| זר | foreigner | 外国人 | ||||
| זר ש"ז ש"ת זָר 1. זר | 1. foreigner n.m. 名阳 | 1. 外国人 wàiguó rén | ||
2. מִבטָא זר / עובדים זָרים זָרָה, זָרִים, זָרות | 2. foreign adj. 形 | 2. 外国方言/外籍工人 wàiguó fāngyán/wàijí gōngrén | ||
| זר | ||||
| זר ש"ז זֵר [זֵרִים] צ' זר פּרָחים | bouquet, wreath n.m. 名阳 | 花束 huāshù | ||
| זרבובית | spout | 壶口 | ||||
| זרבובית ש"נ זַרְבּוּבִית [זַרְבּוּבִיּוֹת] 1. זרבובית של קוּמקוּם | 1. spout n.f. 名阴 | 1. 壶口 水壶的壶口 shuǐhú de húkǒu | ||
2. הַכֶּלֶב דָחַף אֶת זרבוביתו לחור שֶבַּגָדֵר. | 2. snout (of animal) | 2. 狗的鼻子从栅栏上的洞里挤了进去。 gǒu de bízi cóng zhàlán shàng de dòng lǐ jǐle jìnqù. | ||
| זרד | twig, sprig | 树枝 | ||||
| זרד ש"ז זֶרֶד [זְרָדִים] | twig, sprig n.m. 名阳 | 树枝 shùzhī | ||
| זרה | sprinkled | 撒上 | ||||
| זרה פ' זָרָה 1. זרה = פּיזֵר הטַבָּח זרה פּלפֵּל שָחור עַל הסָלָט. | 1. sprinkled v. 动 (to sprinkle) | 1. 撒上 厨师在沙拉上撒上黑胡椒。 chúshī zài shālā shàng sā shàng hēi hújiāo. | ||
צ' לזרות מֶלַח עַל הפְּצָעִים. הבִּקורֶת שֶלך רַק תזרה מלח על פּצָעָיו. לִזְרוֹת / ז.ר.י / פָּעַל / זורֶה, יִזרֶה ∞ | 2. to rub salt into the wound (to aggravate the situation) | 2. 你的批评只会在他的伤口上撒盐。 nǐ de pīpíng zhǐ huì zài tā de shāngkǒushang sǎ yán. | ||
| זרוע | arm | 手臂 | ||||
| זרוע ש"נ זְרוֹעַ[זְרוֹעוֹת] 1. זרוע | 1. arm n.f. 名阴 | 1. 手臂 shǒubì | ||
2. צ' בִּזרועות פְּתוּחות הם קיבּלוּ אותָנוּ בִּזרועות פתוחות. | 2. with open arms( warmly) | 2. 他们张开双臂欢迎我们。 tāmen zhāngkāishuāng bì huānyíng wǒmen. | ||
| זרוק | thrown away | 被扔 | ||||
| זרוק ש"ת זָרוּק 1.מָצָאתי אַרנָק זרוק על הרִצפּה. | 1. thrown away adj. 形 | 1.被扔 我发现一个被扔在地板上的钱包。 wǒ fāxiàn yīgè bèi rēng zài dìbǎn shàng de qiánbāo. | ||
2. בּגָדים זְרוּקִים (שפת דיבור) זְרוּקָה, זְרוּקִים, זְרוּקוֹת | 2. bedraggled (colloquial) 口语 | 2. 破烂的衣服 pòlàn de yīfú | ||
| זרות | alienation | 陌生感 | ||||
| זרות ש"נ זָרוּת תחוּשה שֶל זרות | alienation n.f. 名阴 | 陌生感 mòshēng gǎn | ||
| זרח | rose | 升起 | ||||
| זרח פ' זָרַח 1. הַשֶמֶש זורחת בּבּוקֶר ושוקַעַת בּעֶרֶב. | 1. rose (sun) v. 动 (to rise) | 1. 升起 太阳早上升起,晚上落下。 tàiyáng zǎoshang shēng qǐ, wǎnshang luòxià. | ||
2. בהשאלה: פָּנָיו זורחות מֵאושֶר לִזְרוֹחַ / ז.ר.ח / פָּעַל / זוֹרֵח, יִזְרַח ∞ | 2. shone (to shine) | 2. 引申: 他的脸上闪耀着幸福。 tā de liǎn shàng shǎnyàozhe xìngfú. | ||
| זרחן | phosphorus | 磷 | ||||
| זרחן ש"ז זַרְחָן | phosphorus n.m. 名阳 | 磷 lín | ||
| זריז | agile | 快速的 | ||||
| זריז ש"ת זָרִיז 1. פּועֵל זריז | 1. quick adj. 形 | 1. 快速的工人 kuàisù de gōngrén | ||
2. הַקוף הוּא בַּעַל חַיִים זריז . זרִיזָה, זְרִיזִים, זְרִיזוֹת | 2. agile | 2. 猴子是敏捷的动物。 hóuzi shì mǐnjiéde dòngwù. | ||
