| טפח | patted | 拍了拍 | ||||
| טפח פ' טָפַח הוא טפח לי עַל השֶכֶם אַחרֵי שניצַחתי בּתַחֲרוּת. לִטפּוחַ עַל- / ט.פ.ח / פָּעַל / טָפַחתי, טופֵחַ, יִטפַּח ∞ | pated v. 动 (to pat) | 拍了拍 我赢得比赛后他拍了拍我的肩膀。 wǒ yíngdé bǐsài hòu tā pāile pāi wǒ de jiānbǎng. | ||
| טפח | ||||
| טפח ש"ז טֶפַח 1. טפח = מידַת אורֶך :רוחַב כַּף יָד 8-10 ס"מ (שפה תנכ"ית) | 1. hand breadth (measurement: 8-10 cm) n.m. 名阳 (biblical) 圣经的 | 1. 手宽(尺寸:8-10厘米) shǒu kuān (chǐcùn: 8-10 límǐ) | ||
2. בהשאלה: הסֵפֶר חושֵׂף רַק טפח מהפָּרָשה המַסעירה. | 2. only a little bit | 2. 引申: 本书仅展示整个活动的一小部分。 běn shū jǐn zhǎnshì zhěnggè huódòng de yī xiǎo bùfèn. | ||
| טפחות | the top of the roof | 顶部,屋顶 | ||||
| טפחות שנ"ר טְפָחוֹת 1. טפחות = שֶלד הגַג (שפה תנכי"ת) | the top, the roof n.f pl. 名阴 -复数 (literary) 文学语 (biblical) 圣经的 | 1. 顶部,屋顶 dǐngbù, wūdǐng | ||
2. צ' מֵהמַּסָד עַד הַטְפָחוֹת = מלמַטה עַד למַעלה | 2. from the floor to the roof | 2. 从上到下 cóng shàng dào xià | ||
3. בהשאלה: מַעֲרֶכֶת החינוּך זקוּקה לְשינוּיים יסודיים; מהמסד עד הטפחות. | 3. from bottom to the top (radical) | 3. 引申: 教育系统需要彻底改变。 jiàoyù xìtǒng xūyào chèdǐ gǎibiàn. | ||