| קו | line | 线 | ||||
| קו ש"ז קַו [קווים / קַוִּים] 1. קו יָשָר / אֲלַכסוני / אֲנָכי / מאוּזָן | 1. line n.m. 名阳 | 1. 线 直/对角/垂/水平线 zhí/duì jiǎo/chuí/shuǐpíng xiàn | ||
2. קו הגבוּל | 2. border | 2. 边界线 biānjiè xiàn | ||
3. קו אוטובוס | 3. bus line | 3. 公交线路 gōngjiāo xiànlù | ||
4. צ' קו אדום הַעֲלָאַת המַס עֲבוּרֵנוּ היא חֲציית קו אדום ונילָחֵם נֶגדה. | 4. red line | 4. 对我们来说,增税已经越过红线,我们将与之抗衡。 duì wǒmen lái shuō, zēng shuì yǐjīng yuèguò hóngxiàn, wǒmen jiāng yǔ zhī kànghéng. | ||
5. צ' הקו הירוק ѱ גבוּל מדינַת יִשֹרָאֵל לפנֵי מלחֶמֶת שֶשֶת היָמים נִקרָא הקו הירוק. | 5. Israel's border before the six- day war. | 5. 六日战争之前的以色列边界被称为绿线。 liù rì zhànzhēng zhīqián de yǐsèliè biānjiè bèi chēngwéi lǜ xiàn. | ||
6. צ' קַו המַשְוֶוה . | 6. the equator | 6. 赤道 chìdào | ||
7. צ' קַוֵוי יְסוֹד קווי היסוד (של המֶמשָלה) | 7. fundamental guidelines | 7. 指导线(政府) zhǐdǎo xiàn(zhèngfǔ) | ||
| קוֹאָלִיצְיָה | coalition | 联盟 | ||||
| קוֹאָלִיצְיָה ש"נ [קואליציות] Ω | coalition n.f. 名阴 | 联盟 liánméng | ||
| קובוץ | ||||
| קובוץ ש"ז קֻבּוּץ הסימָן קובוץ מיַיצֵג אֶת ההֲבָרה U דוגמא: סֻדַּר = SUDAR | Kubutz (a vowel sign) (Hebrew grammar) 语法 (punctuation) 标点 | 表示元音U的符号 biǎoshì yuán yīn U de fúhào | ||
| קובלנה | formal complaint | 投诉 | ||||
| קובלנה ש"נ קוּבְלָנָה [קוּבְלָנוֹת] 1. קובלנה = תלוּנה | 1. formal complaint n.f. 名阴 | 1. 投诉 tóusù | ||
2. הוּא הִגִיש אֶת הקובלנה שֶלו לבֵית המִשפָּט. | 2. accusation (law) | 2. 他向法院提出申诉控告。 tā xiàng fǎyuàn tíchū shēnsù kònggào. | ||
| קובץ | was collected | 被收集 | ||||
| קובץ פ' קֻבַּץ ע' קיבֵּץ כֹּל המַאֲמָרים החֲשוּבים בַּנושֵא קוּבצוּ לְסֵפֶר אֶחָד. ק.ב.צ / פּוּעַל / מְקוּבָּץ, יְקוּבַּץ ∞ | was collected v. 被动 | 被收集 所有重要的文章都被收集在一本书中。 suǒyǒu zhòngyào de wénzhāng dōu bèi shōují zài yī běn shū zhōng. | ||
| קובץ | ||||
| קובץ ש"ז קֹבֶץ [קְבְָצִים] קובץ שֶל שירים / סיפּוּרים/ מַאֲמָרים | collection n.m.名阳 | 集 诗集/故事集/文章集 shījí/gùshì jí/wénzhāng jí | ||
| קוד | code | 密码 | ||||
| קוד ש"ז קוֹד 1. קוד הכּניסה לבּניָין. | 1. code n.m. 名阳 | 1. 密码(用于进入建筑物) mìmǎ (yòng yú jìnrù jiànzhù wù) | ||
2. קוד גֶנֶטי פּיצוּחַ הקוד הגנטי | 2. genetical code | 2. 破解遗传密码 pòjiě yíchuán mìmǎ | ||
| קודד | encoded | 编码 | ||||
