תרגם

אינדקס
פירוש המילה צו
צו | order | 命令
 
צו ש"ז צַו [צַוִּים]

1. צו בֵּית מִשפָּט


 
1. court order 
n.m. 名阳



 
1.命令
法庭命令
fǎtíng mìnglìng


2. צ' צו מניעה 
בֵּית המִשפט הוציא צו מניעה נֶגד סגירַת המִפעָל עַד לבֵירוּר תלוּנות העובדים.
 

2. restraining order, injunction


 

2. 法院已发布限制令,禁止在工人发表意见之前关闭工厂。
fǎyuàn yǐ fābù xiànzhì lìng, jìnzhǐ zài gōngrén fābiǎo yìjiàn zhīqián guānbì gōngchǎng.


3. צ' צַו עַל תְנַאי
 

3. injunction (law)

 

3. 法院的强制令
fǎyuàn de qiángzhì lìng



4. בִּשנַת בַּצורֶת צמצוּם צְריכַת המַים הוּא צו השָעה.
 

4. present need order
 

4. 当前的需求命令是尽量减少干旱年份的用水。
dāngqián de xūqiú mìnglìng shì jǐnliàng jiǎnshǎo gānhàn niánfèn de yòngshuǐ.
צואה   | stool, fasces | 粪便
 
צואה  ש"נ צוֹאָה
 
stool, feces 
n.f. 名阴
 
粪便
fènbiàn
צוהר | small window | 小窗户
 
צוהר ש"ז צֹהַר

1. צוהר

 
1. small window
n.m. 名阳

 
1. 小窗户
一个小窗户
yīgè xiǎo chuānghù


2. בהשאלה:
ההַצהָרה שֶלו פּותַחַת צוהר לְחידוּש המַשָא וּמַתָן.
 

2. to open a small window = give a chance
 

2. 引申:
他的宣言为重启和谈提供了一个小窗口
tā de xuānyán wèi chóngqǐ hétán tígōngle yīgè xiǎo chuāngkǒu.
צוהריים | noon | 中午
 
צוהריים שז"ר צָהֳרַיִם

1. צוהריים (זמָן)
12 בַּצוהריים

 
1. noon = 12 noon
n.m. 名阳

 
1.  中午(时间)
zhōngwǔ (shíjiān)


2. צ' אֲרוּחַת צוהריים
 

2. lunch

 

2. 午餐
wǔcān



3. צ' לִפְנֵי הַצוהריים = לפנה"צ
 

3.before noon

 

3. 上午
shàngwǔ



4. צ' אַחֲרֵי הַצוהריים = אחה"צ
 

4. afternoon
 

4. 下午
xiàwǔ
צוואה | a will | 遗嘱
 
צוואה ש"נ צַוָּאָה
 
a will
n.f. 名阴
 
遗嘱
yízhǔ
צוואר | neck | 脖子
 
צוואר ש"ז צַוָּאר [צווארים / צַוָּארִים]

1. צוואר
 
1. neck
n.m. 名阳

 
1. 脖子
bózi


2. צ' צְוַואר בַּקְבּוּק

איחוּד שני מַסלוּלים בַּכניסה לָעיר יוצַר צוואר בקבוק ומֵאֵט אֶת הנסיעה.

 

2. bottleneck

 

2. 合并的道路会造成瓶颈并减慢交通。
hébìng de dàolù huì zàochéng píngjǐng bìng jiǎn màn jiāotōng.


3. צ' צוואר הרֶחֶם
 

3. cervix
 

3. 宫颈
gōngjǐng
צווארון | collar | 领
 
צווארון ש"ז צַוָּארוֹן [צווארונים / צַוּארוֹנִים]

1. צווארון (חוּלצה)

 
1. collar
n.m. 名阳

 
1. 领
衬衫
chènshān lǐng


2. צ' צַוָוארוֹן לָבָן
צווארון לבן - כּינוּי לבַּעֲלֵי מִקצועות חופשיים ובעלי מִשׂרות מֶמשָלתיות.

