תרגם

אינדקס
פירוש המילה ט
ט
 
ט
טֵית - האות התשיעית בָּאָלֶף-בֵּית העִבְרי.
ַ
ט - מיַיצֶגֶת אֱת המִספָּר הסודֵר 9.

פרק ט' = הפֶּרֶק התשיעי

ט' באב = תִשעה בּאָב  ѱ
ע' אב
 
Tet - 9th letter of Heb. alphabet


(ordinal number)序数 9
 
希伯来语字母表中的第九个字母
xībólái yǔ zìmǔ biǎo zhōng de dì jiǔ gè zìmǔ.

代表数字9
dàibiǎo shùzì jiǔ


jiǔ zhāng
Av(月)第
Av(yuè) dì jiǔ tiān
טאטא  | swept | 扫了
 
טאטא פ' טִאְטֵא

טִאטֵאתי  אֶת הכניסה לבַּית.

לְטַאטֵא אֶת- / ט.א.ט.א / פּיעֵל / מְטַאטֵא, יטַאטֵא, טַאטֵא!∞
 
swept
v. 动
(to sweep)
 
扫了
扫了房子的门口。
 wǒ sǎole fángzi de ménkǒu.
טאבו  | taboo | 禁忌
 
טאבו  ש"ז  טַבּוּ
 
taboo
n.m. 名阳
 
禁忌
jìnjì
טבוע  | sunken | 沉没
 
טבוע ש"ת טָבוּעַ

 טְבוּעה (סירה בַּיָם)

טְבוּעה, טְבוּעים, טְבוּעות
 
1. sunken
adj. 形

 
沉没(船在海中)
chénmò (chuán zài hǎizhōng)

טבור  | belly button | 肚脐
 
טבור ש"ז טַבּוּר 

1. טבור
 
1. navel, belly button
n.m. 名阳

 
1. 肚脐
dùqí



2. צ' חֵבֶל הטבור
 

2. umbilical cord
 

2. 脐带
qídài
טבח | slaughtered | 屠杀了
 
טבח פ' טָבַח

הצבא הכובֵש  טבח  את תושבֵי הכּפָר בּאַכזָריוּת.

לִטבּוחַ אֶת- / ט.ב.ח / פָּעַל /  טובחים, יִטְבַּח ∞
 
slaughtered   
v. 动
(to slaughter)
 
屠杀了

军队残忍地屠杀了村民。
jūnduì cánrěn de túshāle cūnmín.
טבח
 
טבח ש"ז  טַבָּח [טַבָּחִים]

טַבָּחית, טַבָּחיות
 
a cook
n.m. 名阳
 
厨师
chúshī
טבח
 
טבח ש"ז טֶבַח
 
slaughter 
n.m. 名阳
 
屠杀
túshā
טבל | dipped*immersed himself | 浸
 
טבל פ' טָבַל

1. הוא טבל את פּרוּסַת הלֶחֶם בַּמָרָק.

 
1. dipped 
v. 动
(to dip)


 
1. 浸

他把面包在汤里。
tā bǎ miànbāo jìn zài tāng lǐ.


2. המטַיילים טבלו בְּמֵי המַעֲיָין.

 

2. soaked (bathed briefly)
(to soak)


 

2.  游客只在泉水中。
yóukè zhǐ pào zài quánshuǐ zhōng.


3. בהשאלה:
הבית טובל בְּיֶרֶק.

לִטבּול אֶת- / לטבול ב- / ט.ב.ל / פָּעַל / טָבַלתי,  טובֵל, יטבּול ∞
 

3. immersed in,
(to immerse in)
 

3. 引申:
房子坐落在植被中。
fángzi zuòluò zài zhíbèi zhōng.
טבלה | chart | 图表
 
טבלה ש"נ טַבְלָה

1. טבלה

 
1. chart
n.f. 名阴

 
1. 图表
一张图表
yī zhāng túbiǎo


2. הטבלה המַחזורית = טבלת היסודות
(כימיה)
 

2. periodic table
(chemistry) 化学
 

2. 元素周期表
yuánsù zhōuqī biǎo
טבלית | tablet, pill | 药丸
 
טבלית ש"נ טַבְלִית
[טַבְלִיּוֹת]
.
 
tablet, pill
n.f. 名阴
 
药丸  
yào wán
טבע | drowned | 淹死了
 
טבע פ' טָבַע

1. שנֵי אֲנָשים טבעו בּיָם הסועֵר.


לִטבּועַ ב- / ט.ב.ע / פָּעַל / טָבַעתי, טובֵעַ, יטבַּע ∞
 
1. drowned 
v. 动
(to drown)

 
1.淹死了

两个人在汹涌的大海中淹死了。
liǎng gèrén zài xiōngyǒng de dàhǎi zhōng yān sǐle.

טבע  
 
טבע  ש"ז טֶבַע

1. כּוחות הטבע.

 
1. nature 
n.m. 名阳

 
1. 自然的力量
zìrán de lìliàng


2. טבע נָעים ונוחַ (שֶל אָדם / של בַּעַל חַיים)

 

2. character

 

2. 愉快的性格(人/动物)
yúkuài de xìnggé (rén/dòngwù)


3. מַדָעֵי הטֶבַע

 

3. natural sciences

 

3. 自然科学
zìrán kēxué


4. צ' חֵיק הַטֶבַע
כּל סוף שָבוּעַ אֲנַחנוּ מְבַלים מחוּץ לַבַּית  בחיק הטבע.

♫ 一首歌 בחֵיק הטֶבע 'מילים: אֵהוּד מָנור לַחַן: נוּרית הירש
 

4. outdoors(the bosom of nature)
 

4. 我们整天都在大自然的怀抱中度过。
wǒmen zhěng tiān dōu zài dà zìrán de huáibào zhōng dùguò.
טבעונות  | veganism | 素食主义
 
טבעונות ש"נ טִבְעוֹנוּת
 
veganism 
n.f. 名阴
 
素食主义
sùshí zhǔyì
טבעוני   | vegan | 素食主义者
 
טבעוני  ש"ת טִבעוֹנִי

1. טבעוני

 
vegan 
adj. 形


 
1.  素食主义者
sùshí zhǔyì zhě


2. מִסעָדה טבעונית

טִבעונית, טִבעונים / טִבעוניים טִבעוניות
 

vegan restaurant
 

2. 素食餐厅
sùshí cāntīng
טבעי | natural | 天生的
 
טבעי ש"ת טִבְעִי

1. חוּם הוא  צֶבַע השֵׂיעָר הטבעי שלי.

 
1. natural    
adj. 形



 
1.  天生的

棕色的是我天生的头发颜色。
zōngsè de shì wǒ tiānshēng de tóufà yánsè.


2. השוּלחָן עָשׂוּי מֵעֵץ טבעי.

 

2. genuine

 

2. 这张桌子由真正的木头组成。
zhè zhāng zhuōzi yóu zhēnzhèng de mùtou zù chéng.


3. הפַּחַד הוּא רֶגֶש טבעי.

 

3. normal

 

3.  恐惧是一种正常的感觉。
kǒngjù shì yī zhǒng zhèngcháng de gǎnjué.


4. כּוחַ  עַל-טבעי

טִבעית, טִבעיים, טִבעיות
 

4. supernatural
 

4. 超自然的力量
chāozìrán de lìliàng
טבעיות | naturalness | 自然性
 
טבעיות ש"נ  טִבְעִיּוּת

1. טבעיות ≠ מְלָאכוּתיוּת

 
1. naturalness 
n.f. 名阴

 
1. 自然性 ≠ 人工性
zìrán xìng ≠ réngōng xìng



2. בְּטִבעיות  
ת"פ
הוא מתנַהֵג בטבעיות.
 

2. naturally  
adv.副词
 

2. 他表现得很自然
tā biǎoxiàn de hěn zìrán.
טבעת | ring | 戒指
 
טבעת ש"נ טַבַּעַת [טַבָּעוֹת]

1. טבעת
 
1. ring 
n.f. 名阴

 
1. 戒指
jièzhǐ

טַבָּק Ω | tobacco | 烟草
 
טַבָּק
 
tobacco 
n.m. 名阳
 
烟草
yāncǎo
טבת
 
טבת ש"ז טֵבֵת

שםֵ החודֶש הרביעי על פי לוּחַ השָנה העִברי (דצמבר-ינואר).
 
Tevet (month, December - January)
n.m. 名阳
 
Tevet根据希伯来历第四个月的名称(大约一月和二月)。
Tevet-gēnjù xībólái lì dì sì gè yuè de míngchēng (dàyuē yī yuè hé èr yuè).
טוב   | good | 好
 
טוב  ש"ת טוֹב

1. אדם טוב / כַּוָונות טובות

טובה ,טובים, טובות
 
1. good 
adj. 形

 
1. 人 /
hǎorén / shàn


2. טוב! = או קֵי!

 

2. O.K

 

2. 好的
hǎode


3. להַרגיש טוב
  ת"פ
 

3. well
adv. 副词
 

3. 感觉很好
gǎnjué hěn hǎo
טוב
 
טוב ש"ז טוּב

1. בּשביל כֹּל הטוב שֶבָּעולם לא אֲוַותֵר על החֲבֵרוּת שֶלָנוּ.

 
1. goodness 
n.m. 名阳

 
1. 善良
为了世界上所有的善良,我不会放弃我们的友谊。
wèile shìjiè shàng suǒyǒu de shànliáng, wǒ bù huì fàngqì wǒmen de yǒuyì.

2. צ' טוּב לֵב
הוּא עוזֵר לכוּלָם מִתוך טוב לב.

מתוך טוּב ליבּי / ליבּו / ליבָּם...

 

2. kindness





 

2. 出于善意,他帮助每个人。
chū yú shànyì, tā bāngzhùle měi gèrén.


3. צ' טוּב טַעַם
 החֶדֶר שֶלָהֶם מרוּהט בטוב טעם.