| קודד פ' קֻדַּד ע' קודֵד הנתוּנים קודדו לשׂפַת המַחְשֵב. ק.ד.ד / פּוּעַל / מקוּדָד, יְקוּדַד ∞ | encoded v. 被动 (computing) | 编码 数据已编码(在电脑) shùjù yǐ biānmǎ (zài diànnǎo) | ||
| קודם | earlier | 早些时候 | ||||
| קודם ת"פ קֹדֶם 1. רָאיתי אותו קודם יוצֵא מהחֶדֶר. | 1. earlier adv. 副词 | 1. 早些时候 我看见他早些时候离开家了。 wǒ kànjiàn tā zǎo xiē shíhou líkāi jiāle. | ||
2. צ' קודֶם כֹּל קודם כל נַעֲשֶֹה רשימַת קניות ואַחַר כָּך נֵלֵך לחֲנוּת. | 2. first of all | 2. 首先我们会做一个购物清单,然后我们会去商店。 shǒuxiān wǒmen huì zuò yīgè gòuwù qīngdān, ránhòu wǒmen huì qù shāngdiàn. | ||
3. קודם רָצינוּ לִקנות מכונית אֲבָל שינינוּ אֶת דַעתֵנוּ. | 3. previously, initially | 3. 最初我们想买车,但是后来我们改变了主意。 zuìchū wǒmen xiǎng mǎi chē, dànshì hòulái wǒmen gǎibiànle zhǔyì. | ||
| קודקוד | vertex | 顶点 | ||||
| קודקוד ש"ז קָדְקוֹד [קָדְקוֹדִים] 1. לַמשוּלָש יֵש שלושה קודקודים. (גיאומטריה) | 1. vertex n.m.名阳 (geometry) 几何 | 1. 顶点 三角形有三个顶点。 sānjiǎoxíng yǒusān gè dǐngdiǎn. | ||
2. קודקוד (קצֵה הרֹאש) | 2. the crown of the head | 2. 头顶 tóudǐng | ||
3. קודקוד (מנַהֵל, בּוס) (שפת דיבור) | 3. the boss (colloquial) 口语 | 3. 头头: 老板,负责人 tóutou: lǎobǎn, fùzé rén | ||
| קודר | dark, somber | 阴暗的 | ||||
| קודר ש"ת קוֹדֵר 1. שָמַיים קודרים | 1. dark, somber adj. 形 | 1. 阴暗的天空 yīn'àn de tiānkōng | ||
2. מֵאָז שהם נִפרְדוּ הוא במַצַב רוּח קודר. קודֶרֶת, קודרים, קודרות | 2. gloomy | 2. 自从他们分开以来,他心情忧郁。 zì cóng tāmen fēnkāi yǐlái, tā xīnqíng yōuyù. | ||
| קודש | holiness, sacredness | 圣 | ||||
| קודש ש"ז קֹדֶשׁ [קודשים / קָדָשִׁים] קודש ≠ חול ѱ 1. שַבָּת היא יום קודש בדָת היהוּדית. שאַר ימֵי השָבוּעַ נקרָאים ימֵי חול. | 1. holiness, sacredness n.m. 名阳 | 1.圣 安息日与其他工作日相反,是犹太宗教中的一个圣日。 ānxīrì yǔ qítā gōngzuò rì xiāngfǎn, shì yóutài zōngjiào zhōng de yīgè shèng rì. | ||
2. שמירה על זכוּיות היֶלֶד היא קודש בעֵינַי. | 2. sacred issue | 2. 保护儿童权利对我来说是一个神圣的问题。 bǎohù értóng quánlì duì wǒ lái shuō shì yīgè shénshèng de wèntí. | ||
3. צ' עיר הקודש ѱ ירוּשָלים מכוּנה גַם בְּשֵם עיר הקודש | 3. holy city | 3. 耶路撒冷被称为圣城。 Yēlùsālěng bèi chēngwéi shèng chéng. | ||
4. צ' לשון הקודש ѱ (שפה ספרותית) השָֹפה העִברית מכוּנה גַם לשון הקודֶש (= השָׂפה בּה נִכתְבוּ כִּתבֵי הקוֹדש) | 4. Hebrew | 3. 希伯来语被称为神圣的语言。 xībólái yǔ bèi chēngwéi shénshèng de yǔyán. 书写圣书的语言 shūxiě shèng shū de yǔyán | ||
