| פרח | blossomed | 盛开 | ||||
| פרח פ' פָּרַח 1. עֵץ הדוּבדְבָן פּורֵח בּאָביב. | 1. blossomed v. 动 ( to blossom) | 1. 盛开 樱花盛开在春天。 yīnghuā shèngkāi zài chūntiān. | ||
2. בהשאלה: בעונַת התַיָירים העֲסָקים פורחים. לִפרוחַ / פ.ר.ח / פָּעַל / פָּרחוּ, פּורֵחַ ∞ | 2. flourished | 2. 引申: 在旅游旺季,生意兴隆。 zài lǚyóu wàngjì, shēngyì xīnglóng. | ||
| פרח | ||||
| פרח ש"ז פֶּרַח [פְּרָחִים] 1. פרח | 1. flower n.m. 名阳 | 1. 花 huā | ||
2. צ' פֶּרַח בַּר ♫ 一首歌'פרח משוּגָע' מילים: רָחֵל שַפּירא לחן: מוני אמַריליו | 2. wild flower | 2. 野花 yěhuā | ||
| פרחוני | flowery | 印花的 | ||||
| פרחוני ש"ת פִּרְחוֹנִי בַּד פרחוני פִּרחונית, פִּרחוניים, פִּרחוניות | flowery adj. 形 | 印花的 印花的布 yìnhuā de bù | ||
| פרחח | rascal | 小流氓 | ||||
| פרחח ש"ז פִּרְחָח [פִּרְחָחִים] הפרחח הזה הָרַַס אֶת המסיבּה. פִּרחָחית, פִּרחָחיות | rascal n.m. 名阳 | 小流氓 这个小流氓毁了聚会。 zhège xiǎo liúmáng huǐle jùhuì. | ||
| פרח | ||||
| פרח פ' פָּרַח הציפּור פרחה מהקן. לִפרוחַ / פ.ר.ח / פָּעַל / פָּרחוּ, פּורֵחַ ∞ ♫ 一首歌'הגוזָלים פרחו מהקֵן' מילים: אָריק אַיינשטַין לַחַן: מיקי גַבריאֵלוב | flew away v. (to fly away) | 飞走了 鸟从巢里飞走了。 niǎo cóng cháo lǐ fēi zǒule. | ||