 

2. white collar workers

 

2. 白领(担任政府公务员)
báilǐng (dānrèn zhèngfǔ gōngwù yuán)


3. צ' צַוָוארוֹן כָּחוֹל
צווארון כחול - כִּינוּי לעובדי ייצוּר תַעֲשׂיָיתי, חַקלָאִי.
 

3. blue collar workers
 

3. 蓝领工人(工业,农业......)
lánlǐng gōngrén(gōngyè, nóngyè......)
צווח  | screamed | 尖叫
 
צווח פ' צָוַח

החולֶה צווח מֵרוב כְּאֵב והרופֵא נָתַן לו זריקַת הַרגָעה.

לצווחַ / צ.ו.ח / פָּעַל / צווֵחַ, יצוַוח ∞
 
screamed
v. 动
(to scream)
 
 
尖叫
病人痛苦地尖叫,医生给了他镇静剂。
bìngrén tòngkǔ de jiān jiào, yīshēng gěile tā zhènjìngjì.
צווחה | scream | 惨叫
 
צווחה ש"נ צְוָחָה [צווחות / צְוָחוֹת]
 
scream
n.f. 名阴
 
惨叫
cǎn jiào
צוות | team | 队
 
צוות ש"ז  צֶוֶת [צוותים / צְוָתִים]

1. צוות

 
1. team
n.m. 名阳

 
1. 一个队
yī gè duì


2. צ' צֶוֶות אֲוִויר

 

2. crew

 

2. 机组人员(在飞机上)
jīzǔ rényuán(zài fēijī shàng)


3. צ' עֲבוֹדַת צֶוֶות
הוא מעֲדיף עבודת צוות על פנֵי עֲבודָה עַצמָאית.
 

3. teaַm work
 

3. 他更喜欢团队合作而不是独立工作。
tā gèng xǐhuān tuánduì hézuò ér bùshì dúlì gōngzuò.
צוותא | a group of friends | 一群朋友
 
צוותא ש"ז צַוְתָּא

1. צוותא = קבוּצַת חֲבֵרים

 
1. a group of friends
n.f. 名阴
(literary)文学语言
 
1. 一群朋友  
yīqún péngyǒu


2. בְּצַוְותָא  = יַחַד
ת"פ
נָסַענוּ ליָם ובילינוּ בצוותא.
 
一首歌♫ 'אֲני והסַבתָא יָשַבנוּ בצוותא ,מילים ולחן: אַבשָלום כֹּהֵן
 


2. together (as a group)
adv. 副词
 

2. 我们一起在海滩上度过假期。
wǒmen yīqǐ zài hǎitān shàng dùguò jiàqī.
צוטט | was quoted | 被引用
 
צוטט פ' צֻטַּט
ע' ציטֵט

האֲמירה המַעֲליבה שֶלו צוטטה בְּכל העיתונים.


צ.ט.ט / פּוּעַל / צוּטְטוּ, מְצוּטָט, יְצוּטַט ∞
 
was quoted
v. 被动
 
被引用
他的冒犯性评论被引用在了所有报纸上。
tā de màofàn xìng pínglùn bèi yǐnyòng zàile suǒyǒu bàozhǐ shàng.
צוין | has been marked | 标出
 
צוין פ' צֻיַּן
ע' ציֵין

1. תַאֲריך היִיצוּר מצוין עַל עֲטיפַת המוּצָר כְּפי שֶנִדרָש.