| קווצה | lock of hair | 一束头发 | ||||
| קווצה ש"נ קְוֻצָּה [קווצות / קְוֻצּוֹת] (שפה ספרותית) צ' קְווּצַת שֵׂיעָר | lock (of hair) n.f. 名阴 (literary) 文学语言 | 一束头发 yī shù tóufà | ||
| קוזז | was deducted | 扣除了 | ||||
| קוזז פ' קֻזַּז ע' קיזֵז החוב שֶלי לבַּנק קוזז מהמַשֹכּורֶת האַחרונה. ק.ז.ז / פּוּעַל / מקוזז, יקוזז ∞ | was deducted v. 被动 | 扣除了 我欠银行的债务已从我的上一次工资中扣除了。 wǒ qiàn yínháng de zhàiwù yǐ cóng wǒ de shàng yīcì gōngzī zhōng kòuchúle. | ||
| קוטב | extremity | 末端 | ||||
| קוטב ש"ז קֹטֶב [קְטָבִים] 1. הקוטב הצפוני / הדרומי | extrmity, end n.m. 名阳 1. north pole | 末端 mòduān 1. 北极/南极 běijí/nánjí | ||
2. אַהֲבה ושׂנאה הֵם שנֵי קטבים שֶל הרֶגֶש האֱנושי. | 2. two poles (opposites) | 2. 爱与恨是人类情感的两极。 ài yǔ hèn shì rénlèi qínggǎn de liǎngjí. | ||
| קוטבי | polar | 极性 | ||||
| קוטבי ש"ת קָטְבִּי הֶבדֵלים קוטביים (בֵּין שתֵי דֵעות / בין שתי תגוּבות) קוטבית, קוטביים, קוטביות | polar adj. 形 | 极性差异(两种相反的想法/反应......) jí xìng chāyì(liǎng zhǒng xiāngfǎn de xiǎngfǎ/fǎnyìng......) | ||
| קוטלג | was cataloged | 编入目录 | ||||
| קוטלג פ' קֻטְלַג ע' קִטלֵג הספָרים מקוטלגים עַל פי שמות הסופרים. ק.ט.ל.ג / פּוּעַל / מְקוּטלָג, יְקוּטלַג ∞ | was cataloged v. 被动 | 编入目录 这些书根据作者姓名被编入目录。 zhèxiē shū gēnjù zuòzhě xìngmíng bèi biānrù mùlù. | ||
| קוטר | diameter | 直径 | ||||
| קוטר ש"ז קֹטֶר הקוטר שֶל מַעֲגָל / של צינור | diameter n.m. 名阳 | 直径 zhíjìng | ||
| קול | voice, sound | 声音 | ||||
| קול ש"ז קוֹל [קוֹלוֹת] 1. לזַמָר הצָעיר יֵש קול יָפֶה בִּמיוּחָד. | 1. voice, sound n.m. 名阳 | 1. 声音 这位年轻的歌手有非常独特的声音。 zhè wèi niánqīng de gēshǒu yǒu fēicháng dútè de shēngyīn. | ||
2. המועֳמָד קיבֵּל 50% מקולות הבּוחֲרים. | 2. vote | 2. 候选人获得了50%的选票。 hòuxuǎn rén huòdéle 50% de xuǎnpiào. | ||
3. צ' קול רָם | 3. loud voice | 3. 大声 dàshēng | ||
4. צ' בקולֵי קולות ת"פ הם מַשמיעים מוּזיקה ב קולי קולות. | 4. in a very loud volume adv. 副词 | 4. 他们以最大音量播放音乐。 tāmen yǐ zuìdà yīnliàng bòfàng yīnyuè. | ||
5. צ' שָמַע בְּקוֹלוֹ הִזהַרתי אותו אַך הוּא לא שמע בקולי. שמע בקולֵך,בקולֵנו, בקולָם. | 5. listened to him, followed his advice 复合词 | 5. 我警告过他,但他不听我的。 wǒ jǐnggàoguò tā, dàn tā bù tīng wǒ de. | ||
| קולב | hanger | 衣架 | ||||
