| שוב | again | 又 | ||||
| שוב ת"פ שׁוּב 1.שָאלתי אותו שוב אותה שאֵלה. | 1. again adv. 副词 | 1. 又 我又问了他同样的问题。 wǒ yòu wènle tā tóngyàng de wèntí. | ||
2. שוּב פַּעַם רָאיתי אותו אֶתמול ושוב פעם הַיום. | 2. once again | 2. 我昨天见过他,今天又见了他。 wǒ zuótiān jiànguò tā, jīntiān yòu jiànle tā. | ||
| שובב | naughty | 顽皮的 | ||||
| שובב ש"ת שוֹבָב יֶלֶד שובב שובָבה, שובָבים, שובָבות | naughty adj. 形 | 顽皮的孩子 wánpí de háizi | ||
| שובבות | naughtiness | 顽皮 | ||||
| שובבות ש"נ שוֹבְבוּת השובבות שֶל היֶלֶד מעורֶרֶת צחוק. | naughtiness n.f. 名阴 | 顽皮 孩子的顽皮使我们发笑。 háizi de wánpí shǐ wǒmen fāxiào. | ||
| שובך | dovecot | 鸽舍 | ||||
| שובך ש"ז שוֹבָךְ [שוֹבָכִים] ♫ 一首歌'שובך יונים לוּ הָיה לָנוּ מוּל חַלונֵנוּ' מילים: אַברָהם בֵּן זאֵב לַחן: אֶפי נֶצֶר | dovecot n.m. 名阳 | 鸽舍 gē shě | ||
| שובל | train | 裙摆 | ||||
| שובל ש"ז שֹבֶל 1. שובל שִׂמלָתה נִגרַר עַל הרִצפּה. | train (clothing) n.m. 名阳 | 1. 裙摆 她的裙摆拖在地板上。 tā de qún bǎi tuō zài dìbǎn shàng. | ||
2. גַלֵי הַיָם הִשאירוּ אַחרֵיהֶם שובל שֶל קֶצֶף לָבָן. | trail | 2. 海浪留下了一条白色的浪花。 hǎi làng liú xiàle yītiáo báisè de lànghuā. | ||
| שוֹבֶנִיסְט | chauvinist | 盲目的爱国者 | ||||
| שוֹבֶנִיסְט ש"ת Ω שובניסטית, שובניסטיים, שובניסטיות | chauvinist adj. 形 | 盲目的爱国者 mángmù de àiguó zhě | ||
| שובע | satiation | 饱足感 | ||||
| שובע ש"ז שֹבַע | 1. satiation n.m. 名阳 | 1. 饱足感 bǎo zú gǎn | ||
| שובעה | satiety | 饱腹感 | ||||
| שובעה ש"נ שָׂבְעָה 1. שובעה = שובַע (שפה ספרותית) | satiety n.f. 名阴 (literary) 文学语言 | 1. 饱腹感 bǎo fù gǎn | ||
2. אָכַל לשובעה ת"פ האורחים אָכלוּ לשובעה ועַכשָיו הֵם חָשים עֲיֵיפוּת. | 2. ate to his full (satisfactorily) adv. 副词 | 2. 客人们吃饱了,现在有点累了。 kèrénmen chī bǎole, xiànzài yǒudiǎn lèile. | ||
| שובץ | was slotted | 被安排了 | ||||
| שובץ פ' שֻׁבַּץ ע' שיבֵּץ 1. הפּועֵל שובץ לְתורָנוּת לַילה. | 1. was slotted (into a schedule) v. 被动 | 1. 被安排了 该工人被安排了夜班。 gāi gōngrén bèi ānpái le yèbān. | ||
2. הטַבַּעַת שֶלה משובצת בְּיַהֲלומים. ש.ב.צ / פּוּעַל / שוּבַּצתי, מְשוּבָּץ, אֲשוּבַּץ ∞ | 2. studded | 2. 被镶了 她的戒指被镶了钻石。 tā de jièzhǐ bèi xiāngle zuànshí. | ||
| שובר | voucher | 代金券 | ||||
| שובר ש"ז שׁוֹבָר [שׁוֹבָרִים] | voucher n.m. 名阳 | 代金券 dàijīn quàn | ||
| שובר גלים | breakwater | 防波堤 | ||||
| שובר גלים צ' ש"ז שׁוֹבֵר גַּלִּים [שוֹבְרֵי גַּלִּים] | breakwater n.m. 名阳 | 防波堤 fángbōdī | ||
| שובש | was disrupted | 被破坏了 | ||||
| שובש פ' שֻׁבַּשׁ ע' שיבֵּש התוכנית שוּבּשה בָּרֶגַע האַחֲרון. ש.ב.ש / פּוּעַל / שוּבּש, מְשוּבָּש, יְשוּבַּש ∞ | was disrupted v. 被动 | 被破坏了 该计划在最后一刻被破坏了。 gāi jìhuà zài zuìhòu yīkè bèi pòhuàile. | ||
| שובץ | studded | 被镶了 | ||||
| שובץ | Studded | 被镶了 | ||