 

3. in good taste



 

3. 他们房间布置的品味很好
tāmen fángjiān bùzhì de pǐnwèi hěn hǎo.


4. כּל טוּב!
איחלנוּ לָהֶם כל טוב.
 

4. all the best
(a blessing) 祝福
 

4. 我们祝他们一切顺利。
wǒmen zhù tāmen yīqiè shùnlì.
טובה   | favor | 一个忙
 
טובה  ש"נ טוֹבָה

1. תַעֲשֶֹה לי טובה .

 
1. favor 
n.f. 名阴

 
1. 一个忙
帮我一个忙
bāng wǒ yīgè máng.


2. לְטובת מישֶהוּ / מַשֶהוּ

הַרחָבַת המִדרָכה היא לְטובת התושָבים.

לְטובָתי, לְטובָתך, לְטובָתָם....

 

2. for the sake (of)
for the common good



 

2. 扩大道路是为了居民的利益
kuòdà dàolù shì wèile jūmín de lìyì.


3. המִשחָק הִסתַיֵים בּ - 2:0  לטובת הנִבחֶרֶת שֶלָנוּ.
 

3. in favor of… (sports, competitions)
 

3. 比赛结束,我们队2:0 获胜
bǐsài jiéshù, wǒmen duì 2:0 huòshèng.
טובעני | swampy, boggy | 泥泞的
 
טובעני ש"ת טוֹבְעָנִי

1. שָקַענוּ בבּוץ טובעני.

 
1. swampy, boggy
adj. 形


 
1. 泥泞的
我们踩着泥泞的泥土。
wǒmen cǎizhe nínìng de nítǔ.


2. חול טובעני

טובעָנית, טובעָניים, טובעָניות
 

2. quick sand
 

2. 流沙
liúshā
טוגן | was fried | 煎
 
טוגן פ' טֻגַּן
ע' טיגֵן

הבָּצָל טוגן במַחבָת.

ט.ג.נ / פוּעַל / מְטוּגָן, יְטוּגַן ∞
 
was fried 
v. 被动
 

洋葱在煎锅里
yángcōng zài jiān guō lǐ jiān.
טוהר  | was purified | 被净化了
 
טוהר פ' טֹהַר
ע' טיהֵר

1. המַיִם טוהרו.

 
1. was purified
v. 被动


 
1. 被净化了
被净化了
shuǐ bèi jìnghuàle.



2. בהשאלה:
הוא שוּחרַר מבֵּית הסוהַר אַך שמו לא טוהר.

ט.ה.ר / פוּעַל / טוֹהַרתי, מְטוהָר, יְטוהֲרוּ ∞
 

2. was cleared, was rehabilitated
 

2.引申:
他被释放出狱,但他的名声感应得到昭雪
tā bèi shìfàng chū yù, dàn tā de míngshēng gǎnyìng dédào zhoāxuě.
טוהר
 
טוהר ש"ז  טֹהַר

1. טוהר

 
1. purity 
n.m. 名阳


 
1. 纯度
chúndù


2. בהשאלה:
צ' טוֹהַר מִידוֹת
הוּא יָדוּעַ בטוהר מידותיו

 

2. integrity, honesty
 

2. 引申:
他以诚信著称。
tā yǐ chéngxìn zhùchēng.
从字面上看:他以慈善的道德品质着称
cóng zìmiàn shàng kàn : tā yǐ císhàn de dàodé pǐnzhízhe chēng.
טוהרה | purity | 纯度,纯度法
 
טוהרה ש"נ טָהֳרָה

1. חוּקֵי טוֹהֳרָה (הדת היהודית) ѱ


 
1. purity
n.f. 名阴
(Jewish religion)


 
1. 纯度纯度法(犹太宗教)
chúndù, chúndù fǎ (yóutài zōngjiào)


2. צ' עַל טוֹהֳרַת
האוכֶל במסעֲדה הזאת הוּא על טוהרת היְרָקות.
 

2. based purely on
 

2. 这个地方的食物完全基于蔬菜。
zhège dìfāng de shíwù wánquán jīyú shūcài.
טווה | spun | 编织
 
טווה פ' טָוָה

1. לטוות חוּטים.

 
spun( thread)
v. 动
(to spin)
 
1. 编织(线程)
biānzhī (xiànchéng)


2. העַכָּביש טווה סביב עַצמו רֶשֶת קוּרים.

 


2. spun ( web)
( to spin )
 

2. 蜘蛛在自己周围织网
zhīzhū zài zìjǐ zhōuwéi zhī wǎng.


3. בהשאלה:ּ
הוא טווה בדִמיונו  את הסיפּוּר.

לטוות את- / ט.ו.י / פָּעַל / טָוִיתי ,טוֹוֶה, אטוֶה ∞
 


3. made up
( to make up)
 

3. 引申:
他在想象中编造了这个故事。
tā zài xiǎngxiàng zhōng biānzàole zhège gùshì.
טווח   | range | 射程
 
טווח  ש"ז טְוָח [טווחים / טְוָחִים]

1. טווח הטילים / טווח מחירים

 
1. range 
n.m. 名阳

 
1.射程
导弹 射程
dǎodàn shèchéng
价格范围
jiàgé fànwéi


2. צ' מחוּץ לטווח.

 

2. out of range

 

2. 超出范围
chāochū fànwéi


3. צ' טווח אָרוך/ טווח קָצָר
תוכניות לטווח ארוך/ לטווח קצר.
 

3. term( long, short)
 

3.  长期/短期计划
chángqī/duǎnqī jìhuà
טוטו | sport betting | 体育彩票
 
טוטו ש"ז טוֹטוֹ
 
sport betting 
n.m. 名阳
 
体育彩票
tǐyù cǎipiào
טוֹטָלֹיטָרִי | totalitarian | 极权主义的
 
טוֹטָלִיטָרִי

טוטליטרית, טוטליטריים, טוטליטריות
 
totalitarian
adj. 形
 
极权主义的
jíquán zhǔyì de
טוטפת
 
טוטפת ש"נ טוֹטֶפֶת [טוֹטָפוֹת]
(הדָת היהוּדית) ѱ

הטוטפת היא קוּפסה קטַנה  מעור שגֶבֶר יהודי קושֵר סביב הרֹאש בּזמַן תפילה.
 
frontlet
n.f. 名阴

(Jewish religion) 犹太教
 
绑在额头上的小皮盒
祈祷时(犹太男子)
bǎng zài étóu shàng de xiǎo pí hé
qídǎo shí (yóutài nánzǐ)
טוויה   | spinning | 纺纱
 
טוויה  ש"נ טְוִיָּה
 
1. spinning 
n.f. 名阴
 
纺纱
fǎngshā
טומאה | defilement, impurity | 污秽/不纯/罪恶
 
טומאה ש"נ טֻמְאָה

מוּשָֹג הטומאה קַיָים בּכֹל הדָתות.
 
defilement, impurity
(a sin)
n.f. 名阴
 
污秽/不纯/罪恶 的概念在大多数宗教中盛行。
wūhuì/bù chún/zuì’è de gàiniàn zài dà duōshù zōngjiào zhōng shèngxíng.
טון Ω | tone | 音调
 
טון Ω ש"ז
 
tone
n.m. 名阳
 
音调
yīndiào
טונאלי Ω | tonal | 声调
 
טוֹנָאלִי
ש"ת
הסינית היא שָֹפה טונאלית.

טונָאלית, טונָאליים, טונָאליות
 
tonal
adj. 形
 
声调
中文是一种声调语言
zhōngwén shì yī zhǒng shēngdiào yǔyán.
טופח  | was cared for, was cultivated | 得到了培养
 
טופח פ' טֻפַּח
ע' טיפֵּחַ

הכּישָרון שֶלו לציוּר טופח מגיל צָעיר.

ט.פ.ח / פּוּעַל / טוּפַּחתי, מְטוּפָּח, יְטוּפַּח ∞
 
was cared for, was cultivated 
v. 被动
 
得到了培养
从很小的时候起,他的绘画才能得到了培养。
cóng hěn xiǎo de shíhou qǐ, tā de huìhuà cáinéng dédàole péiyǎng.
טופל  | was treated*was dealt with | 治疗*
 
טופל פ' טֻפַּל
ע' טיפֵּל

1. התַלמיד  נִפצַע וטופל בַּמרפָּאה שֶל בֵּית הסֵפֶר.

 
1. was treated
 v. 被动

 
1. 由治疗
这名学生受伤并一名护士治疗
zhè míng xuéshēng shòushāng bìng yóu yī míng hùshì zhìliáo.


2. התביעה שֶלָהֶם מטופלת עַל ידֵי עורֵך דין.

ט.פ.ל / פוּעַל / טוּפַּלתי, מְטוּפָּל, יְטוּפּלוּ ∞
 

2. was dealt by
 

2. 他们的投诉律师处理
tāmen de tóusù yóu lǜshī chǔlǐ.
טופס   | a form | 表格
 
טופס  ש"ז טֹפֶס [טְפָסִים]

1. למַלֵא טופס

 
1. form 
n.m. 名阳

 
1. 表格
填写表格
tiánxiě biǎogé


2. טוֹפֶס הַרְשָמָה
 

2. registration form
 

2. 报名表格
bàomíng biǎogé
טור | row | 一排
 
טור ש"ז טוּר [טוּרִים]

1. טור  של אֲנָשים / של מִספָּרים

 
1. row 
n.m. 名阳



 
1.  一排人/一排数字
yī pái rén/yī pái shùzì


2. טור קָבוּעַ בַּעיתון
 

2. column (in newspaper)
 

2. 专栏(在报纸上)
zhuānlán (zài bàozhǐ shang)
טוראי   | private | 列兵
 
טוראי  ש"ז טוּרַאי [טוּרָאִים]

דָרגַת טוראי
(צבא)

טוּרָאִית, טוּרָאיות
 
1. private (in army) 
n.m. 名阳
 
列兵(军衔)
lièbīng (jūnxián)
טורייה | hoe | 锄头
 
טורייה ש"נ טוּרִיָּה [טוּרִיּוֹת]
 
hoe 
n.f. 名阴
 
锄头
chútou
טוֹרְנָדוֹ | tornado | 龙卷风
 
טוֹרְנָדוֹ Ω  ש"ז

 
tornado
n.m. 名阳
 
龙卷风
lóngjuǎnfēng
טורף | predator, carnivore | 食肉动物
 
טורף ש"ז טוֹרֵף

טוֹרֶפֶת, טוֹרפים, טוֹרפות
 
predator, carnivore 
n.m. 名阳
 
食肉动物
shíròu dòngwù
טורפד | torpedoed | 被…鱼雷攻击
 
טורפד פ' טֻרְפַּד
ע' טִרפֵּד

1.האונייה טורפדה  עַל יְדֵי האויֵיב.

