| צב | tortoise | 乌龟 | ||||
| צב ש"ז צָב [צַבִּים] 1. צב | 1. tortoise n.m. 名阳 | 1. 乌龟 wūguī | ||
2. צ' בְּצַעֲדֵי צָב הבּנייה מִתקַדֶמֶת בְּצַעֲדֵי צב. | 2. extremely slowly ( at a snail's space) | 2. 建筑施工正在以蜗牛的步伐前进。 jiànzhù shīgōng zhèngzài yǐ wōniú de bùfá qiánjìn. | ||
| צבא | assembled, massed | 聚集 | ||||
| צבא פ' צָבָא קְהַל מַעֲריצים צבא עַל הכּניסה לַאוּלָם כְּדֵי לִראות אֶת הזַמָר. לִצבּוא עַל- / צ.ב.א / פָּעַל / צָבאוּ, צובֵא, יִצבַּא ∞ | assembled , massed v. 动 ( to assemble, to mass) | 崇拜者聚集在大厅出口附近,一睹这位歌手的风采。 chóngbài zhě jùjí zài dàtīng chūkǒu fùjìn, yī dǔ zhè wèi gēshǒu de fēngcǎi. | ||
| צבא | ||||
| צבא ש"ז צָבָא [צְבָאוֹת] 1. צבא | 1. army n.m. 名阳 | 1. 军队 jūnduì | ||
2. צְבַא הֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל ע' צה"ל | 2. Israeli Defense Force = IDF | 2. 以色列国防军 yǐsèliè guófángjūn | ||
3. צ' צְבַא קֶבַע | 3. career army | 3. 职业军 zhíyè jūn | ||
4. צ' יוֹצֵא צָבָא | 4. a person who ended his military service | 4. 在部队中完成义务兵役的人。 zài bùduì zhōng wánchéng yìwù bīngyì de rén. | ||
5. בהשאלה: צבא שֶל צַלָמים הִצטופֵף סְביב השׂחקָנית המפוּרסֶמֶת. | 5. host, multitude (of people) | 5. 引申: 一大群摄影师包围着著名的女演员。 yī dàqún shèyǐng shī bāowéizhe zhùmíng de nǚ yǎnyuán. | ||
| צבאי | military | 军事的 | ||||
| צבאי ש"ת צְבָאִי שֵירוּת צבאי / פעילוּת צבאית צבָאית, צבָאיים, צבָאיות | military adj. 形 | 军事的 兵役 bīngyì 军事的行动 jūnshì de xíngdòng | ||
| צבה | swelled | 胃肿 | ||||
| צבה פ' צָבָה צבה = התנַפֵּח (שפה ספרותית) בְּצילוּמים מֵאֵזורֵי עוני רואים יְלָדים שבּיטנָם צבה מֵרוב רָעָב. לִצבּות / צ.ב.י / פָּעַל / צָבוּ, צָבֶה ∞ | swelled v. 动 (to swell) | 胃肿 贫困地区的照片显示饥饿引起的胃肿儿童。 pínkùn dìqū de zhàopiàn xiǎnshì jī'è yǐnqǐ de wèi zhǒng értóng. | ||
| צבוע | painted | 刷上油漆的 | ||||
| צבוע ש"ת צָבוּעַ 1. קירות צבועים / כיסֵא צבוע | 1. painted adj. 形 | 1. 刷上油漆的墙壁/椅子...... shuā shàng yóuqī de qiángbì/yǐzi...... | ||
2.בהשאלה: הַהִתנַהֲגוּת שֶלו צבועה וְלָכֵן בִּלתי אֲמינה. צבוּעה, צבוּעים, צבוּעות | 2. hypocrite | 2.引申: 他的行为是虚伪的,因此不可靠。 tā de xíngwéi shì xūwěi de, yīncǐ bù kěkào. | ||
| צבוע | ||||
| צבוע ש"ז צָבוֹעַ [צְבוֹעִים] | hyena n.m. 名阳 | 鬣狗 liègǒu | ||
| צבט | pinched | 捏着 | ||||
| צבט פ' צָבַט 1. סַבָּא צבט אֶת נֶכדו בַּלֶחי מִתוך חיבּה. | 1. pinched v. 动 (to pinch) | 1. 捏着 爷爷深情地捏着孙子的脸颊。 yéye shēnqíng de niēzhe sūnzi de liǎnjiá. | ||
2. בהשאלה: תמוּנַת הבַּית ההָרוּס צבטה אֶת ליבּו. לִצבּוט אֶת- / צ.ב.ט / פָּעַל / צָבַטתי, צובֵט, יִצבּוט ∞ | 2. touched, hurt (to touch, hurt) | 2. 引申: 被毁建筑物的照片刺伤了他的心。 bèi huǐ jiànzhù wù de zhàopiàn cì shāngle tā de xīn. | ||
| צבי | deer | 羚羊 | ||||
| צבי ש"ז צְבִי [צְבָיים] | deer n.m. 名阳 | 羚羊 língyáng | ||
| צביטה | pinch | 捏 | ||||
| צביטה ש"נ צְבִיטָה [צְבִיטֹות] 1. צביטה בַּלֶחי | 1. pinch n.f. 名阴 | 1. 捏(脸颊) niē(liǎnjiá) | ||
2. בהשאלה: צביטה בַּלֵב | 2. a sudden sharp pain (mental) | 2. 引申: 感到内心之痛 gǎndào nèixīn zhī tòng | ||
| צביעה | painting | 油漆 | ||||
| צביעה ש"נ צְבִיעָה צביעת קירות / רָהיטים | painting n.f. 名阴 | 油漆 墙壁,家具的油漆 qiángbì, jiājù de yóuqī | ||
