonement
n.m. 名阳
Yom Kippur (day of atonement)
 
赎罪日
犹太教中,赎罪日是禁食和请求宽恕的日子。
yóutàijiào zhōng, shúzuì rì shì jìnshí hé qǐngqiú kuānshù de rìzi.
כיפר | atoned, forgave | 弥补
 
כיפר פ' כִּפֵּר

 שוּם דָבָר לא  יכפר על המַעֲשֶֹה הנורָא שֶהוּא עָשׂה.

לְכַפֵּר עַל- / כ.פ.ר / פּיעֵל / מְכַפֵּר, יְכַפֵּר ∞
 
atoned ,forgave
v. 动
(to atone, to forgive)
 
弥补
什么都不能弥补他的可怕行为。
shénme dōu bùnéng míbǔ tā de kěpà xíngwéi.
כישוף | witchcraft, magic | 巫术,魔术
 
כישוף ש"ז כִּשּׁוּף
 
witchcraft , magic
n.m. 名阳
 
巫术魔术
wū shù, móshù
כישורים | qualifications | 资格
 
כישורים שז"רכִּשּׁוּרִים
 
qualifications
n.m. 名阳-复数
 
资格
zīgé
כישלון | failure | 失败
 
כישלון ש"ז כִּשָּׁלוֹן  [כִּשְׁלוֹנוֹת]
 
failure 
n.m. 名阳
 
失败
shībài
כישף | bewitched | 蛊惑
 
כישף פ' כִּשֵּׁף

1. המכַשַפה כישפה אֶת הנָסיך והָפכה אותו לצפַרדֵעַ.

לְכַשֵף אֶת- /כ.ש.פ / פּיעֵל / כּישַפתי, מְכַשֵף, יְכַשֵף ∞
 
1. bewitched 
v. 动
(to bewitch)
 
1. 蛊惑
女巫蛊惑王子,把他变成了一只青蛙。
nǚwū gǔhuò wángzǐ, bǎ tā biàn chéngle yī zhī qīngwā.
כיתה | class | 级
 
כיתה ש"נ כִּתָּה [כיתות / כִּתּוֹת]

1. כיתה א'

 
1. class 
n.f. 名阴

 
1. 级
一年级
yī niánjí
开学第一年
kāixué dì yī nián


2.  כיתה גדולה

 

2. classroom

 

2. 很大的教室
hěn dà de jiàoshì


3. כיתת חַיָילים
 

3. platoon (army)
 

3.  一士兵
pái shìbīng
כיתר | encircled, surrounded | 包围了
 
כיתר פ' כִּתֵּר

הצָבָא כיתר אֶת עיר הבירה.

לְכַתֵר את- / כ.ת.ר / פּיעֵל / מְכַתֵר, יְכַתֵר ∞
 
encircled, surrounded
v. 动
(to encircle, to surround)
 
包围了
军队包围了首都。
jūnduì bāowéile shǒudū.
כיתתי | sectarian | 宗派
 
כיתתי ש"ת כִּתָּתִי

1. פילוּג כיתתי

 
1. sectarian 
adj. 形

 
1.  宗派分裂
zōngpài fèn liè


2. טיוּל כיתתי

כּיתָתית, כּיתָתִיים, כִּיתָתיות
 

2. (of) a class in school
 

2. 班级旅行
bānjí lǚxíng
כיוב | etc. | 等等
 
כיו"ב ר"ת
כיו"ב = כַּיוֹצֵא בָּזֶה, בָּאֵלֶה
 
and so forth, etc.
(acronym) 首字母缩写
 
等等
děng děng
כיכר
 
כיכר ש"נ כִּכָּר [כִּיכָּרוֹת]

כיכר לחם
 
loaf of bread
n.f. 名阴
 
一条面包
yī tiáo miànbāo
כיריים | cooktop | 炉灶
 
כיריים שז"ר כִּירַיִם
 
stove, cooktop
n.m. 名阳-复数
 
炉灶顶部的 (搁架)
lúzào dǐngbù de (gē jià)
כיצד | how | 如何,
 
כיצד מ"ש כֵּיצַד

כיצד = אֵיךְ
 
how
(question word) 疑问词
 
如何
rúhé
怎么
zěnme
כיום | nowadays | 如今
 
כיום
 
Nowadays
 
如今
כיבה | turned off | 关闭
 
כיבה
 
Turned off
 
关闭
כיבוד | refreshments | 茶点
 
כיבוד
 
Refreshments
 
茶点
כיבוי | turning off | 关掉
 
כיבוי
 
Turning off (light
 
关掉
כיוון | set a watch | 设置了
 
כיוון
 
Set a watch
 
设置了
כיוון | tuned | 调好了
 
כיוון
 
Tuned
 
调好了
כילה | destroyed | 摧毁了
 
כילה
 
Destroyed
 
摧毁了
כינוי גנאי | derogatory name | 绰号
 
כינוי גנאי
 
Derogatory name
 
绰号
כינוי גוף | pronoun | 代词
 
כינוי גוף
 
Pronoun
 
代词
כיסוי מיטה | bed spread | 床罩
 
כיסוי מיטה
 
Bed spread
 
床罩
כיפה | skullcap | 犹太小帽
 
כיפה
 
Skullcap
 
犹太小帽
כיתה | classroom | 教室
 
כיתה
 
Classroom
 
教室