| קולב ש"ז קוֹלָב [קוֹלָבִים] | hanger n.m. 名阳 | 衣架 yījià | ||
| קולי | vocal | 声乐 | ||||
| קולי ש"ת קוֹלִי הֶרכֵּב קולי קולית, קוליים, קוליות | vocal adj. 形 | 声乐合奏 shēngyuè hézuò | ||
| קוֹלֶג' | college | 学院 | ||||
| קוֹלֶג' ש"ז [קוֹלֶגִ'ים] Ω | college n.m. 名阳 | 学院 xuéyuàn | ||
| קוֹלוֹנְיָה | colony | 殖民地 | ||||
| קוֹלוֹנְיָה ש"נ [קוֹלוֹנְיוֹת] Ω | colony n.f. 名阴 | 殖民地 zhímíndì | ||
| קולמוס | pen | 钢笔 | ||||
| קולמוס ש"ז קֻלְמוּס [קולמוסים / קֻלְמוּסִים] 1. קולמוס = עֵט (שפה ספרותית) | 1. pen n.m. 名阳 (literary) 文学语言 | 1. 钢笔 gāngbǐ | ||
2. צ' פְּלִיטַת קוּלְמוּס. | 2. slip of the pen | 2. 笔误(书写错误) bǐwù(shūxiě cuòwù) | ||
| קולנוע | cinema | 电影厅 | ||||
| קולנוע ש"ז קוֹלְנוֹעַ 1. אוּלַם קולנוע. | 1. cinema, movies n.m. 名阳 | 1. 电影厅 diànyǐng tīng | ||
2. בּימַאי קולנוע = בּימַאי סרָטים | 2. cinema producer | 2. 电影导演 diànyǐng dǎoyǎn | ||
| קולנועי | cinematic | 电影的 | ||||
| קולנועי ש"ת קוֹלנוֹעִי הַצלָחה קולנועית קולנועית, קולנועיים, קולנועיות | cinematic adj. 形 | 电影的成功 diànyǐng de chénggōng | ||
| קולני | loud, boisterous | 大声 | ||||
| קולני ש"ת קוֹלָנִי מחָאה קולנית ריב קולני קולָנית, קולָניים, קולָניות | loud, boisterous adj. 形 | 大声抗议 dàshēng kàngyì 喧闹的吵架 xuānnào de chǎojià | ||
| קולע | to the point | 中肯 | ||||
| קולע ש"ת קוֹלֵעַ התשוּבות שלו הָיו קצָרות וקולעות. קולַעַת, קולעים, קולעות | to the point(precise) adj. 形 | 中肯 他的回答很简短,很中肯(切题)。 tā de huídá hěn jiǎnduǎn, hěn zhōngkěn(qiètí). | ||
| קולר | collar | 项圈 | ||||
| קולר ש"ז קוֹלָר [קוֹלָרִים] קולר עַל צַוָוארו שֶל הכֶּלֶב. | collar n.m. 名阳 | 项圈 狗项圈 gǒu xiàngquān | ||
| קומה | stature | 身材 | ||||
| קומה ש"נ קוֹמָה 1. קומה | 1. stature n.f. 名阴 | 1. 身材 shēncái | ||
2. צ' גבה קומה | 2. tall adj. 形 | 2. 高个 gāo gè | ||
3. בהשאלה: צ' בקומה זקוּפה הֵם ניצבוּ מוּל הקשָיים בקומה זקופה וְלא נִִכנְעוּ. | 3. erect and proud adv. 副词 | 3.引申: 面对困难,他们站直了,并没有屈服。 miàn duì kùnnán, tāmen zhàn zhíle, bìng méiyǒu qūfú. | ||
4. צ' שיעוּר קומה- חוקֵר בעל שיעור קומה | 4. prominence | 4. 杰出的科学家 jiéchū de kēxuéjiā | ||
5. קומה עֶליונה | 5. top floor | 5. 上层 shàngcéng | ||
6. בִּנין רַב קומות | 6. multi story building | 6. 多层建筑 duō céng jiànzhù | ||
| קוֹמֶדְיָה | comedy | 喜剧 | ||||
| קוֹמֶדְיָה ש"נ [קוֹמֶדְיוֹת] Ω | comedy n.f. 名阴 | 喜剧 xǐjù | ||