| צביעות | hypocrisy | 假仁假义 | ||||
| צביעות ש"נ צְבִיעוּת | hypocrisy n.f. 名阴 | 假仁假义 jiǎrénjiǎyì | ||
| צבירה | accumulation | 积累 | ||||
| צבירה ש"נ צְבִירָה 1. צבירה של כֶּסֶף / של רכוּש | 1. accumulation n.f. 名阴 | 1. 积累(财产/金钱......) jīlěi(cáichǎn/jīnqián......) | ||
צ' מַצַב צְבִירָה (פיזיקה) | 2. state (physics) 物理学 | 2. 自然界中任何物质的状态 zìránjiè zhōng rènhé wùzhì de zhuàngtài | ||
| צבע | painted | 涂 | ||||
| צבע פ' צָבַע צבענו אֶת קירות חֲדַר האורחים בְּצֶבַע צָהוב. לִצבּועַ / צ.ב.ע / פָּעַל / צָבַעתי, צובֵעַ, אֶצבַּע, צְבַע! ∞ | painted v. 动 (to paint) | 涂 我们把厨房的墙壁涂成黄色。 wǒmen bǎ chúfáng de qiángbì tú chéng huángsè. | ||
| צבע | ||||
| צבע ש"ז צֶבַע [צְבָעִים] 1. צבע | 1. color n.m. 名阳 | 1. 颜色 yánsè | ||
2. צבע (לצביעת קירות) | 2. paint | 2. 油漆(用于粉刷墙壁) yóuqī(yòng yú fěnshuā qiángbì) | ||
3. צ' שְלַל צְבָעִים הגינה פּורַחַת בִּשלל צבעים. | 3. profusion of colors | 3. 花园里开满了五彩缤纷的花。 huāyuán lǐ kāi mǎnle wǔcǎibīnfēn de huā. | ||
| צבע | ||||
| צבע ש"ז צַבָּע [צַבָּעִים] צַבָּעִית, צַבָּעִיוֹת | painter (house) n.m. 名阳 | 油漆工 yóuqī gōng | ||
| צבעוני | colorful | 多色的 | ||||
| צבעוני ש"ת צִבְעוֹנִי בּגָדים צבעוניים / מַפַּת שוּלחָן צבעונית צִבעונית, צִבעוניים, צִבעוניות | colorful adj. 形 | 多色的(衣服,桌布) duō sè de (yīfu, zhuōbù) | ||
| צבעוני | ||||
| צבעוני ש"ז צִבְעוֹנִי [צִבְעוֹנִים] | tulip n.m. 名阳 | 郁金香(花) yùjīnxiāng(huā) | ||
| צבעוניות | colorfulness | 色彩 | ||||
| צבעוניות ש"נ צִבְעוֹנִיּוּת צבעוניות הקישוּטים מַדהימה ביופיה. | colorfulness n.f. 名阴 | 色彩 装饰的色彩太美丽了。 zhuāngshì de sècǎi tài měilì le. | ||
| צבר | accumulated | 积累了 | ||||
| צבר פ' צָבַר 1. בְּמֶשֶך השָנים צברנו יותֵר מדַי רָהיטים. | 1. accumulated v. 动 (to accumulate) | 1. 积累了 这些年来,我们积累了太多的家具。 zhèxiē niánlái, wǒmen jīlěile tài duō de jiājù.. | ||
2. הרופֵא צבר ניסָיון רַב בטיפּוּל בילָדים. לִצבּור את- / צ.ב.ר / פָּעַל / צָבַרתי, צובֵר, יִצבּור, צְבור! ∞ | 2. gained (experience) (to gain experience) | 2. 医生在治疗儿童方面积累了很多经验。 yīshēng zài zhìliáo értóng fāngmiàn jīlěile hěnduō jīngyàn. | ||
| צבר | ||||
| צבר ש"ז צַבָּר [צַבָּרִים] 1. צבר | cactus n.m. 名阳 | 1. 仙人掌 xiānrénzhǎng | ||
2. בהשאלה: יְלִידי האָרֶץ נִקרָאים צברים. ѱ פְּרי הצבר קוצָני מִבַּחוּץ אֲבָל תוכו מָתוק. | 2.nickname for an Israeli born | 2. 引申: 土生土长的以色列人被称为仙人掌,将其比作仙人掌的果实:外表是多刺的,内心是甜的。 tǔshēngtǔzhǎng de yǐsèliè rén bèi chēngwéi xiānrén zhǎng, jiāng qí bǐ zuò xiānrén zhǎng de guǒshí: wàibiǎo shì duō cì de, nèixīn shì tián de. | ||
| צבת | pliers | 钳子 | ||||
| צבת ש"נ צְבָת [צְבָתוֹת] | pliers n.f. 名阴 | 钳子 qiánzi | ||
| צביון | character, unique style | 风格 | ||||
| צביון ש"ז צִבְיוֹן הוּא בָּנה בַּית מֵעֵץ בַּעַל צביון כַּפרי. | character, unique style n.m. 名阳 | 风格 这房子看起来很乡村:它的风格很乡村。 zhè fángzi kàn qǐlái hěn xiāngcūn: tā de fēnggé hěn xiāngcūn. | ||
| צבוע | hypocrite | 虚伪的 | ||||
| צבוע | Hypocrite | 虚伪的 | ||
| צבע | paint | 油漆 | ||||
| צבע | Paint | 油漆 | ||
| צבא קבע | regular army | 正规军 | ||||
| צבא קבע | Regular army | 正规军 | ||