תרגם

אינדקס
פירוש המילה דר
דרבן  | urged, encouraged | 促使
 
דרבן פ' דִּרְבֵּן

הָרָצון לְטַיֵיל בארָצות שונות דרבן אותו לִלְמוד שָׂפות זָרות.

לְדַרְבֵּן אֶת / ד.ר.ב.ן / פִּיעֵל / מְדַרְבֵּן, ידַרְבֵּן, דרבן! ∞
 
urged, encouraged 
v. 动
(to urge, to encourage)
 
促使
到不同国家旅行的愿望促使他学习外语。
dào bùtóng guójiā lǚxíng de yuànwàng cùshǐ tā xuéxí wàiyǔ.
דרדר  | caused to roll down | 使滚落了
 
דרדר פ' דִּרְדֵּר

1. בַּירידה מהָהָר דרדרתי כַּמה אֲבָנים .

 
1. caused to roll down 
v. 动
(to cause to roll down)


 
1. 使滚落了
下山时,我使一些石头滚落了下去。
xiàshān shí, wǒ shǐ yīxiē shítou gǔn luòle xiàqù.


2. הקיצוּץ בַּתַקציב מדרדר אֶת מַעֲרֶכֶת החינוּך.

לְדַרְדֵר אֶת- / ד.ר.ד.ר /פִּיעל /  מְדַרְדֵר, ידַרְדֵר, דרדר!  ∞
 

2. dragged down,
caused deterioration
(to drag down, to cause deterioration)
 

2. 预算削减正在导致教育系统恶化
yùsuàn xuējiǎn zhèngzài dǎozhì jiàoyù xìtǒng èhuà.
דר | resided, dwelled | 居住
 
דר פ'  דָּר

1. דר = גר
(שפה ספרותית)

לָדוּר / ד.ו.ר / פָּעַל / דָּרתי, דָּר, אָדוּר ∞
 
1. resided, dwelled
v. 动
(to reside, to dwell)
(literary) 文学语言
 
1.居住
jūzhù

דרג   | rank. level | 高层
 
דרג  ש"ז דֶּרֶג [דְּרָגִים]

הַחְלָטות מְדיניות חֲשוּבות מִתְקַבּלות בדרגים הַגְבוֹהִים.
 
rank, level 
n.m. 名阳
 
高层
重要的政策决定是由高层做出的。
zhòngyào de zhèngcè juédìng shì yóu gāocéng zuò chū de.
דרגה  | rank | 军阶
 
דרגה ש"נ דַּרְגָּה [דְּרָגוֹת]

1. דרגות ( בצבא)
 
1. rank (army)
n.f. 名阴

 
1. 军阶
jūnjiē


2 רַק אָדָם בדרגה שלו  מסוּגָל לחולֵל את השינוּי הנִדרָש.

 

2. position

 

2. 只有他这个级别的人能带来所需的改变。
zhǐyǒu tā zhège jíbié de rén néng dài lái suǒ xū de gǎibiàn.


3. עֲלִיָיה בְּדַרְגָה
הָעובדים  הַמִצְטַיינים קיבּלוּ עלייה בדרגה.
 


3.promotion
 

3. 优秀的员工得到了晋升
yōuxiù de gōngrén dédàole jìnshēng.
דרדר
 
דרדר ש"ז דַּרְדַּר  [דַּרְדָּרִים]
 
thistle  
n.m. 名阳
 

דרוזי  | druze | 德鲁兹人
 
דרוזי  ש"ז ש"ת דְּרוּזִי [דְּרוּזִים] 

הדרוזים הם מיעוּט שחַי בישֹרָאֵל ובאֲרָצות השכֵנות :סוּריה ולבָנון.

דְרוּזִית, דְּרוּזִים, דְּרוּזִיוֹת
 
Druze 
n.m. 名阳
 
德鲁兹人
dé lǔ zī rén
德鲁兹人是生活在以色列及邻国——叙利亚和黎巴嫩的少数民族。
dé lǔ zī rén shì shēnghuó zài yǐsèliè jí lín guó——xùlìyǎ hé líbānèn de shǎoshù mínzú.
דרוך  | coked | 上了膛
 
דרוך ש"ת דָּרוּךְ

1. הַרוֹבֶה דרוך וּמוּכָן לִפעוּלה.

 
1. coked (weapon)
adj. 形


 
1. 上了膛 
步枪上了膛并准备好行动。
bùqiāng shàngle táng bìng zhǔnbèi hǎo xíngdòng.


2. הַשׂחיינים דְּרוּכִים לִקרַאת הַתַחֲרוּת.