| קוֹמוּנִיסְט | communist | 共产主义者 | ||||
| קוֹמוּנִיסְט ש"ז [קוֹמוּניסטים] Ω קומוּניסטית, קומוּניסטיות | communist n.m. 名阳 | 共产主义者 gòngchǎn zhǔyì zhě | ||
| קומיקאי | comedian | 喜剧演员 | ||||
| קומיקאי ש"ז קוֹמִיקַאי [ קוֹמִיקָאִים] Ω קומיקאי = בַּדרָן קומיקָאית, קומיקָאיות | comedian n.m. 名阳 | 喜剧演员 xǐjù yǎnyuán | ||
| קוממיות | independence ,sovereignty | 独立, 主权 | ||||
| קוממיות ש"נ קוֹמְמִיּוּת 1. קוממיות = עַצמָאוּת, ריבּונוּת | 1. independence, sovereignty n.f. 名阴 | 1.独立/主权 dúlì/zhǔquán | ||
2. צ' מִלְחֶמֶת הקוֹמְמִיוּת ѱ מלחֶמֶת השִחרוּר של מדינת ישראל נקרֵאת גם מלחמת הקוממיות. | 2. the war for sovereignty (independence) | 2. 主权战争 zhǔquán zhànzhēng 以色列独立战争的名称 yǐsèliè dúlì zhànzhēng de míngchēng | ||
| קוֹמְפְּלִימֶנְט | compliment | 称赞 | ||||
| קוֹמְפְּלִימֶנְט ש"ז [קומפְּלִימֶנְטִים] Ω ֶ ע' מַחמָאה | compliment n.m. 名阳 | 称赞 chēngzàn | ||
| קומץ | handful, small number | 少数 | ||||
| קומץ ש"ז קֹמֶץ קומץ ( אֲנָשים) | handful, a small number n.m. 名阳 | 少数人 shǎoshù rén | ||
| קומקום | kettle | 水壶 | ||||
| קומקום ש"ז קוּמְקוּם [קוּמְקוּמִים] | kettle n.m. 名阳 | 水壶 shuǐhú | ||
| קונדום | condom | 避孕套 | ||||
| קונדום ש"ז קוֹנְדוֹם [קוֹנְדוֹמִים] Ω קונדום=כובעון | condom n.m. 名阳 | 避孕套 bìyùn tào | ||
| קונדס | prankster | 搞恶作剧的人 | ||||
| קונדס ש"ז קֻנְדָּס [קונדסים / קֻנְדָּסִים] 1. קונדס = שובָב / פִּרחָח | 1. prankster n.m. 名阳 | 1. 搞恶作剧的人 gǎo èzuòjù de rén | ||
2. צ' מַעֲשֶׂה קוּנְדָס. הנֶאֱשָם טָעַן שֶהמַעֲשֶֹה שֶלו הָיה לא יותֵר ממעשה קונדס ולָכֵן לא מַגיע לו עונֶש. | 2. practical joke | 2. 恶作剧 èzuòjù 被告声称他的行为只不过是恶作剧,所以他不应该因此受到惩罚。 bèigào shēngchēng tā de xíngwéi zhǐ bùguò shì èzuòjù, suǒyǐ tā bù yìnggāi yīncǐ shòudào chéngfá. | ||
| קונה | customer | 顾客 | ||||
| קונה ש"ז קוֹנֶה [קוֹנִים] קונה, קונות | customer n.m. 名阳 | 顾客 gùkè | ||
| קונן | lamented | 哀悼 | ||||
| קונן פ' קוֹנֵן 1. האישה קוננה מָרה ליַד קִבר בַּעֲלה. | 1. lamented v. 动 (to lament) | 1. 哀悼 妻子站在坟墓前哀悼死去的丈夫。 qīzi zhàn zài fénmù qián āidào sǐqù de zhàngfu. | ||
2.מקונן = מיַילֵל בִּמקום לַעֲבוד הוּא יושֵב בַּבַּית ומקונן עַל מַצָבו. לְקונֵן על- / ק.נ.נ / פּיעֵל / קונַנתי, מְקונֵן, יְקונֵן -∞ | 2. complained, whined (to complain, to whine) | 2. 与其哀叹自己失业,不如找一份新工作。 yǔqí āitàn zìjǐ shīyè, bùrú zhǎo yī fèn xīn gōngzuò. | ||
