☰
הקיש | ||||
הקיש פ' הִקִּישׁ 1. הקשתי על הדֶלֶת אֲבָל אַף אֶחָד לא שָמַע . | 1. knocked v. 动 (to knock) | 1. 我敲了敲门,但没人听见。 wǒ qiāole qiāo mén, dàn méi rén tīngjiàn. | ||
2. להקיש עַל מִקלֶדֶת הַמַחשֵב להקיש מִספַּר טֶלֶפון להקיש כּוס בּכוס (כְּדֵי לְאַחֵל מַזָל טוב) להקיש על- / להקיש את- / נ.ק.ש / הִפְעִיל / מַקִּישׁ , יַקִּישׁ , הַקֵּשׁ! ∞ | 2. tapped to tap | 2. 敲电脑键盘/按电话号码 qiāo diànnǎo jiànpán /àn diànhuà hàomǎ 碰杯(为了祝贺) pèngbēi (wèile zhùhè) | ||
הקיש | ||||
הקיש פ' הִקִּישׁ אי אֶפשָר להקיש מֵהַמַשבֵּר הַקודֵם על המַשבֵּר הַנוכחי; אֵלֶה שנֵי מַשבֵּרים שונים. להקיש מ...על- / נ.ק.ש / הִפְעִיל מַקּיש, יַקּיש, הַקֵּש! ∞ | deduced, made an analogy v. 动 (to deduce, to make an analogy) | 不能从上次的危机推导出现在的危机:它们是两种不同的危机。 bùnéng cóng shàng cì de wéijī tuīdǎo chū xiànzài de wēijī: tāmen shì liǎng zhǒng bùtóng de wēijī. | ||