| כרסם | gnawed | 啃 | ||||
| כרסם פ' כִּרְסֵם 1. העַכבָּרים כרסמו אֶת האוכֶל שהָיה במַחסָן. | 1. gnawed v. 动 (to gnaw) | 1. 啃 老鼠在梯子里啃食物。 lǎoshǔ zài tīzi li kěn shíwù. | ||
2. בהשאלה: הדְאָגה מכרסמת בְּליבּה. לְכַרסֵם את- / לכרסם ב- / כ.ר.ס.מ / פּיעֵל / מְכַרסֵם, יְכַרסֵם ∞ | 2.gnawing (bad feeling) | 2. 引申: 忧虑啃噬着她的心。 yōulǜ kěnshìzhe tā de xīn. | ||
| כרס | belly, potbelly | 大肚子 | ||||
| כרס ש"נ כָּרֵס [כְּרֵסִים] כֶּרֶס ( בשפת דיבור) 1. כרס | 1. belly, potbelly n.f. 名阴 | 1. 大肚子 dàdùzi | ||
2. צ' כְּרֵסָהּ בין שיניה (לשון ספרותית) . | 2. in advanced stage of pregnancy (literary) 文学语言 | 2. 描述一名孕妇 miáoshù yī míng yùnfù 从字面上看:她的肚子在她的牙齿之间:她正处于怀孕的后期阶段。 cóng zìmiàn shang kàn: tā de dùzi zài tā de yáchǐ zhī jiān: tā zhèng chǔyú huáiyùn de hòuqī jiēduàn. | ||