צ.י.נ / פּוּעַל / צוּינוּ, מְצוּיָן, יְצוּיַן ∞
 
has been marked
v. 被动
 
标出
到期日期已根据要求在产品上标出
dàoqī rìqí yǐ gēnjù yāoqiú zài chǎnpǐn shàng biāo chū.
צולב | intersecting | 在固定搭配
 
צולב ש"ת צוֹלֵב


1.צ' אֵש צולֶבֶת
החַיָילים נתקְלו באש צולבת 
 
intersecting
adj. 形


1. cross-fire

 
仅作为构词的第二部分。



1. 交火
士兵陷入了交火
shìbīng xiànrùle jiāohuǒ.


2. צ' חֲקִירָה צוֹלֶבֶת

צולֶבֶת, צולבים, צולבות
 

2. cross investigation
 

2. 交叉调查
jiāochā diàochá
צוללן | diver | 潜水员
 
צוללן ש"ז צוֹלְלָן [צוֹלְלָנִים]

צולְלָנית, צולְלָניות
 
diver
n.m. 名阳
 
潜水员
qiánshuǐyuán
צוללת | submarine | 潜艇
 
צוללת ש"נ צוֹלֶלֶת [צוֹלְלוֹת]
 
submarine
n.f. 名阴
 
潜艇
qiántǐng
צולם | was photographed | 由…拍摄
 
צולם פ' צֻלַּם
ע' צילֵם

התמוּנה צולמה עַל ידֵי צַלָם מִקצועי.

צ.ל.מ / פּוּעַל / מְצוּלָם, יְצוּלַם ∞
 
was photographed
v. 被动
 
由拍摄
这张照片是专业摄影师拍摄的。
zhè zhāng zhàopiàn shì yóu zhuānyè shèyǐng shī pāishè de.
צולע | limping | 跛脚的
 
צולע ש"ת צוֹלֵעַ

1. האיש הצולע נֶעֱזָר בְּמַקֵל הֲליכה.

 
1. limping
adj. 形



 
1.跛脚的
 因为他是跛脚的,所以他用一根手杖。
yīnwèi tā shì bǒjiǎo de, suǒyǐ tā yòng yī gēn shǒuzhàng.


2. בהשאלה:
תֵירוּץ  צולע

צולַעַת, צולעים, צולעות
 

2. poor, lame
(colloquia) l 口语-
 

2. 引申:                      
蹩脚的借口
biéjiǎo de jièkǒu
צום   | fast | 斋戒
 
צום  ש"ז צוֹם [צוֹמוֹת]

1. צום (דָתי)
 
fast (religious)
n.m. 名阳

 
1. 斋戒(宗教)
zhāijiè(zōngjiào)


2. צום (לפנֵי ניתוּחַ)
 

fast ( before an operation)
 

2. 禁食(在医疗手术之前)
jìn shí (zài yīliáo shǒushù zhīqián)
צומח   | flora | 植物群
 
צומח  ש"ז צוֹמֵחַ
 
flora, vegetation
n.m. 名阳
 
植物群
zhíwù qún
צומת   | crossroads, intersection | 十字路口
 
צומת  ש"ז צֹמֶת [צְמָתִים]

 
crossroads, intersection
n.m. 名阳
 
十字路口
shízìlù kǒu
צונזר | was censored | 受到审查
 
צונזר פ' צֻנְזַר
ע' צִנזֵר

הבימַאי מָחה עַל כָּך שחֲלָקים גדולים שֶל המַחֲזֶה צונזרו. 

צ.נ.ז.ר / פּוּעַל / מְצוּנזָר, יְצוּנזַר ∞
 
was censored
v. 被动
 
导演抱怨说电影的太多部分都受到审查
dǎoyǎn bàoyuàn shuō diànyǐng de tài duō bùfèn dōu shòudào shěnchá.
צונן   | cool, chilly | 清凉的
 
צונן  ש"ת צוֹנֵן

1. מַשקָאות צוננים
 
1. cool, chilly
adj. 形
 
1. 清凉的饮料
qīngliáng de yǐnliào


2. בהשאלה:
קַבָּלַת פָּנים צוננת

צונֶנֶת, צונְנים, צונְנות
 

2. cold (unwelcoming)
 