| קוֹנְפוֹרְמִיסְט | conformist | 顺从者 | ||||
| קוֹנְפוֹרְמִיסְט ש"ז [קוֹנְפוֹרְמִיסְטִים] Ω קונפורמיסטית, קונפורמיסטיות | conformist n.m. 名阳 | 顺从者 shùncóng zhě | ||
| קוסם | magician | 魔术师 | ||||
| קוסם ש"ז קוֹסֵם [קוֹסְמִים] קוסֶמֶת, קוסמות | magician n.m. 名阳 | 魔术师 móshù shī | ||
| קוסמי | cosmic | 宇宙的 | ||||
| קוסמי ש"ת קוֹסְמִי Ω קוסמית, קוסמיים, קוסמיות | cosmic adj. 形 | 宇宙的 yǔzhòu de | ||
| קוף | monkey | 猴子 | ||||
| קוף ש"ז קוֹף [קוֹפִים] | monkey n.m. 名阳 | 猴子 hóuzi | ||
| קופאי | cashier | 收银员 | ||||
| קופאי ש"ז קֻפַּאי [קופאים / קֻפָּאִים] קוּפָּאית, קוּפָּאיות | cashier n.m.名阳 | 收银员(在商店,电影院......) shōuyín yuán (zài shāngdiàn, diànyǐngyuàn......) | ||
| קופה | saving box | 储蓄罐 | ||||
| קופה ש"נ קֻפָּה [קופות / קֻפּוֹת] 1. צ' קוּפַּת חִיסָכוֹן | 1. saving box n.f. 名阴 | 1. 储蓄罐 chúxù guàn | ||
2. קופת תֵיאטרון/קולנועַ | 2. box office (theatre, cinema) | 2. 票房(剧院,电影院) piàofáng (jùyuàn, diànyǐngyuàn) | ||
3. צ' קוּפַּת חוֹלִים | 3. health maintenance organization | 3. 健康维护组织 jiànkāng wéihù zǔzhī | ||
4. בֵּירַרתי בקופה מה מחיר המוּצָר. | 4. cash register | 4. 我在付款台/收银台询问了产品的价格。 wǒ zài fùkuǎn tái/shōuyín tái xúnwènle chǎnpǐn de jiàgé. | ||
| קופסה | box | 盒子 | ||||
| קופסה ש"נ קֻפְסָה [קופסאות / קֻפְסָאוֹת] 1. הנַעֲליים עֲדַיין בּתוך הקופסה. | 1. box n.f. 名阴 | 1. 盒子 我的鞋子还在盒子里。 wǒ de xiézi hái zài hézi lǐ. | ||
2. הוצֵאתי עוּגייה מתוך הקופסה. | 2. tin | 2. 我从锡盒里拿了一块饼干。 wǒ cóng xī hé lǐ nále yīkuài bǐnggān. | ||
| קוץ | thorn | 刺 | ||||
| קוץ ש"ז קוֹץ [קוֹצִים] | thorn n.m. 名阳 | 刺 cì | ||
| קוצב | timer | 计时器 | ||||
| קוצב ש"ז קוֹצֵב [קוֹצְבִים] 1. קוצב זמָן | 1. timer n.m. 名阳 | 1. 计时器 jìshí qì | ||
2. קוֹצֵב לֵב | 2. heart pacer | 2. 心脏起搏器 xīnzàng qǐ bó qì | ||
| קוצני | prickly | 多刺的 | ||||
| קוצני ש"ת קוֹצָנִי הצַבָּר הוּא שֹיחַ קוצני. קוצָנית, קוצָניים, קוצָניות | prickly adj. 形 | 多刺的 仙人掌是多刺的灌木。 xiānrénzhǎng shì duō cì deguànmù. | ||
| קוצר | shortness | 气促 | ||||
| קוצר ש"ז קֹצֶר 1. צ' קוֹצֶר נְשִימָה | shortness n.m. 名阳 1. shortness of breath | 1. 气促 qì cù | ||
2. צ' קוֹצֶר רוּחַ | 2. impatience | 2. 不耐烦 bù nàifán | ||
3. צ' קוצר ראייה | 3. shortsightedness | 3. 近视/视力不足 jìnshì/shìlì bùzú | ||