 
1. was torpedoed 
v. 被动




 
1.  被鱼雷攻击
这艘船已敌人用鱼雷攻击
zhè sōu chuán yǐ bèi dírén yòng yúléi gōngjī.



2. בהשאלה:
ההַצָעה לשינוּי  ההֶסכֵּם עִם ההַנהֲלה  טורפדה עַל יְדֵי  העובדים.

ט.ר.פ.ד / פועל / טוּרפְּדוּ, מְטוּרְפָּד, יְטוּרְפַּד     ∞
 

2. was thwarted
 

2. 引申:
改变与管理层协议的建议遭到工人的阻挠
gǎibiàn yú guǎnlǐ céng xiéyì de jiànyì zāo dào gōngrén de zǔnáo.
טוֹרפֶּדוֹ | torpedo | 鱼雷攻击
 
טוֹרְפֶּדוֹ
 
torpedo 
n.m. 名阳
 
鱼雷
yúléi
טושטש | was blurred | 被…模糊了
 
טושטש פ' טֻשְׁטַשׁ
ע' טשטֵש

1. הפָּנים שלו בתמוּנה טושטשו בּכַוָונה.

 
1. was blurred 
v. 被动



 
1.模糊了
他在照片中的脸故意模糊了
tā zài zhàopiàn zhōng de liǎn bèi gùyì móhúle.


2. כּשֶהוּא הִתעורֵר מהניתוּחַ הוּא היה עֲדַיין מטושטש.

ט.ש.ט.ש  / פּוּעַל /מְטוּשְטָש, יְטוּשְטַש  ∞
 

2. was not focused
 

2. 从手术中醒来后他仍然意识模糊。
cóng shǒushù zhōng xǐng lái hòu tā réngrán yìshi móhú.
טחב   | mustiness, dampness | 发霉
 
טחב  ש"ז טַחַב
 
mustiness, dampness 
n.m. 名阳
 
发霉
fāméi
טחוב   | damp, mist | 潮湿的
 
טחוב  ש"ת טָחוּב

התִקרה טחובה בּגלַל נזילַת מַים.

טְחוּבה, טְחוּבים, טְחוּבות
 
damp, mist
adj. 形
 
潮湿的
由于滴水,天花板是潮湿的
yóuyú dīshuǐ, tiānhuābǎn shì cháoshī de.
טחול   | spleen | 脾
 
טחול  ש"ז טְחוֹל
 
spleen
n.m. 名阳
 

טחון   | ground | 研磨的
 
טחון  ש"ת טָחוּן

קָפֶה טחון

טְחוּנה, טְחוּנים, טְחוּנות
 
ground
adj. 形
 
研磨的咖啡
yánmóde kāfēi
טחורים   | hemorrhoids | 痔疮
 
טחורים  שז"ר טְחוֹרִים
 
hemorrhoids 
n.m. 名阳
 
痔疮
zhìchuāng
טחינה | grinding | 研磨
 
טחינה ש"נ טְחִינָה

טחינה שֶל גַרעינים / שֶל פּולים
 
grinding 
n.f. 名阴
 
研磨(种子,豆类)
yánmó (zhǒngzi, dòu lèi)
טחינה  
 
טחינה  ש"נ טְחִינָה
.
 
tahini (sesame seed paste) 
n.f. 名阴
 
芝麻酱
zhīmajiàng
טיהר | purified | 净化
 
טיהר פ' טִהֵר

1. צָריך לטהר אֶת המַים לִפנֵי השתייה.

 
1. purified
v. 动
(to purify)


 
1. 净化
你必须在饮用前净化水。
nǐ bìxū zài yǐnyòng qián jìnghuà shuǐ.



2. בהשאלה:
הצָבָא טיהר אֶת השֶטַח הכָּבוּש.

 

2. moped up,
(to mop up)


 

2. 引申:
军队已经清理了被征服的地区。
jūnduì yǐjīng qīnglǐle bèi zhēngfú de dìqū.



3. הרודָן טיהר אֶת מִפלַגתו מהמִתנַגדים לשִלטונו.

לְטַהֵר את- / ט.ה.ר / פּיעֵל / טיהַרתי, מְטַהֵר, יְטַהֵר, טַהֵר! ∞
 

3. purged
(to purge)
 

3.独裁者已将其诉讼从所有反对派中“清除”。
dúcái zhě yǐ jiāng qí sùsòng cóng suǒyǒu fǎnduì pài zhōng “qīngchú”.
טיוטה   | draft | 草稿
 
טיוטה  ש"נ טְיוּטָה  [טְיוּטוֹת]
 
draft 
n.f. 名阴
 
草稿(书面文字)
cǎogǎo (shūmiàn wénzì)
טיול | trip | 旅行
 
טיול ש"ז טִיּוּל [טִיּוּלִים]
 
trip 
n.m. 名阳
 
旅行
lǚxíng
טיח | plaster | 石膏
 
טיח ש"ז טִיחַ
 
plaster 
n.m. 名阳
 
石膏
shígāo
טייח
 
טייח פ' טִיֵּח /טִיַּח

1. צריך לטייח אֶת קיר הלְבֵנים  לִפנֵי הסִיוּד.

 
1. plastered (a wall)
v. 动
(to plaster)


 
1. 抹灰
应该在涂漆之前抹灰墙。
yīnggāi zài tú qī zhīqián mǒ huī qiáng.


2. בהשאלה:
אַל תנַסֶה לטייח; תַגיד לָנוּ אֶת האֱמֶת.
(שפת דיבור)

לְטַיֵיחַ את - / ט.י.ח / פּיעֵל / מְטַיֵיחַ, יְטַיֵיחַ  ∞
 

2. covered up
(to cover up)
(colloquial) 口语
 

2. 引申:
不要试图掩盖事实:告诉我们真相。
bùyào shìtú yǎngài shìshí: gàosù wǒmen zhēnxiàng.
טייל | strolled | 散步
 
טייל פ' טִיֵּל

טיילנו בַּפַּארק בּשעות העֶרֶב.

לְטַיֵיל ב- / ט.י.ל / פּיעֵל / מְטַיֵיל, יְטַיֵיל, טַיֵיל!  ∞
 
strolled
v. 动
(to stroll)
 
散步
晚上我们在公园散步。            
wǎnshang wǒmen zài gōngyuán sànbù.
טייל  
 
טייל  ש"ז טַיָּל [טַיָּלִים]

הוא טייל מנוּסֶה.

טַיֶילֶת, טַיָילים, טַיָילות
 
hiker 
n.m. 名阳
 
徒步旅行者
他是经验丰富的徒步旅行者。
tā shì jīngyàn fēngfù de túbù lǚxíng zhě.
טיילת   | promenade | 散步场所
 
טיילת  ש"נ טַיֶּלֶת [טַיָּלוֹת]

הטיילת לאורֶך החוף נִבנתה בַּזמן האַחרון.
 
promenade 
n.f. 名阴
 
散步场所
sànbù chǎngsuǒ

沿着海滩的步道是最近建成的。
yánzhe hǎitān de bùdào shì zuìjìn jiànchéng de.
טייס | pilot | 飞行员
 
טייס ש"ז טַיָּס [טייסים / טַיָּסִים]

טייס קרָבי / טייס אֶזרָחי/ טייס תובָלה

טיֶיסֶת, טַיָיסות

 
pilot 
n.m. 名阳
 
飞行员
战斗飞行员/民用飞行员/运输飞行员
zhàndòu fēixíngyuán/mínyòng fēixíngyuán/yùnshū fēixíngyuán
טייסת | squadron | 中队
 
טייסת ש"נ טַיֶּסֶת [טייסות / טַיָּסוֹת]
 
squadron 
n.f. 名阴
 
中队(空军)
zhōngduì (kōngjūn)
טיכס | 仅在固定搭配中使用 | 仅在固定搭配中使用
 
טיכס פ' טִכֵּס

רק בצירוף
צ' טִיכֵּס עֵצָה

המורים וההורים מטכסים עצה איך לפתור את בְּעָית האַלימוּת בּבֵית הסֵפֶר.

לְטַכֵּס / ט.כ.ס / פִּיעֵל / מְטַכֵּס, יְטַכֵּס, טַכֵּס! ∞
 
put their heads together (consult each other)
v. 动

仅在固定搭配中使用
(to consult each other , to work out a solution)
 
1.共同寻找
家长和老师共同寻找校园暴力的解决方案。
jiāzhǎng hé lǎoshī gòngtóng xúnzhǎo xiàoyuán bàolì de jiějué fāng'àn.

טיל | missile | 导弹
 
טיל ש"ז טִיל [טִילִים]

1. טיל
 
1. missile 
n.m. 名阳
 
1. 导弹
dǎodàn



2. לשַגֵר טיל
 

2. launch a missile
 

2. 发射导弹
fāshè dǎodàn
טלטול | a shaking movement | 摇晃
 
טלטול ש"ז טִלְטוּל

1. טלטול שֶל מַשֶהוּ / של מישֶהוּ
 

 
1. a shaking movement 
n.m. 名阳


 
1. 摇晃(某物或某人)
yáohuàng (mǒu wù huò mǒu rén)


2. בהשאלה:
הֵם הִגיעוּ לַמָקום אַחרֵי טלטולים רַבּים  בַּדֶרֶך.