| זריזות | quickness, agility | 敏捷 | ||||
| זריזות ש"נ זְרִיזוּת | quickness ,agility n.f. 名阴 | 敏捷 mǐnjié | ||
| זריחה | sunrise | 日出 | ||||
| זריחה ש"נ זְרִיחָה [זְרִיחוֹת] | sunrise n.f. 名阴 | 日出 rì chū | ||
| זרימה | flowing, flow | 流动 | ||||
| זרימה ש"נ זְרִימָה הזרימה בַּנַחַל חֲלָשה. | flowing, flow n.f. 名阴 | 1. 流动 水的流动很缓慢。 shuǐ de liúdòng hěn huǎnmàn. | ||
| זריעה | sowing | 播种 | ||||
| זריעה ש"נ זְרִיעָה אַחֲרֵי הַזריעה צָריך להַשקות אֶת השָֹדֶה. | sowing n.f. 名阴 | 播种后应该浇灌田地。 bōzhòng hòu yīnggāi jiāoguàn tiándì. | ||
| זריקה | throwing | 投掷 | ||||
| זריקה ש"נ זְרִיקָה [זְרִיקוֹת] 1. זריקה (של חֲפָצים) | 1. throwing n.f. 名阴 | 1. 投掷(东西) tóuzhí (dōngxi) | ||
| זרם | flowed | 流动 | ||||
| זרם פ' זָרַם 1. מים זורמים בּצינורות / בּנָהָר | flowed v. 动 (to flow) | 1. 流动 水流动在管道中/河中。 shuǐ liúdòng zài guǎndào zhōng/hézhōng. | ||
2. בהשאלה: תַחבּוּרה זורמת לִזְרוֹם / ז.ר.מ / פָּעַל / זורֵם, יזרום | flowed ( traffic) | 2. 引申: 交通在流动。 jiāotōng zài liúdòng. | ||
| זרם | ||||
| זרם ש"ז זֶרֶם [זְרָמִים] 1. זרם מַיִם / חַשמָל / אֲוִויר | 1. flow n.m. 名阳 | 1.流 一股水流/电流/空气流 yī gǔ shuǐliú/diànliú/kōngqì liú | ||
2. צ' שָׂחָה נֶגֶד הזֶרֶם | 2. swam against the current (nonconformist) | 2. 逆流而游 nìliú ér yóu | ||
3. זרמים בּחינוּך / בּפּוליטיקה / בּפילוסופיה | 3. ideological movement | 3. 哲学/政治/教育运动 zhéxué/zhèngzhì/jiàoyù yùndòng | ||
| זרע | sowed | 播种 | ||||
| זרע פ' זָרַע הַחַקלַאי זרע זַרעֵי גֶזֶר בַּשָׂדֶה. לִזְרוֹעַ אֶת / ז.ר.ע / פָּעַל / זוֹרֵעַ, יִזְרַע ∞ | sowed v. 动 (to sow) | 播种 农民在田间播种胡萝卜种子。 nóngmín zài tiánjiān bōzhòng húluóbo zhǒngzi. | ||
| זרע | ||||
| זרע ש"ז זֶרַע [זְרָעִים] 1. זרע (של צמָחים) | 1. seed n.m. 名阳 | 1. 种子(植物) zhǒngzi (zhíwù) | ||
2. זרע (שֶל בּנֵי אָדָם / שֶל בַּעֲלֵי חַיים) | 2. sperm | 2. 精子(动物/人类) jīngzǐ (dòngwù/rénlèi) | ||
| זרק | threw | 扔 | ||||
| זרק פ' זָרַק 1. הוא זרק אֶת הכַּדוּר לעֵבֶר השַעַר. | 1. threw (ball) v. 动 (to throw) | 1.扔 他把球扔进了足球门。 tā bǎ qiú rēng jìnle zúqiú mén. | ||
2. לזרוק אֶת הָאַשפּה לַפַּח. לִזְרוֹק אֶת- / ז.ר.ק / פָּעַל / זָרַקְתִי, זוֹרֵק, יִזְרוֹק זְרוֹק! ∞ | 2. threw ( garbage) | 2. 把垃圾扔进垃圾桶。 bǎ lājī rēng jìn lājī tǒng. | ||
| זרקור | spotlight | 聚光灯 | ||||
| זרקור ש"ז זַרְקוֹר [זַרְקוֹרִים] זרקור = {זרק+אור} | spotlight n.m. 名阳 | 聚光灯 jùguāngdēng | ||
| זרת | little finger | 小拇指 | ||||
| זרת ש"נ זֶרֶת [זְרָתוֹת] | little finger n.f. 名阴 | 小拇指(手) xiǎo múzhǐ(shǒu) | ||
| זריקה | ||||
| זריקה ש"נ זריקה [זריקות] לָתֵת זריקה = להַזריק | injection n.f. 名阴 | 注射 zhùshè 打针 dǎzhēn | ||