4. בהשאלה: צ' קוֹצֶר רְאוּת | 4. lack of foresight | 4. 引申: 缺乏远见(缺乏前瞻能力) quēfá yuǎnjiàn(quēfá qiánzhān nénglì) | ||
| קוקייה | cuckoo | 杜鹃鸟 | ||||
| קוקייה ש"נ קוּקִיָּה [קוּקִיּוֹת] | cuckoo n.f. 名阴 | 杜鹃鸟 dùjuān niǎo | ||
| קור | cold | 寒冷 | ||||
| קוֹר ש"ז קֹֹר 1. עֵקֶב הקור העַז המַים בבּרָזים קָפאו. | 1. cold n.m. 名阳 | 1. 寒冷 由于寒冷,管道中的水冻结了。 yóuyú hánlěng, guǎndào zhōng de shuǐ dòngjiéle. | ||
2. צ' קוֹר כְּלָבים | 2. extreme cold | 2. 严寒 yánhán | ||
3. צ' בְּקוֹר רוּח החובֵש טיפֵּל בַּפּצוּעים בקור רוח. | 3. composure adv. 副词 | 3. 军医冷静地治疗伤者。 jūnyī lěngjìng de zhìliáo shāng zhě. | ||
| קוראן | the koran | 古兰经 | ||||
| קוראן ש"ז קוּרְאָן הקוראן הוּא הסֵפֶר המקוּדָש למוּסלְמים. | the Koran n.m. 名阳 | 古兰经是穆斯林的圣书。 gǔlánjīng shì mùsīlín de shèng shū. | ||
| קורב | was brought near | 被摆得很近 | ||||
| קורב פ' קֹרַב ע' קֵרֵב שנֵי השוּלחָנות קוֹרבוּ אחד לשֵני כְּדֵי שיִהיה מָקום לְכֹל הסועֲדים. ק.ר.ב / פּוּעַל / מְקורָב, יְקורַב ∞ | was brought near v. 被动 | 被摆得很近 两把椅子被摆得很近,以便有更多的人围坐在桌子旁。 liǎng bǎ yǐzi bèi bǎi de hěn jìn, yǐbiàn yǒu gèng duō de rén wéi zuò zài zhuōzi páng. | ||
| קורבן | sacrifice | 祭品 | ||||
| קורבן ש"ז קָרְבָּן [קורבנות / קָרְבָּנוֹת] 1. להַקריב קורבנות לאֵלים | 1. sacrifice n.m. 名阳 | 1. 祭品 把祭品献给神灵。 bǎ jì pǐn xiàn gěi shénlíng. | ||
2. קורבנות (באָסון טֶבע / במִלחָמה) | 2. victim | 2. 战争的/自然灾害的受害者 zhànzhēng de/zìrán zāihài de shòuhài zhě | ||
| קורה | beam | 梁 | ||||
| קורה ש"נ קוֹרָה [קוֹרוֹת] 1. קורה קורת עֵץ | 1. beam n.f. 名阴 | 1. 梁 liáng 木头制成的梁。 mùtou zhì chéng de liáng. | ||
2. קורות בִּניָין עֲשֹויות מפּלָדה / מבֶּטון | 2. structural support (of a building) | 2. 建筑物的结构支撑由铁或混凝土制成。 jiànzhù wù de jiégòu zhīchēng yóu tiě huò hùnníngtǔ zhì chéng. | ||
3. צ' קוֹרַת גַג כֹּל אֶחָד זָקוּק לקורת גג . | 3. shelter, a roof over one’s head | 3. 每个人都需要一个庇护所=一个屋顶。 měi gèrén dōu xūyào yīgè bìhù suǒ=yīgè wūdǐng. | ||
4. צ' קוֹרַת רוּחַ ≠ מורַַת רוּחַ | 4. pleasure, satisfaction | 4. 充满满足感 chōngmǎn mǎnzú gǎn | ||
| קורות | history, events | 历史 | ||||
| קורות שנ"ר קורות 1. הסופֵר כָּתַב את קורות מִשפַּחתו בִּזמַן המִלחָמָה. | 1. history, events n.f.pl. 名阴 复数 | 1.历史 他写下了战争期间家人的历史。 tā xiě xiàle zhànzhēng qījiān jiārén de lìshǐ. | ||