 

2. wandering



 

2. 引申:
经过漫长的徘徊,他们到达了目的地。
jīngguò màncháng de páihuái, tāmen dàodále mùdì dì.


3. טלטול חָזָק שֶל התינוק יָכול לִגרום לו נֶזֶק מוחי.
 

3. shaking (aggressive)
 

3. 强烈摇晃婴儿可能会对他造成脑损伤。
qiángliè yáohuàng yīng’ér kěnéng huì duì tā zàochéng nǎo sǔnshāng.
טלטל | moved, transferred | 移动
 
טלטל פ' טִלטֵל

1. טלטלנו את המזוָודות ממָקום למָקום.

 
1. moved, transferred
v. 动
(to move, to transfer)

 
1. 移动
 我们移动手提箱(从一个角落到另一个)
wǒmen yídòng shǒutí xiāng (cóng yīgè jiǎoluò dào lìng yīgè)


2. הוא טלטל בּחוזקה את היֶלֶד המִתפַּרֵעַ.
 
לְטַלטֵל את- / ט.ל.ט.ל / פּיעֵל / מְטַלטֵל, יְטַלטֵל    ∞
 

2. shook ( aggressively)
(to shake)
 

2.  他用力摇晃不守规矩的孩子。
tā yònglì yáohuàng bù shǒu guījǔ de háizi.
טִיפּוּס  | type, architype | 类型
 
טִיפּוּס ש"ז  [טיפוסים / טִפּוּסִים]

1. יֵש טיפוסים שונים שֶל מַנהיגים.

 
1. type, architype
n.m. 名阳
(from Greek) 来自希腊语
 
1.类型
有不同类型的领导者。
yǒu bùtóng lèixíng de lǐngdǎo zhě.

2. בּהֲצָגה הוא מְשַׂחֵק טיפוס שֶל פּושֵעַ.
 



2. character
 

2. 在戏剧中,他扮演反派的角色
zài xìjù zhōng, tā bànyǎn fǎnpài de juésè.
טלפן | phoned | 打电话
 
טלפן פ' טִלְפֵּן

לטַלפֵּן ל- / ט.לפ.נ /  מְטַלפֵּן, יְטַלפֵּן  ∞
 
phoned 
v. 动
(to phone)
 
1. 打电话 给某人
dǎ diànhuà gěi mǒu rén
טמטום   | stupidity | 白痴
 
טמטום  ש"ז טִמְטוּם

טמטום = טִפּשוּת

(שפת דיבור)
 
stupidity   
n.m. 名阳
(colloquial) 口语
 
白痴
báichī
טינה   | grudge, bitterness | 怨恨的感觉
 
טינה  ש"נ טִינָה 

1. רֶגֶש שֶל טינה

 
1. grudge, bitterness 
n.m. 名阴


 
1. 怨恨的感觉
yuànhèn de gǎnjué



2. צ' נָטַר ל...טִינָה
הוא נטר לה טינה עַל כך שֶלא הזמינה אותו למסיבּה.

נטר לי, לנו, להם... טינה
 

2. bore a grudge
v. 动
 

2. 由于没有被邀请参加她的聚会,他对她怀有怨恨。
yóuyú méiyǒu bèi yāoqǐng cānjiā tā de jùhuì, tā duì tā huáiyǒuyuànhèn.
טינופת | filth | 污秽
 
טינופת ש"נ  טִנֹּפֶת.
 
filth 
n.f. 名阴
 
污秽
wūhuì
טיס | flying | 飞行
 
טיס ש"ז טַיִס

קורס טיס
הטַיָיס עָבַר קוּרס טיס בחֵיל האֲוויר.
 
flying 
n.m. 名阳
 
1.飞行
飞行员在空军接受飞行训练。
fēixíngyuán zài kōngjūn jiēshòu fēixíng xùnliàn.


טיסה   | flight | 飞行
 
טיסה  ש"נ טִיסָה [טִיסוֹת]
 
flight 
n.f. 名阴
 
飞行
fēixíng
טיסן   | model airplane | 模型飞机
 
טיסן  ש"ז טִיסָן [טִיסָנִים]
 
model airplane 
n.m. 名阳
 
模型飞机
móxíng fēijī
טיסנאות | aero modeling | 飞机模型的建造
 
טיסנאות ש"נ טִיסָנָאוּת
 
aero modeling 
n.f. 名阴
 
飞机模型的建造
fēijī móxíng de jiànzào
טיעון | argument | 论证
 
טיעון ש"ז  טִעוּן [טיעונים / טִעוּנִים]

טיעון הֶגיוני / משַכנֵעַ / חַלָש
 
argument 
n.m. 名阳
 
论证
逻辑的/令人信服的/弱的论证
luójí de/lìng rén xìnfú de/ruò de lùnzhèng
טיפה | drop | 滴
 
טיפה ש"נ טִפָּה [טִיפּוֹת]

1. טיפות גֶשֶם / טיפות עֵיניים

 
1. drop 
n.f. 名阴



 
1. 一滴/雨/眼药水
/yǔ/yǎn yàoshuǐ


2. צ' הַטִיפָּה הַמָרָה
יֵש לו חוּלשה לַטיפה המרה.

 

2. alcoholic drink
 

2.  酒精饮料是他的弱点。
jiǔjīng yǐnliào shì tā de ruòdiǎn. 
从字面上看:酒精饮料被称为苦滴
cóng zìmiànshang kàn: jiǔjīng yǐnliào bèi chēngwéi kǔdī.


3. צ' טִיפִּין טִיפִּין
אוּלַם התֵיאָטרון מִתמַלֵא טיפין טיפין.
 

3. little by little, gradually

 

3. 剧院大厅正在一点一点地被填满。
jùyuàn dàtīng zhèngzài yī diǎn yī diǎn de bèi tián mǎn.



4. טִפְּ-טיפּה
כדאי להוסיף טִפְּ-טיפּה מֶלח לַמָרָק.
(שפת דיבור)
 

4.just a tiny little bit of...
(colloquial)口语
 

4. 汤里最好加一点点盐。
tāng lǐ zuì hǎo jiā yī diǎndiǎn yán.
טיפוח | cultivation, care | 培育
 
טיפוח ש"ז טִפּוּחַ

טיפוח  הגינה / מַעֲרֶכֶת החינוּך
 
cultivation, care 
n.m. 名阳
 
培育(花园/教育)
péiyù (huāyuán/jiàoyù)
טיפול | care | 照顾
 
טיפול ש"ז טִפּוּל [טיפולים / טִפּוּלִים]

1. החולים מְקַבּלים כָּאן טיפול רפוּאי מָסוּר.

 
1. care (medical) 
n.m. 名阳

 
1. 照顾
 这里的病人得到很好的照顾
zhèlǐ de bìngrén dédào hěn hǎo de zhàogù.


2.  טיפול מִשפָּטי
 

2. handling (a case)
 

2. 处理法律案件
chǔlǐ fǎlǜ ànjiàn
טיפונת | droplet | 很小滴
 
טיפונת ש"נ טִפּוֹנֶת

1. טיפונת = טיפה קטַנה

 
1. droplet 
n.f. 名阴

 
1. 很小滴
hěn xiǎo dī



2. עם טיפונת סַבלָנוּת נוּכַל לפתור את הבּעָיה.
 

2. a tiny bit
 

2. 有一点耐心我们可以解决问题。
yǒu yīdiǎn nàixīn wǒmen kěyǐ jiějué wèntí.
טיפוס  
 
טיפוס  ש"ז טִפּוּס

1. טיפוס עַל סוּלָם / טיפוס בּמַדרֵגות

 
1. climbing 
n.m. 名阳

 
1. 爬梯子/楼梯
tīzi/lóutī 


2. טיפוס הָרים
התַחבּיב שלו הוא טיפוס הרים.
 


2. mountain climbing
 

2. 爬山是他的爱好。
páshān shì tā de àihào.
טיפוס 
 
טיפוס  ש"ז טִפּוּס[טִפּוּסִים ] Ω

1. יֵש טיפוסים שונים שֶל מַנהיגים.

 
1. type


 
1. 类型
有不同类型的领导者。
yǒu bùtóng lèixíng de lǐngdǎo zhě.


2. בּהֲצָגה הוא מְשַׂחֵק טיפוס שֶל פּושֵעַ.
 

2. character
 

2. 在戏剧中,他扮演反派的角色
zài xìjù zhōng, tā bànyǎn fǎnpài de juésè.
טיפח  | cultivated, nurtured | 培植了
 
טיפח פ' טִפֵּחַ / טִפַּח

העירייה מטפחת אֶת הגַנים הציבּוּריים.
המורֶה טיפח  בתַלמידָיו אַהֲבה לאומָנוּת.

לְטַפֵּחַ את- / ט.פ.ח / פּיעֵל / מְטַפֵּחַ, יְטַפֵּחַ, טַפֵּחַ!  ∞
 
cultivated, nurtured
v. 动
(to cultivate)
 
培植了
市政府培植了城镇公园。
shì zhèngfǔ péizhíle chéngzhèn gōngyuán.
老师培养他的学生对艺术的热爱。
lǎoshī péiyǎng tā de xuéshēng duì yìshù de rè'ài.
טפטוף   | dripping | 滴下
 
טפטוף  ש"ז טִפְטוּף [טִפְטוּפִים]

1. טפטוף שֶל מַים מבֶּרֶז

 
1. dripping (tap, hose)
n.m. 名阳


 
1. 滴下
从水龙头滴下的水。
cóng shuǐlóngtóu dīxià de shuǐ.


