| שתק | was silent | 保持沉默 | ||||
| שתק פ' שָׁתַק הוּא שתק כֹּל הָעֶרֶב; לא הוציא מילה אַחַת מִפּיו. לִשתוק / ש.ת.ק / פָּעַל / שָתַקתי, שותֵק, יִשתוק, שְתוק! ∞ | was silent v. 动 (to be silent) | 保持沉默 整个晚上他都保持沉默,一言也不发。 zhěnggè wǎnshàng tā dōu bǎochí chénmò, yī yán yě bù fā. | ||
| שתקן | silent, reticent | 沉默寡言的人 | ||||
| שתקן ש"ז שַׁתְקָן [שַׁתְקָנִים] שַתקָנית, שַתקָניות | silent, reticent n.m. 名阳 | 沉默寡言的人 chénmòguǎyán de rén | ||
| שתקנות | reticence | 沉默寡言 | ||||
| שתקנות ש"נ שַׁתְקָנוּת | reticence n.f. 名阴 | 沉默寡言 chénmòguǎyán | ||