2. צ' קורות חַיים קורות חיים = תולדות חיים | 2. curriculum vitae | 2. 个人简历 gèrén jiǎnlì | ||
| קושי | difficulty | 困难 | ||||
| קושי ש"ז קֹשִׁי [קְשָׁיִים] 1. קושי להִתגַבֵּר על קושי | 1. difficulty n.m. 名阳 | 1. 困难 kùnnán 克服困难 kèfú kùnnán | ||
2. בקושי ת"פ בקושי נָשַמנוּ בּגלַל הצפיפוּת בַּחֵדֶר. | 2. with difficulty, hardly adv. 副词 | 2. 因为在房间里太拥挤,我们几乎无法呼吸。 yīnwèi zài fángjiān lǐ tài yǒngjǐ, wǒmen jīhū wúfǎ hūxī. | ||
| קושיה | difficult question, problem | 问题 | ||||
| קושיה ש"נ קֻשְׁיָה [קוּשְׁיוֹת] קושיה מעַנֶיינֶת / מסַקרֶנֶת | difficult question, problem, query n.f. 名阴 | 问题 一个有趣/神秘的问题 yīgè yǒuqù/shénmì de wèntí | ||
| קובייה | cube | 立方体 | ||||
| קוביייה ש"נ קֻבִּיָּה [קוביות / קֻבִּיּוֹת] 1. קובייה | 1.cube n.f. 名阴 | 1. 立方体 lìfāng tǐ | ||
2. לשַׂחֵק בקוביות | 2.toy brick | 2. 玩积木 wán jīmù | ||
| קוטב צפוני | the north pole | 北极 | ||||
| קוטב צפוני | The north pole | 北极 | ||
| קוטב צפוני | the north pole | 北极 | ||||
| קוטב צפוני | The north pole | 北极 | ||
| קו המשוה | the equator | 赤道 | ||||
| קו המשוה | the equator | 赤道 | ||
| קוביה | cube | 立方体 | ||||
| קוביה | Cube Toy brick | 立方体 积木 | ||
| קוביה | toy brick | 积木 | ||||
| קוביה | Toy brick | 积木 | ||
| קובלנה | accusation | 提出申诉控告 | ||||
| קובלנה | Accusation | 提出申诉控告 | ||
| קודם כל | first of all | 首先 | ||||
| קודם כל | First of all | 首先 | ||
| קודקוד | crown of the head | 头顶 | ||||
| קודקוד | Crown of the head | 头顶 | ||
| קוטב דרומי | southern pole | 南极 | ||||
| קוטב דרומי | Southern pole | 南极 | ||
| קול | vote | 选票 | ||||
| קול | Vote | 选票 | ||
| קומה עליונה | top floor | 上层 | ||||
| קומה עליונה | Top floor | 上层 | ||
| קופה | cash register | 收银台 | ||||
| קופה | Cash register | 收银台 | ||
| קופה | box office | 票房 | ||||
| קופה | Box office | 票房 | ||
| קוצב לב | heart pacer | 心脏起搏器 | ||||
| קוצב לב | Heart pacer | 心脏起搏器 | ||
| קורבן | victim | 受害者 | ||||
| קורבן | Victim | 受害者 | ||
| קורת גג | roof, shelter | 屋顶 | ||||
| קורת גג | Roof, shelter | 屋顶 | ||
| קורות חיים | curriculum | 个人简历 | ||||
| קורות חיים | Curriculum | 个人简历 | ||
| קו רוחב | latitude | 纬度 | ||||
| קו רוחב | Latitude | 纬度 | ||
| קול רם | loud | 大声的 | ||||
| קול רם | Loud | 大声的 | ||