2. טפטוף = גֶשֶם קַל
 

2. a drizzle (rain)
 

2. 小雨
xiǎoyǔ
טפטף  | dripped | 滴下来
 
טפטף פ' טִפְטֵף

1. מים מטַפטְפִים מֵהגַג.

 
dripped 
v. 动
(to drip)

 
1.滴下来
水从屋顶滴下来。
shuǐ cóng wūdǐng dī xiàlái.


2. לטפטף טיפּות לתוך העַין / האוזֶן

לְטַפטֵף / ט.פ.ט.פ / פּיעֵל / טפטפתי, מְטַפטֵף, יְטַפטֵף ∞
 

put drops ( in eye, ear...)
 

2.滴入(眼药水、耳药水)
dī rù (yǎn yàoshuǐ, ěr yàoshuǐ)
טיפל | took care handled | 照顾了
 
טיפל פ' טִפֵּל

1. הבֵּן טיפל בּאָבִיו הזָקֵן בּמסירוּת.

 
1. took care of 
v. 动
(to take care)

 
1. 照顾了
儿子忠实地照顾了他的老父亲。
érzi zhōngshí de zhàogùle tā de lǎo fùqīn.


2. עורֵך דין טיפל בַּתלוּנה שֶלָנוּ.

לְטַפֵּל בּ- / ט.פ.ל / פּיעֵל / מְטַפֵּל, יְטַפֵּל, טַפֵּל!
 

2. handled (a case)
(to handle)
 

2, 律师处理了我们的投诉。
lǜshī chǔlǐle wǒmen de tóusù.
טיפס | climbed | 爬上了
 
טיפס פ' טִפֵּס

היֶלֶד טיפס עַל העֵץ / עַל סוּלָם

לְטַפֵּס עַל- / ט.פ.ס / פִּיעֵל / טיפַּסתי, מְטַפֵּס, יְטַפֵּס, טַפֵּס!  ∞
 
climbed 
v. 动
(to climb)
 
爬上了
孩子爬上了树/爬了梯子。
háizi páshàngle shù/pále tīzi.
טיפש  | stupid, idiot | 傻子/白痴
 
טיפש  ש"ת ש"ז  טִפֵּשׁ [טיפשים / טִפְּשִׁים]

טיפשה, טיפשות
 
stupid, idiot
adj. 形 
n.m. 名阳
 
傻子/白痴
shǎzi/ báichī
טפשות   | stupidity | 愚蠢
 
טפשות  ש"נ טִפְּשׁוּת [טִפְּשֻׁיּוֹת]

בִּגלַל הטפשות שֶלו הִפסַדנוּ הַרבֵּה כֶּסֶף.
 
stupidity
n.f. 名阴
 
愚蠢
由于他的愚蠢,我们失去了很多钱。
yóuyú tā de yúchǔn, wǒmen shīqùle hěnduō qián.
טקטוק | ticking | 滴答滴答
 
טקטוק ש"ז טִקְטוּק
ִ
טקטוק = תִקתוּק

טקטוק של שָעון
 
ticking  
n.m. 名阳
 
滴答滴答 (拟声)
dīda dīda (nǐ shēng)
时钟滴答作响。
shízhōng dīdā zuò xiǎng.
טרדה   | trouble, nuisance | 麻烦
 
טרדה  ש"נ טִרְדָּה [טְרָדוֹת]

הוּא נֶאֱלַץ להַפסיק אֶת הלימוּדים בּגלַל טרדות פַּרנָסה.
 
trouble, nuisance 
n.f. 名阴
 
麻烦
由于生计麻烦,他不得不放弃学业。
yóuyú shēngjì máfan, tā bùdé bù fàngqì xuéyè .
טירה | castle | 城堡
 
טירה ש"נ  טִירָה [טִירוֹת]

האֲצילים בּימֵי הבֵּינַיים גָרוּ בטירות.
 
castle 
n.f. 名阴
 
城堡
过去的贵族住在城堡里。
guòqù de guìzú zhù zài chéngbǎo lǐ.
טירון   | recruit | 新兵
 
טירון  ש"ז טִירוֹן [טִירוֹנִים]

1. טירון בַּצָבָא

 
1. recruit
n.m. 名阳
(military) 军队

 
1. 新兵
xīnbīng


2. טירון בַּעֲבודה / בּנהיגה

טירונית, טירוניות
 

2. beginner, novice
 

新手(在工作场所, 在开车)
xīnshǒu (zài gōngzuò chǎngsuǒ/zài kāichē)
טירונות   | basic training | 训练期间
 
טירונות  ש"נ טִירוֹנוּת

טירונות (בּשֵירוּת צבָאי)
 
basic training 
n.f. 名阴
 
训练期间(在服兵役)
xùnliàn qījiān (zài fú bīngyì)
טירוף   | madness | 疯狂
 
טירוף  ש"ז  טֵרוּף

1. טירוף = שיגָעון
ָ
 
1. madness
n.m. 名阳



 
1. 疯狂
fēngkuáng



2. צ' טֵירוּף דַעַת
הוּא רָצַח את חֲבֵרו בּהֶתקֵף שֶל טירוף דעת.
 

2. insanity
( loosing one’s mind)
 

2. 在疯狂的时刻,他谋杀了他的朋友。
zài fēngkuáng de shíkè, tā móushāle tā de péngyǒu.
טרפד | torpedoed | 鱼雷袭击了
 
טרפד פ' טִרְפֵּד

1. לטרפד (אונייה)

 
1. torpedoed 
v. 动
(to torpedo)


 
1. 鱼雷袭击了船。
yúléi xíjīle chuán.


2. בהשאלה:
לצַעַרֵנוּ הֵם טרפדו אֶת התוכנית שֶלָנוּ.

לְטַרפֵּד אֶת- / ט.ר.פ.ד / פּיעֵל / טירפַּדְתי, מְטַרפֵּד, יְטַרפֵּד ∞
 

2. thwarted
(to thwart)
 

2. 引申:
不幸的是他们破坏了我们的计划。
bùxìng de shì tāmen pòhuàile wǒmen de jìhuà.
טשטוש   | blurring | 模糊
 
טשטוש   ש"ז טִשְׁטוּשׁ

1. טשטוש פּגָמים בּעור

 
1. blurring
n.m. 名阳


 
1. 模糊皮肤上的瑕疵
móhú pífū shàng de xiácī


2. טשטוש עֲִקֵבות
 

2. effacement
 

2. 脚印模糊
jiǎoyìn móhú

טשטש  | covered up | 遮盖/模糊
 
טשטש פ' טִשְׁטֵשׁ

1. בְּעֶזרַת איפּוּר אֶפשָר לטשטש פּגָמים בּעור הפָּנים.

 
1. covered up ( a defect)
v. 动
(to cover up)

 
1. 遮盖/模糊
化妆可以遮盖/模糊皮肤上的瑕疵。
huàzhuāng kěyǐ zhēgài/móhú pífū shàng de xiácī.



2. לטשטש עֲקֵבות

לְטַשטֵש את- / ט.ש.ט.ש / פּיעֵל / מְטַשטֵש, יְטַשטֵש  ∞
 

2. blurred
(to blur, to efface)
 

2. 模糊脚印
móhú jiǎoyìn
טכנאי | technician | 技师
 
טכנאי ש"ז טֶכְנַאי [טֶכְנָאִים]

טֶכנָאית, טֶכנָאיות
 
technician 
n.m. 名阳
 
技师
jìshī
טֶכְנוֹלוֹגְיָה   | technology | 工艺学
 
טֶכְנוֹלוֹגְיָה   ש"נ  Ω
 
technology 
n.f. 名阴
 
工艺学
gōngyì xué
טכני | technical | 技术上的
 
טכני ש"ת טֶכְנִי  Ω

טֶכנית, טֶכניים, טֶכניות
 
technical
adj. 形
 
技术上的
jìshù shàng de
טכניון | technical college | 技术学校
 
טכניון ש"ז טֶכְנִיּוֹן

1. טכניון
 
1. technical college 
n.m. 名阳
 
1. 技术学校
jìshù xuéxiào



2. הטכניון = מָכון טֶכנולוגי לישׂרָאל

מוסָד אקדמי בחִיפה (להוראת מַדָעים, אדריכָלוּת ורפוּאה)
 

2. Technion
Israel's technical institute (situated in Haifa)
 

2. 以色列技术学院(位于海法)
yǐsèliè jìshù xuéyuàn (wèiyú hǎi fǎ)
教授科学、建筑和医学
jiāoshòu kēxué, jiànzhù hé yīxué
טֶכְנִיקָה   | technique | 技术
 
טֶכְנִיקָה  ש"נ Ω
 
technique 
n.f. 名阴
 
技术
jìshù
טכס  
 
טכס  ע' טקס
 
see参阅טקס
 
טֶכְּסְט   | text | 文本,课文
 
טֶכְּסְט  ש"ז  Ω
 
text
n.m. 名阳
 
文本,课文
wénběn, kèwén
טכסיס | tactic, trick | 技巧
 
טכסיס ש"ז טַכְסִיס

בעֶזרַת תכסיס מַבריק הצָבָא הִכניעַ אֶת האויֵב.
 
tactic, trick 
n.m. 名阳
 
技巧
使用了一个绝妙的技巧导致了军队的胜利。
shǐyòngle yīgè juémiào de jìqiǎo dǎozhìle jūnduì de shènglì.
טל | dew | 露水
 
טל ש"ז טַל [טְלָלִים]
 
1. dew
n.m. 名阳
 
露水
lùshuǐ
טלאי | patch | 补丁
 
טלאי ש"ז טְלַאי [טְלָאִים]

1. טלאי (עַל  בֶּגֶד)

 
1. patch 
n.m. 名阳

 
1. 补丁(在衣服上)
bǔdīng (zài yīfu shang)


2.טלַאי צָהוב  ѱ
 

2. yellow badge
(Jewish history- anti-Semitism)
反犹太主义的历史,
 

2. 黄色徽章
huángsè huīzhāng
在纳粹政权期间,犹太人被要求佩戴黄色徽章以进行身份识别。
zài nàcuì zhèngquán qījiān, yóutàirén bèi yāoqiú pèidài huángsè huīzhāng yǐ jìnxíng shēnfèn shíbié.
טלה   | lamb | 小羊
 
טלה  ש"ז טָלֶה  [טְלָאִים / טְלָיִים]
 
lamb 
n.m. 名阳
 
小羊
xiǎo yáng
טלוויזיה | television | 电视
 
טלוויזיה ש"נ  טֶלֶוִיזְיָה  Ω
 
television 
n.f. 名阴
 
电视
diànshì
טלטלה   | flinging, shaking | 震动
 
טלטלה  ש"נ טַלְטֵלָה [טַלְטֵלוֹת]

1. הסְעָרה גָרמה לטלטלה עַזה שֶל האונייה.