2.引申:
一个很冷漠的接待
yīgè hěn lěngmò de jiēdài
צועני   | gypsy | 吉普赛人
 
צועני  ש"ז צוֹעֲנִי [צוֹעֲנִים]

צועֲנייה, צועֲניות
 
Gypsy
n.m. 名阳
 
吉普赛人
jípǔ sài rén
צוער | cadet | 学员
 
צוער ש"ז צוֹעֵר [צוֹעֲרִים]

צועֶרֶת, צועֲרות
 
cadet
n.m. 名阳
(military) 军事
 
学员(在军队中)
xuéyuán(zài jūnduì zhōng)
צוף | nectar | 花蜜
 
צוף ש"ז צוּף
 
nectar
n.m. 名阳
 
花蜜
huāmì
צופה   | viewer | 旁观者
 
צופה  ש"ז צוֹפֶה [צוֹפִים]

1. צופה = מַשקיף מֵהצַד

 
1. viewer ( observing as an outsider)
n.m. 名阳

 
1. 旁观者                                      
pángguān zhě


2. צופים בּהֲצָגה / בּסֶרֶט

צופה, צופות
 

2. spectators
 

2. 观众(在剧院里/电影)
guānzhòng(zài jùyuàn lǐ/diànyǐng)
צופן | code | 密码
 
צופן ש"ז צֹֹפֶן [צְפָנִים]

1. צופן סודי
 
code
n.m. 名阳
 
1. 密码
 mìmǎ
   
                                         

2. צ' צוֹפֶן גֶנֶטִי
 


2. genetical code
 

2. 遗传密码
yíchuán mìmǎ
צופר | horn, siren | 汽笛
 
צופר ש"ז צוֹפָר [צוֹפָרִים]

צופר שֶל אַמבּוּלַנס / שֶל מכונית מִשטָרה
 
horn, siren
n.m. 名阳
 
汽笛(救护车,警察)
qìdí(jiùhù chē, jǐngchá)
צוק   | cliff | 悬崖
 
צוק  ש"ז צוּק [צוּקִים]
 
cliff
n.m. 名阳
 
悬崖
xuányá 
צור   | flint | 火石
 
צור  ש"ז צוֹר
 
flint
n.m. 名阳
 
火石
huǒshí
צור
 
צור ש"ז צוּר

1. צור = סֶלַע, צוק
(ספרותית - מליצית)

 
1. rock   
n.m. 名阳
(literary flowery) 辞藻美丽

 
1. 岩石
yánshí



2. בהשאלה:
צ' צור יִשֹרָאֵל  ѱ
 


2. the God of Israel
 

2. 犹太人的神
yóutàirén de shén


在圣经中,上帝被称为以色列的磐石(力量和可靠性的象征)。
zài shèngjīng zhōng, shàngdì bèi chēngwéi yǐsèliè de pánshí (lìliàng hé kěkào xìng de xiàngzhēng).
צורב | scorching | 灼热的
 
צורב ש"ת צוֹרֵב


1. עֲקיצה צורבת

 
1. scorching
adj. 形

 
1. 灼热的刺痛
zhuórè de cì tòng


2. בהשאלה:
צ' עֶלְבּוֹן צוֹרֵב
אי קַבָּלַת התַפקיד הָייתה עֲבוּרו עלבון צורב.

צורֶבֶת, צורבים, צורבות
 

2. hurting
 

2. 引申:
没有得到这份工作是对他的一种燃烧的侮辱。
méiyǒu dédào zhè fèn gōngzuò shì duì tā de yī zhǒng ránshāo de wǔrǔ.
צורה   | shape, form | 形状
 
צורה  ש"נ צוּרָה [צוּרוֹת]

1. צורה הַנדָסית

 
1. shape, form
n.f. 名阴

 
1. 形状
几何形状形状
jǐhé xíngzhuàng


2. צורת חַיים עירונית
 

2. way of (form of)
 

2.  一种城市生活方式
yī zhǒng chéngshì shēnghuó fāngshì
צורך   | need | 需要
 
צורך  ש"ז צֹרֶךְ [צְרָכִים]

1. צורך
 
1. need
n.m. 名阳

 
1. 需要
xūyào



2. צ' בְּעֵת הצוֹרֶך
בעת הצורך הִיא תָמיד מוּכָנה לַעֲזור.
 

