| אמת | truth | 真理 | ||||
| אמת ש"נ אֱמֶת 1. אמת ≠ שֶקֶר. | 1. truth n.f. 名阴 | 1. 真理 ≠谎言 zhēnlǐ ≠huǎngyán | ||
2. בֶּאמת ת"פ אֲני בֶּאמת מִצטַעֵר / באמת שָכַחתי. | 2. really, truly adv. 副词 | 2. 我真地很抱歉/我真地忘了。 wǒ zhēn de hěn bàoqiàn / wǒ zhēn de wàngle. | ||
| אמתלה | excuse, pretext | 借口 | ||||
| אמתלה ש"נ אֲמַתְלָה [אֲמַתְלוֹת] אמתלה = תֵירוּץ (ארמית) הוּא לא הִגִיע לַפּגישה בַּאמתלה שֶהוּא חולֶה. | excuse, pretext n.f.名阴 (Aramaic) 来自阿拉姆语 | 借口 他借口病了没有来开会。 tā jièkǒu bìngle méiyǒu lái kāihuì. | ||