 
1. flinging, shaking 
n.f. 名阴

 
1. 震动
船的剧烈震动是由风暴引起的。
chuán de jùliè zhèndòng shì yóu fēngbào yǐnqǐ de.


2. בהשאלה:
טלטלה נַפשית
 


shock ( emotional)
 

2. 引申:
情绪震动
qíngxù zhèndòng
טלית
 
טלית ש"נ טַלִּית [טַלִּיתוֹת]

יהוּדים נוהֲגים להִתעַטֵף בְּטלית בּזמַן התפילה. ѱ
 
prayer shawl (ceremonial shawl put during praying)
n.f. 名阴
(Jewish religion) 犹太教
 
礼仪披巾
犹太人在祈祷时间用礼仪披巾包裹自己。
yóutàirén zài qídǎo shíjiān yònglǐyí pī jīn bāoguǒ zìjǐ.
טֶלֶסְקוֹפּ   | telescope | 望远镜
 
טֶלֶסְקוֹפּ  ש"ז טֶלֶסְקוֹפִּים
 
telescope
n.m. 名阳
 
望远镜
wàngyuǎnjìng
טלפונית | by telephone | 通过电话
 
טלפונית ת"פ טֶלֶפוֹנִית

היא הִתקַשרה טלפונית לַמִשׂרָד כְּדֵי לקבּועַ תור לרופֵא.
 
by telephone  
adv. 副词
 
通过电话
通过电话与医生进行了预约。
tōngguò diànhuà yú yīshēng jìnxíngle yùyuē.
טלפן
 
טלפן ש"ז טַלְפָּן  [טַלְפָּנִים]

טַלפָּנית, טַלפָּניות
 
telephone operator
n.m. 名阳
 
电话接线员
diànhuà jiēxiànyuán
טֶלֶפַּתְיָה | telepathy | 心灵感应
 
טֶלֶפַּתְיָה ש"נ Ω
 
telepathy 
n.f. 名阴
 
心灵感应
xīnlíng gǎnyìng
טמא | impure | 不纯的
 
טמא ש"ת טָמֵא

על פי דינֵי תורה יֵש בַּעֲלֵי חַיים טמאים שֶאָסוּרים למַאֲכָל .ѱ

טְמֵאה, טְמֵאים, טְמֵאות
 
impure (mainly from a religious point of view)
adj. 形
 
不纯的
根据犹太教,不纯的动物是被禁止的。
gēnjù yóutàijiào, bù chún de dòngwù shì bèi jìnzhǐ de.
טמון | hidden, concealed, buried | 隐藏
 
טמון ש"ת טָמוּן

אוצרות טֶבַע רַבּים טמונים באֲדָמה.

טְמוּנה, טְמוּנים, טְמוּנות
 
1. hidden, concealed , buried
adj. 形
 
隐藏
许多自然资源隐藏在地球深处。
xǔduō zìrán zīyuán yǐncáng zài dìqiú shēn chù.
טמן | put | 埋藏
 
טמן פ' טָמַן

1.הֵם טמנו אֶת האוצָר בּאֲדָמה מתַחַת לעֵץ.

 
1.put (deep into)
v. 动
(to put deep into)

 
1.埋藏
 他们把宝埋藏在一棵树下。
tāmen bǎ bǎozàng máicáng zài yī kē shù xià.


2. היֶלֶד טמן את יָדָיו בּכּיסֵי המְעיל.

לִטמון אֶת- / ט.מ.נ / פָּעַל/ טומֵן, יִטמון  ∞
 


shoved his hands into
(shove one's hands into)
 

2. 他把手放在了口袋里。
tā bǎshǒu fàng zài le kǒudài lǐ.
טַנְק     | tank | 坦克
 
טַנְק    ש"ז  Ω
 
tank
n.m. 名阳
 
坦克
tǎnkè
טס | flew | 乘坐了
 
טס פ' טָס

הם טָסו בּמָטוס פּרָטי.

לָטוּס ב- / ט.ו.ס / פָּעַל / טָס, יָטוּס, טוּס! ∞
 
flew (in plane)
v. 动
(to fly)
 
乘坐了
他们乘坐了私人飞机
tāmen chéngzuòle sīrén fēijī.
טעה | made a mistake, miscalculated | 犯了错误
 
טעה פ' טָעָה

לִטעות בהַעֲרָכה שֶל זמָן / לטעות בהערכת מֶרחָק / לטעות בחישוּב


לִטעות בּ- / ט.ע.י / פָּעַל / טָעִיתי, טועֶה, יטעֶה ∞
 
made a mistake
miscalculated
v. 动
(to make a mistake, to miscalculate)
 
犯了错误
他在计算时间/距离犯了错误。
tā zài jìsuàn shíjiān /jùlí fànle cuòwù.
טעון | requiring | 需要…
 
טעון ש"ת טָעוּן

בעיקר בצירופים:

1. טעון שיפּור / טעון טיפּוּחַ

 
1. requiring 
adj. 形
主要在固定搭配中使用

 
1. 需要改进
xūyào gǎijìn
需要培养
xūyào péiyǎng


2. מַשָׂאית טעונה /
אֶקדָח טעון בּכדוּרים

טְעוּנה, טְעוּנים, טְעוּנות
 

2. loaded
 

2. 卡车装满了
kǎchē zhuāng mǎnle
装满子弹(一把枪)
zhuāng mǎn zǐdàn (yī bǎ qiāng)
טעות | error, mistake | 错误
 
טעות ש"נ טָעוּת [טָעֻיּוֹת]

1. לעֲשֹות טעות = לטעות

 
1. error, mistake 
n.f. 名阴


 
1. 错误
犯了错误
fànle cuòwù


2. טעות בּמִספָּר

 

2. wrong number
 

2. 错误号码
cuòwù hàomǎ


3. טעות דפוּס
 

3. misprint
 

3. 印刷错误
yìnshuā cuòwù
טעים   | tasty | 美味的
 
טעים  ש"ת טָעִים

אוכֶל טעים / עוּגה טעימה

טְעימה, טְעימים, טְעימות
 
tasty
adj. 形
 
美味的食物
měiwèi de shíwù

很好吃的蛋糕
hěn hào chī de dàngāo
טעינה | loading | 装上
 
טעינה ש"נ טְעִינָה

1. הם עוסקים  בטעינת הסחורה עַל מַשָֹאית.

 
1. loading 
n.f. 名阴

 
1.  装上
他们正忙着把货物装上卡车。
tāmen zhèng mángzhe bǎ huòwù zhuāng shàng kǎchē.


2. טעינה (שֶל טֶלֶפון סֶלולָרי )
 

2. charging
 

2. 给手机充电
gěi shǒujī chōngdiàn
טעם | tasted | 尝了
 
טעם פ' טָעַם

טעמתי אֶת המָרָק והוסַפתי קצָת מֶלַח.

לִטעום אֶת- / ט.ע.מ / פָּעַל / טוֹעֵם, יִטעַם, טְעַם!  ∞
 
tasted
v. 动
(to taste)
 
1.尝了
尝了汤,加了些盐。
chángle tāng, jiāle xiē yán.
טעם
 
טעם ש"ז טַעַם [טְעָמִים]

1. טעם חָמוּץ / מָתוק

 
1. taste 
n.m. 名阳

 
1. 味道(酸,甜...)
wèidào (suān, tián...)


2. אֵין טעם לצפּות בּסֶרֶט משַעֲמֵם.

 

2. there is no reason to / no point to


 

2. 没有理由看无聊的电影。
méiyǒu lǐyóu kàn wúliáo de diànyǐng.


3. חֲסַר טַעַם
אוכֶל חסר טעם

 

3. tasteless 
adj. 形



 

3. 无味的(食物)
wúwèi de (shíwù)


4. טוּב טַעַם
החֶדֶר מרוהָט בטוב טעם.

 

4. good taste



 

4. 房间布置的品味很高
fángjiān bùzhì de pǐnwèi hěn gāo.


5. טַעַם לְוַואי
לַמיץ יֵש טעם לוואי.

 

5. aftertaste

 

5. 果汁有余味
guǒzhī yǒu yúwèi.


6. הטעם במילים עִבריות נִמצא בְּדֶרֶך כּלָל בְּסוף המילה (על ההֲבָרה האַחרונה).ѱ
ע' מלרע
 

6. stress, accent

(linguistics) 语言学


 

6.  重音重读(语言学)
zhòngyīn, zhòngdú (yǔyán xué) 
希伯来语中的重音(强调)通常是在最后一个音节上。
xībólái yǔ zhōng de zhòngyīn (qiángdià) tōngcháng shì zài zuìhòu yīgè yīnjié shang.


7. מִטַעַם
ההורָאה לַעֲטות מַסֵכה היא מטעם מִשֹרַד הבּריאוּת.
 

7. on behalf of, by, from
 

7. 戴口罩的命令是卫生部发出的
dài kǒuzhào de mìnglìng shì wèishēng bù fāchū de.
טען | loaded | 装了
 
טען פ' טָעַן


1. הסַבָּלים טענו אֶת המַשָׂאית  בסחורה.