2. in time of need

 

2. 在有需要时,她总是愿意提供帮助。
zài yǒu xūyào shí, tā zǒngshì yuànyì tígōng bāngzhù.


3. מָזון ושֵינה הֵם צרכים בְּסיסיים שֶל כּל יצוּר חַי.
 

3. requirements
 

3. 食物和睡眠是生物的最基本要求
shíwù hé shuìmián shì shēngwù de zuì jīběn yāoqiú.
צורמני   | harsh, discordant | 和谐的/刺耳的
 
צורמני  ש"ת צוֹרְמָנִי

צליל צורמני

צורמָנית, צורמָניים, צורמָניות
 
harsh, discordant
adj. 形
 
不和谐的/刺耳的声音
bù héxié de/cì'ěr de shēngyīn
צורני | form wise | 形式上
 
צורני ש"ת צוּרָנִי

מִבּחינה צורנית זֶהוּ ציוּר קלַאסי.

צוּרָנית, צוּרָניים, צוּרָניות
 
form wise
adj. 形
 
形状
形式上,这幅画是经典的。 
zài xíngshì shàng, zhè fú huà shì jīngdiǎn de.
צורף | goldsmith | 金银匠
 
צורף ש"ז צוֹרֵף [צוֹרְפִים]

צורֶפֶת, צורפות
 
goldsmith, jeweler
n.m. 名阳
 
金银匠
jīn yínjiàng
צורף
 
צורף פ' צֹרַף
ע' צירֵף

בָּרֶגַע האַחֲרון צורפתי לרשימַת המטַיילים.

צ.ר.פ / פּוּעַל / צורַפתי, מְצורָף, יְצורַף ∞
 
was added
v. 被动
 
被添加
在最后一刻我被添加到旅行的参与者列表中。
zài zuìhòu yīkè, wǒ bèi tiānjiā dào lǚxíng de cānyù zhě lièbiǎo zhōng.
צורפות | gold, silver crafting | 首饰制作
 
צורפות ש"נ צוֹרְפוּת
.
 
gold / silver crafting
n.f. 名阴
 
首饰制作
shǒushì zhìzuò
צורר | bitter enemy | 仇敌
 
צורר ש"נ  צוֹרֵר [צוֹרְרִים]
 
bitter enemy
 n.m. 名阳
 
仇敌
chóudí

最凶猛的敌人 
zuì xiōngměng de dírén
צותת | eavesdropped | 偷听了
 
צותת פ' צוֹתֵת

הוא צותת לשׂיחת הטֶלֶפון בין שנֵי השָֹרים כְּדֵי לְהַשׂיג מֵידַע סודי.

לְצותֵת / צ.ת.ת / צותַתי, מְצותֵת, יְצותֵת ∞
 
listened in, eavesdropped
v. 动
(to eavesdrop)
 
偷听了
为了获得秘密信息,他们在电话中偷听了两位部长之间的对话。
wèile huòdé mìmì xìnxī, tāmen zài diànhuà zhōng tōu tīngle liǎng wèi bùzhǎng zhī jiān de duìhuà.
צויין | has been marked | 标出
 
צויין
 
Has been marked
 
标出
צום | fast | 禁食
 
צום
 
Fast( before operation)
 
禁食
צופים | spectators | 观众
 
צופים
 
Spectators
 
观众
צורב | hurting | 燃烧的
 
צורב
 
Hurting
 
燃烧的