דְּרוּכָה, דְּרוּכִים, דְּרוּכוֹת
 

2. ready, prepared
 

2. 引申
游泳者已经为比赛作好了准备
yóuyǒng zhě yǐjīng wèi bǐsài zuò hǎole zhǔnbèi.
דרום   | south | 南
 
דרום ש"ז דָּרוֹם
 
south 
n.m. 名阳
 

nán
דרומי   | southern | 南方的
 
דרומי  ש"ת דְּרוֹמִי

רוּחַ דְרוֹמִית

דְּרוֹמִית, דְּרוֹמִיִים, דְּרוֹמִיוֹת
 
southern 
adj. 形
 
南方的
nánfāng de fēng
דְּרַסְטִי | drastic | 严重的
 
דְּרַסְטִי ש"ז   Ω

דְּרַסְטִית, דְּרַסְטִיִים, דְּרַסְטִיוֹת
 
drastic 
adj. 形
 
严重的
yánzhòng de
דרור | freedom | 自由
 
דרור ש"ז דְּרוֹר

1. דרור = חופש
 (שפה ספרותית)

 
1. freedom 
n.m. 名阳
(literary)文学语言



 
1. 自由
zìyóu


2. צ' קָרָא דרור 
בהשאלה:
 לקרוא דרור לַדִמיון / ליֵצֶר

 

2. set one’s desires / imagination free.

 

2. 引申:
释放想象力/本能
shìfàng xiǎngxiàng lì/běnnéng



3. דרור -שֵם של ציפּור
 

3. sparrow (bird)
 

3. 麻雀
máquè
דרוש   | required, wanted | 需要
 
דרוש  ש"ת דָּרוּשׁ

לַמִסְעָדָה הָחֲדָשה דרושים טַבָּחים וּמֶלְצָרים.

דְּרוּשָׁה, דְּרוּשִׁים, דְרוּשוֹת.
 
required, wanted
adj. 形
 
需要
新餐厅需要厨师和服务员。
 xīn cāntīng xūyào chúshī hé fúwùyuán.
דריכה | treading, stepping | 踩踏
 
דריכה ש"נ דְּרִיכָה

דריכה על הדֶשֶא אֲסורה בּהֶחלֵט.

 
treading, stepping 
n.f. 名阴
 
踩踏草坪是绝对禁止的。
cǎità cǎopíng shì juéduì jìnzhǐ de.
דרישה   | demand | 要求
 
דרישה  ש"נ דְּרִישָׁה  [דְּרִישוֹת]

1. המנַהֵל סירֵב לקַבֵּל את דרישות העובדים.

 
1. demand 
n.f. 名阴







 
1. 要求 
经理拒绝接受员工的要求
jīnglǐ jùjué jiēshòu yuángōng de yāoqiú.



2. יֵש כַּיום דרישה לעובדים בּכֹל מִקצועות הטֶכנולוגיה.

 

2. high demand for…


 

2. 现今对所有技术行业的员工都有需求
xiànjīn duì suǒyǒu jìshù hángyè de yuángōng dōu yǒu xūqiú.


3. דרישת שלום  [דְּרִישׁוֹת שָׁלוֹם]
תִמסור דרישת שלום ממֶני לאחותךָ.

 

3. regards

 

3. 代我向你姐姐问好
dài wǒ xiàng nǐ jiějie wènhǎo.
​ 

4.דרישת שלום = ד"ש ר"ת


 

4. regards
(acronym)首字母缩略词
 

4. 问候
wènhòu

דרך | stepped, trod on | 踩踏
 
דרך פ' דָּרַךְ

1. אָסוּר לִדְרוֹך עַל הַדֶשֶׁא!

לִדְרוֹך עַל / ד.ר.כ / פָּעַל / דוֹרֵך, ידְרוֹך, דְּרוֹך! ∞
 
1. stepped, trod on
v. 动
(to step on)
 
踩踏
禁止踩踏草坪!
jìnzhǐ cǎità cǎopíng!
דרך
 
דרך פ' דָּרַךְ

כַּאֲשֶר הדוב הִתְקָרֵב  הצַיָיד דרך אֶת הַרובֶה.


לִדְרוֹך את  / ד.ר.כ / פָּעַל / דוֹרֵך, ידְרוֹך, דְּרוֹך!∞
 
cocked (a weapon)
v. 动
to cock ( a weapon)
 
上了膛
随着熊越来越近,猎人给枪上了膛
suízhe xióng yuè lái yuè jìn, lièrén gěi qiāng shàngle táng.
דרך  
 
דרך  ש"נ דֶּרֶךְ [דְרָכִים]

1. כּל הדרכים מובילות לְמֶרכַּז הָעיר.