 
1. loaded
v. 动
(to load)


 
1.  装了
搬运工装了卡车与商品。
bānyùn gōng zhuāngle kǎchē yú shāngpǐn.


2. טענתי את הבַּטֶרייה / הסולֵלה.

לִטעון אֶת- / ט.ע.נ / פָּעַל / טענתי,טועֵן, יִטעַן, טְעַן!
 

2. charged (a battery)
(to charge a battery)
 

2. 我给电池充电了
wǒ gěi diànchí chōngdiànle.
טענה   | claim, argument | 主张
 
טענה ש"נ טַעֲנָה [טְעָנוֹת]


1. הטענה שלו שגוּיה.

 
1. claim, argument 
n.f. 名阴

 
1. 主张
 他的主张是错误的。
tā de zhǔzhāng shì cuòwù de.


2. טענות נֶגֶד  אָדָם / חֶברה / מוסָד
 

2. complaint
 

2.  投诉(针对某人/公司/机构)
tóusù (zhēnduì mǒu rén/gōngsī/jīgòu)
טף   | infants | 婴儿
 
טף  ש"ז טַף

1. טף = ילָדים קטַנים, תינוקות

 
1. infants 
n.m. 名阳



 
1. 小孩子/婴儿
xiǎo háizi/yīng'ér


2. צ' אֲנָשִׁים, נָשִים וָטַף הִצטופפוּ בַּחֶדֶר.
 

2. any one and every one
 

2. 男人,女人和婴儿(=所有人)
nánrén, nǚrén hé yīng'ér (=suǒyǒu rén)
男人女人和孩子在房间里蜷缩着。
nánrén nǚrén hé háizi zài fángjiān lǐ quánsuōzhe.
טפח | patted | 拍了拍
 
טפח פ' טָפַח

הוא טפח  לי עַל השֶכֶם אַחרֵי שניצַחתי בּתַחֲרוּת.

לִטפּוחַ עַל- / ט.פ.ח / פָּעַל / טָפַחתי, טופֵחַ, יִטפַּח ∞
 
pated
v. 动
(to pat)
 
拍了拍
我赢得比赛后他拍了拍我的肩膀。
wǒ yíngdé bǐsài hòu tā pāile pāi wǒ de jiānbǎng.
טפח
 
טפח ש"ז טֶפַח

1. טפח = מידַת אורֶך :רוחַב כַּף יָד 8-10 ס"מ
(שפה תנכ"ית)
 
1. hand breadth (measurement: 8-10 cm)
n.m. 名阳
(biblical) 圣经的


 
1. 手宽(尺寸:8-10厘米)
shǒu kuān (chǐcùn: 8-10 límǐ)


2. בהשאלה:
הסֵפֶר חושֵׂף רַק טפח מהפָּרָשה המַסעירה.
 

2. only a little bit
 

2. 引申:
本书仅展示整个活动的一小部分
běn shū jǐn zhǎnshì zhěnggè huódòng de yī xiǎo bùfèn.
טפחות   | the top of the roof | 顶部,屋顶
 
טפחות  שנ"ר טְפָחוֹת

1. טפחות = שֶלד הגַג
(שפה תנכי"ת)
 
the top,
the roof 
n.f pl. 名阴 -复数
(literary) 文学语
(biblical) 圣经的

 
1. 顶部,屋顶
dǐngbù, wūdǐng



2. צ' מֵהמַּסָד עַד הַטְפָחוֹת = מלמַטה עַד למַעלה

 

2. from the floor to the roof


 

2.  从上到下
cóng shàng dào xià



3. בהשאלה:
 מַעֲרֶכֶת החינוּך זקוּקה לְשינוּיים יסודיים; מהמסד עד הטפחות.
 

3. from bottom to the top (radical)
 

3. 引申:
教育系统需要彻底改变。
jiàoyù xìtǒng xūyào chèdǐ gǎibiàn.
טפטפה | drip sprinkler | 滴灌器
 
טפטפה ש"נ טַפְטָפָה  [טַפְטָפוֹת]
 
drip sprinkler 
n.f. 名阴
 
滴灌器
dīguàn qì
טפיחה | a tap | 轻拍
 
טפיחה ש"נ טְפִיחָה [טְפִיחוֹת]

טפיחה עַל השֶכֶם
 
a tap
n.f. 名阴
 
轻拍肩膀
qīng pāi jiānbǎng
טפיל | parasite | 寄生物
 
טפיל ש"ז טַפִּיל  [טַפִּילִים]

טפיל =פָּרָזיט Ω

טַפּילה, טַפּילות
 
parasite 
n.m. 名阳
 
寄生物
jìshēng wù
טפל | falsely accused | 归咎
 
טפל פ' טָפַל


הוא טפל עָלַי אֶת האַשמה.

טָפַל עָלֶיה, עָלַיך, עָלֵינוּ...
ָ
לִטפּול עַל...את- / ט.פ.ל / פָּעַל / טופֵל, יִטפּול ∞
 
falsely accused
v. 动
(to falsely accuse)
 
归咎
他把责任归咎于我。(错误地)
tā bǎ zérèn guījiù yú wǒ. (cuòwù de)
טפל
 
טפל ש"ת טָפֵל [טְפֵלִים]

1. עניָין טפל = לא חָשוּב

 
1. of secondary importance
adj. 形

 
1. 非重要的问题
fēi zhòngyào de wèntí


2. צ' אֱמוּנה טְפֵלה

טפֵלה, טפֵלים, טפֵלות
 

2. a prejudice, bias
 

2. 偏见
piānjiàn
טקס | ceremony | 仪式
 
טקס ש"ז טֶקֶס [טְקָסִים]

טקס דָתי /  טקס סיוּם (לימוּדים)
 
ceremony 
n.m. 名阳
 
仪式
宗教仪式
zōngjiào yíshì
毕业典礼
bìyè diǎnlǐ
טְרָאוּמָה | trauma | 外伤, 创伤
 
טְרָאוּמָה ש"נ טְרָאוּמוֹת Ω
 
trauma 
n.f. 名阴
 
外伤, 创伤
wàishāng, chuāngshāng
טְרָגֶדְיָה | tragedy | 悲剧/悲惨
 
טְרָגֶדְיָה ש"נ טְרָגֶדְיוֹת Ω
 
tragedy 
n.f. 名阴
 
悲剧/悲惨
bēijù/bēicǎn
טרד  | troubled | 使不安
 
טרד פ' טָרַד


החובות שֶלו טורדים אֶת מְנוּחָתו.
(שפה ספרותית)

לטרוד את- / ט.ר.ד/ פָּעַל / טורֵד, יטרוד  ∞
 
troubled
v. 动
(to trouble)
 
使不安
债务使不安
zhàiwù shǐbù'ān.
טרדן | bothersome, annoying | 烦人的
 
טרדן ש"ת טַרְדָן [טַרְדָנִים]


1. זבוּב טרדן
 
1. bothersome, annoying,
adj. 形

 
1. 烦人的苍蝇
fánrén de cāngying

2. טרדן
מחַזֵר טרדן

טַרדָנית, טַרדָניות
 


2. nagging
 

2. 像害虫,讨厌的
xiàng hàichóng, tǎoyàn de rén

讨厌的追求者
tǎoyàn de zhuīqiú zhě
טרוד   | preoccupied, troubled | 感到困扰
 
טרוד  ש"ת טָרוּד

הסטוּדֶנט טרוד בּבְעָיות מִשפַּחתיות.

טרוּדה, טרוּדים, טרוּדות
 
preoccupied, bothered by 
adj. 形
 
感到困扰
该学生因家庭问题而感到困扰
gāi xuéshēng yīn jiātíng wèntí ér gǎndào kùnrǎo.
טרום | pre- | 前…
 
טרום  תחילית טְרוֹם-

טרום-חובה
ילָדים בּנֵי אַרבַּע הולכים לגַן טרום-חובה.
 
pre-   
(prefix) 前缀

pre-kindergarten
 

四岁的孩子去学班。
sì suì de háizi qù xuéqiánbān.
טרור  | terror | 恐怖
 
טֶרוֹר ש"ז Ω
 
terror
n.m. 名阳
 
恐怖
kǒngbù
טרח  | took the trouble | 不遗余力地
 
טרח פ' טרח

1. היא טרחה להָכין אֲרוּחה מיוּחֶדֶת  לכבוד האורחים.

 
made an effort, took the trouble to...
v. 动
(to make an effort)

 
1.  不遗余力地
不遗余力地为客人准备一顿特别的饭菜。
bùyíyúlì de wèi kèrén zhǔnbèi yī dùn tèbié de fàncài.


2. הוא טרח לְהַגיעַ לישיבה לַמרות שהָיה חולֶה.

לִטרוחַ / ט.ר.ח / פָּעַל / טורֵחַ, יטרַח ∞
 

made a special effort
( to make a special effort)
 

2. 尽管生病了,他努力参加了会议。
jǐnguǎn shēngbìngle, tā nǔlì cānjiāle huìyì.
טרי   | fresh | 鲜
 
טרי  ש"ת טָרִי 

חָלָב טרי/ ירָקות טריים

טְרִיָיה, טְריים, טְרִיות
 
fresh  
adj. 形
 
牛奶/新鲜的蔬菜
xiān niúnǎi/xīnxiānde shūcài
טריפה
 
טריפה ש"נ טְרֵפָה ѱ

מָזון פָּסוּל לאֲכילה (עַל פּי חוּקֵי הדָת היהוּדית)
 
food not fit for eating
n.f. 名阴
(Jewish religion) 犹太教
 
不适合吃的食物
bù shìhé chī de shíwù 
טריקה | slamming | 砰的一声(门)
 
טריקה ש"נ טְרִיקָה [טְרִיקוֹת]

טריקה ( של דֶלֶת)
 
slamming  
n.f. 名阴
 
砰的一声(门)
pēng de yīshēng (mén)
טרם   | not yet | 还没有
 
טרם  ת"פ טֶרֶם

1. טרם קיבַּלנוּ תשוּבה.

 
1. not yet
adv. 副词


 
1. 还没有
我们还没有得到答案。
wǒmen hái méiyǒu dédào dá'àn.


2. טרם = לפנֵי
 טרם יציאָתו מהבַּית הוּא כּיבּה אֶת כֹּל האורות.
( שפה ספרותית)

 

2. before
(literary) 文学语言


 

2. 离开家之前,他关灯了。
líkāi jiā zhīqián, tā guāndēngle.


3. צ' בטרם עֵת
הציָיר נִפטַר בטרם עת (היה רק בן 20)
 

3. before one's time (to die)
too early in one's life
 

3. 英年早逝
yīng nián zǎo shì
去世时太年轻了(他去世时年仅20岁)。
qùshì shí tài niánqīngle(tā qùshì shí nián jǐn 20 suì).
טֶרְמִינוֹלוֹגְיָה   | terminology | 术语, 专业名词
 
טֶרְמִינוֹלוֹגְיָה ש"נ  Ω

טרמינולוגיה = מינוּחַ
 
terminology
n.f. 名阴
 
术语, 专业名词
shùyǔ, zhuānyè míngcí
טרף  | devoured | 吞噬了
 
טרף פ' טָרַף

1. הזְאֵב טרף אֶת הכּבשׂה.

 
1. devoured
v. 动
(to devour)

 
1. 吞噬了
吞噬了羔羊
láng tūnshìle gāoyáng.


2. לִפנֵי המִשׂחַק טרפנו אֶת הקלָפים.
 

2. mixed, shuffled
(to mix, to shuffle)

 

2. 洗牌(在玩游戏之前)
xǐ pái (zài wán yóuxì zhīqián)



3. בהשאלה:
הסֵירוּב שלו להַצָעַת הפּשָרה טרף את הקלפים והחוזֶה בּוּטַל.

 

3.disrupted everything
 

3.引申:
他的拒绝打乱了一切,合同被取消了。
tā de jùjué dǎ luànle yīqiè, hétóng bèi qǔxiāole.


4. כּדֵי להָכין חֲביתה צָריך לטרוף בֵּיצים.

לִטְרוף אֶת- / ט.ר.פ / פָּעַל / טורֵף, יִטרוף, טְרוף!  ∞
 


4. scramble, beat(eggs)
(to scramble, to beat)
 

4. 为了制作煎蛋卷,您首先必须快速搅拌鸡蛋。
wèile zhìzuò jiān dàn juǎn, nín shǒuxiān bìxū kuàisù jiǎobàn jīdàn.
טרף
 
טרף ש"ת טָרֵף

טרף = פָּסוּל לאֲכילה ѱ
ע' טריפה
 
not fit for eating (non Kosher food)
adj. 形
(Jewish law) 犹太法律
 
不能吃的(非犹太食物)
bùnéng chī de (fēi yóutài shíwù)


טרף
 
טרף ש"ז טֶרֶף

1. טרף

 
1. prey 
n.m. 名阳


 
1. 猎物
lièwù


2. חַיַית טֶרֶף
האַריֵה הוּא חיית טרף.
 

2. predator
 

2. 狮子是捕食者
shīzi shì bǔshí zhě.
טרק | slammed | 砰地一声
 
טרק פ' טָרַק

הוא טרק אֶת הדֶלֶת בכַּעַס.

לִטרוק אֶת- /.ט.ר.ק / פָּעַל / טָרַקְתי, טורֵק, יטרוק, טְרוק! ∞
 
slammed
v. 动
(to slam)
 
砰地一声
他愤怒地砰地一声关上了门。
tā fènnù de pēng de yīshēng guānshàngle mén.
טרקלין  | parlor, hall | 大厅
 
טרקלין  ש"ז טְרַקְלִין
 [ טְרַקְלִינִים]

 
parlor,hall
n.m.名阳
(from Greek) 来自 希腊语
 
大厅客厅
dàtīng, kètīng
טרשים | rocky ground | 岩石地面
 
טרשים שז"ר טְרָשִׁים

צ' אַדמַת טרשים.
 
rocky ground 
n.m. 名阳-复数
 
岩石地面
yánshí dìmiàn
טהור | pure | 纯
 
טהור ש"ת טָהוֹר

זָהָב טהור / אומָנוּת טהורה / מניעים טהורים

טְהורה, טְהורים, טְהורות
 
pure
adj. 形
 
金 /艺术 / 纯粹的动机
chún jīn, chún yìshù, chúncuì de dòngjī
טיט | mortar, mud | 砂浆
 
טיט ש"ז טִיט

 
mortar ; mud
n.m. 名阳
 
砂浆
shājiāng
טנא | basket, fruit basket | 果篮
 
טנא ש"ז טֶנֶא [טְנָאִים]

טנא = סַלסילה
ע' חג הביכורים
 
basket , fruit basket
n.m. 名阳
 
果篮/一蔬菜
guǒ lán/yī lán shūcài
טבוע
 
טבוע ש"ת טָבוּעַ

חוּש ההוּמור טבוע בּו.

טְבוּעה, טְבוּעים, טְבוּעות
 
inherent, engraved , an integral part of…
adj. 形
 
与生俱来的

他的幽默感是与生俱来的
tā de yōumò gǎn shì yǔ shēng jù lái de.
טבע
 
טבע פ' טָבַע

1. בעָבָר נָהגוּ לטבוע את דיוקַן
המֶלֶך עַל המַטבֵּעות.

 
1.coined, imprinted
(to coin)
v. 动
 
1.印
过去,习惯上将国王的肖像硬币上。
guòqù, xíguàn shang jiàng guówáng de xiàoxiàng yìn zài yìngbì shang.


2. בהשאלה:
התַעֲרוּכה טבעה בּצופים רושֶם רב = הִרשימה אֶת הצופים.

לִטבּועַ את- / ט.ב.ע / פָּעַל / טָבַעתי, טובֵעַ, יטבַּע ∞
 


2.left an impression
 

2.引申:
展览给观众留下了深刻的印象。
zhǎnlǎn gěi guānzhòng liú xiàle shēnkè de yìnxiàng.
טען
 
טען פ' טָעַן

הוא טען שהוא לא מַכּיר אֶת הנֶאֱשָם.

לִטעון- / ט.ע.נ / פָּעַל / טענתי,טועֵן, יִטעַן, טְעַן!
 
claimed
v. 动
 
声称
声称自己不认识被告
shēngchēng zìjǐ bù rènshi bèigào.
טלפון | telephone | 电话
 
טלפון ש"ז טֶלֶפוֹן [ טֶלֶפוֹנִים]
 
telephone
n.m.明阳
 
电话
diànhuà
טובת הנאה | special benefits | 特殊利益
 
טובת הנאה ש"נ טוֹבַת הֲנָָאָה [טוֹבוֹת הֲנָאהָ]

אָסוּר לשַׁר לנַצֵל את מַעֲמָדו כּדֵי לקַבֵּל טובות הנאה.
 
special benefits
n.f.名阴
 
特殊利益
部长不得利用职务之便获取特殊利益
bù cháng bùdé lìyòng zhíwù zhī biàn huòqǔ tètshū lìyì.
טיכס עיצה | worked out a solution | 共同寻找
 
טיכס עיצה
 
Worked out a solution
 
共同寻找
טלוויזיה בכבלים | television cables | 电缆
 
טלוויזיה בכבלים
 
Television cables
 
电缆
טיכס עיצה | worked out a solution | 共同寻找
 
טיכס עיצה
 
Worked out a solution
 
共同寻找
טלוויזיה בכבלים | television cables | 电缆
 
טלוויזיה בכבלים
 
Television cables
 
电缆
טבל | immersed himself | 泡
 
טבל
 
Immersed himself ( in water)
 
טבע | character | 性格
 
טבע
 
Character
 
性格
טוב | o. k | 好的
 
טוב
 
o. k
 
好的
טוב לב | kindness | 善意
 
טוב לב
 
Kindness
 
善意
טוהר | was cleared. was rehabilitated | 得到昭雪
 
טוהר
 
Was cleared. Was rehabilitated
 
得到昭雪
טוהר מידות | integrity | 诚信
 
טוהר מידות
 
Integrity
 
诚信
טווח | term | 长期/短期
 
טווח
 
Term
 
长期/短期
טונלי | tonal | 声调
 
טונלי
 
Tonal
 
声调
טופל | was dealt with | 由…处理
 
טופל
 
Was dealt with
 
由…处理
טור | column in newspaper | 专栏
 
טור
 
Column in newspaper
 
专栏
טיהר | purged | 清除
 
טיהר
 
Purged
 
清除
טיפול | handling | 处理
 
טיפול
 
Handling ( a case)
 
处理
טיפוס | character | 角色
 
טיפוס
 
Character ( in a play)
 
角色
טיפל | handled | 处理了
 
טיפל
 
Handled ( a case)
 
处理了
טירון | beginner, novice | 新手
 
טירון
 
Beginner, novice
 
新手
טלטל | shook | 摇晃
 
טלטל
 
Shook ( aggressively)
 
摇晃
טעון | loaded | 装满了
 
טעון
 
Loaded
 
装满了
טעינה | charging | 充电
 
טעינה
 
Charging (telephone)
 
充电
טעם | stress, accent | 重音
 
טעם
 
Stress, accent
 
重音
טען | charged | 充电了
 
טען
 
Charged
 
充电了
טפטוף | a drizzle | 小雨
 
טפטוף
 
A drizzle (rain)
 
小雨
טפטף | put drops | 滴入
 
טפטף
 
Put drops (in)
 
滴入
טרח | made a special effort | 努力
 
טרח
 
Made a special effort
 
努力
טרף | shuffled | 洗牌
 
טרף
 
shuffled
 
洗牌
טרף | scrambled | 搅拌
 
טרף
 
Scrambled ( beat eggs)
 
搅拌