 
1. road, way
n.f. 名阴


 
1.  道路
所有的道路通往市中心。
suǒyǒu de dàolù tōng wǎng shì zhōngxīn.


2. אֲנִי לא יודֵעַ בְּאֵיזו דרך לפתור אֶת הַבְּעָיָה.

 

2. manner


 

2. 我不知道用什么方法解决这个问题。
wǒ bù zhīdào yòng shénme fāngfǎ jiějué zhège wèntí.
.

3. דרך מ"י
הִסְתַּכַּלְתִי דֶּרֶךְ הַחַלון עַל הַשֶלֶג שֶיוֹרֵד.

 

3. through
prep.


 

3.  我透过窗看着飘落的雪。
tòuguò chuāng kànzhe piāoluò de xuě.


4. דֶּרֶך אַגַב
 דִיבַּרְנוּ עָלֶיהָ אֶתְמול.  דֶרֶך אַגַב, רָאִיתָ אותה בַּזמַן הָאַחֲרון?

 

4. by the way


 

4. 我们昨天谈到了她,顺便说一句,你最近见过她吗?
wǒmen zuótiān tándaole tā, shùnbiàn shuō yījù , nǐ zuìjìn jiànguò tā ma?


5. בְּדֶרֶך כְּלָל
בדרך כלל אֲנִי לֹא שותה קָפֶה בִּשעות הָעֶרֶב.

 

5. usually



 

5.  我通常不在晚上喝咖啡。
tōngcháng bùzài wǎnshàng hē kāfēi.


6. צ' דֶּרֶך אֶרֶץ
הוא נוהֵג בדרך ארץ כּלפֵּי אֲנָשים מבוּגָרים מִמֶנו.

 

6. good manners, politeness


 

6. 他彬彬有礼地对待那些比他年长的人。
bīn bīn yǒulǐ de duìdài nàxiē bǐ tā nián zhǎng de rén.

7. צ' דֶרֶך הַמֶלֶך = הדרך הרָאשית

 

7. main road

 

7. 主路
zhǔ lù

8. צ' דֶּרֶך צְלֵחָה!
לפנֵי הַנסיעה שֶלו איחַלנוּ לו דרך צלחה.
 

8. bon voyage
 

8. 在他的旅行之前,我们祝他一路顺风
zài tā de lǚxíng zhīqián, wǒmen xīwàng tā yīlù shùnfēng.
דרכון  | passport | 护照
 
דרכון ש"ז  דַּרְכּוֹן [דַּרְכּוֹנִים]
 
passport
n.m. 名阳
 
护照
hùzhào
דרס  | ran over | 撞倒了
 
דרס פ' דָּרַס

הנַהָג לא צִיֵית לרַמזור ודָּרַס הולֵך רֶגֶל שחָצה אֶת הכּביש.

לִדְרוֹס  / ד.ר.ס / פָּעַל / דוֹרֵס, יִדְרוֹס ∞
 
ran over 
v. 动
to run over
 
撞倒了
司机没服从红绿灯,撞倒了一个过马路的行人。
sījī méi fúcóng hónglǜdēng, zhuàng dǎo le yīgè guò mǎlù de xíngrén.
דרשה  | sermon | 讲道
 
דרשה ש"נ  דְּרָשָׁה [דְּרָשׁוֹת]

הַרַב נָשַֹא דרשה בּבֵית הכּנֶסֶת .

כל יום רִאשון הַכּומֶר נושֵׂא דרשה בַּכּנֵסייה.
 
sermon 
n.f. 名阴
 
讲道
拉比在会堂里讲道。
lā bǐ zài huìtáng lǐ jiǎng dào.
每个星期天,牧师在教堂举行布道
měi gè xīngqītiān, mùshī zài jiàotáng jǔxíng bùdào.
דרישת שלום | regards | 问好
 
צ' דרישת שלום ש"נ דְּרִישַׁת שָלוֹם = ד"ש ר"ת
[דְּרִישׁוֹת שָׁלוֹם]
תִמסור דרישת שלום ממֶני לאחותךָ.
 
regards
n. f.名阴
(acronym)首字母缩略词
 
问候,问好
wènhòu,wènhǎo

代我向你姐姐问好
dài wǒ xiàng nǐ jiějie wènhǎo.
דרישת שלום | regards | 问好
 
דרישת שלום
 
Regards
 
问好
דרישת שלום | regards | 问好
 
דרישת שלום
 
Regards
 
问好
דרך אגב | by the way | 顺便说一句
 
דרך אגב
 
By the way
 
顺便说一句
דרך צלחה | bon voyage | 一路顺风
 
דרך צלחה
 
Bon voyage
 
一路顺风