| סב | revolved | 绕 | ||||
| סב פ' סָב ע' סבב כַּדוּר האָרֶץ סָב סביב הַשֶמֶש. (שפה ספרותית) לָסוב / ס.ו.ב / פָּעַַל / סָב , יִיסוֹב, סוֹב! ∞ ♫ 首歌 הורה מַמטֵרה: 'סובּי, סובּי מַמטֵרה' מילים: יחיאֵל מוהַר לַחן: משה וילנסקי . | revolved, turned v. 动 (literary) 文学语言 (to revolve) | 绕 地球绕太阳公转。 dìqiú rào tàiyáng gōngzhuàn. | ||
| סבב | rotation | 绕 | ||||
| סבב ש"ז סֶבֶב 1. סבב השֶמֶש (אַסטרונומיה) | 1. rotation n.m. 名阳 (astronomy) 天文学 | 1. 绕太阳公转 rào tàiyáng gōngzhuàn | ||
2. סבב מינוּיים ( מוסדות) | 2.a round ( of nominations) | 2. 职位轮换(机构) zhíwèi lúnhuàn (jīgòu) | ||
3. סבב הופָעות ( בּידוּר) | 3. a tour (of performances) | 3. 表演之旅(娱乐) biǎoyǎn zhī lǚ (yúlè) | ||
4. סבב שׂיחות ( פּוליטיקה) | 4. a round ( of talks) | 4. 一轮谈判(政治) yī lún tánpàn (zhèngzhì) | ||
| סבוך | entangled | 纠缠的 | ||||
| סבוך ש"ת סָבוּךְ 1. צִמחייה סבוכה | 1. entangled adj. 形 | 1. 纠缠的植物 jiūchán de zhíwù | ||
2. בהשאלה: בְּעָיה סבוכה סְבוּכָה, סְבוּכִים, סְבוּכות | 2. complicated | 2. 引申: 复杂的问题 fùzá de wèntí | ||
| סבולת | endurance | 耐力 | ||||
| סיבולת ש"נ סִבֹּלֶת תַרגילֵי סיבולת (לספורטָאים) | endurance n.f. 名阴 | 耐力锻炼(对运动员) nàilì duànliàn (duì yùndòngyuán) | ||
| סבון | soap | 肥皂 | ||||
| סבון ש"ז סַבּוֹן [סַבּוֹנִים] סבון מוּצָק / סבון נוזלי | soap n.m. 名阳 | 肥皂/固体皂/洗手液 féizào/gùtǐ zào/xǐshǒu yè | ||
| סבונייה | soap dish | 肥皂盒 | ||||
| סבונייה ש"נ סַבּוֹנִיָּה [סַבּוֹנִיּוֹת] | soap dish n.f. 名阴 | 肥皂盒 féizào hé | ||
| סבור | is of the opinion | 认为 | ||||
| סבור ש"ת סָבוּר סבור = חושֵב אֲני סבור שֶתוכנית הלימוּדים החֲדָשה תְקַדֵם אֶת התַלמידים. סְבוּרה, סְבוּרים, סְבוּרות | is of the opinion adj. 形 | 认为 我认为,新课程将提高学生的水平。 wǒ rènwéi, xīn kèchéng jiāng tígāo xuéshēng de shuǐpíng. | ||
| סביב | around | 环顾四周 | ||||
| סביב ת"פ סָבִיב הִסתַכַּלתי סביב אֲבָל לא רָאיתי אותו. | around adv. 副词 | 环顾四周 我环顾四周,却看不到他。 wǒ huángù sìzhōu, què kàn bù dào tā. | ||
| סביב | ||||
| סביב מ"י סְבִיב 1. יָשַבנוּ כולנו סביב שוּלחָן עָגול. | around, round prep. 介词 | 1. 围 我们都围坐在桌子旁。 wǒmen dōu wéi zuò zài zhuōzi páng. | ||
2. כֹּל האֲנָשים סביבי מַכּירים אותו. סְביבֵךְ, סְביבֵנוּ, סְביבָם... | around (you, us, them...) | 2. 我周围的每个人都认识他。 wǒ zhōuwéi de měi gèrén dōu rènshi tā. | ||
| סביבה | region | 全区 | ||||
| סביבה ש"נ סְבִיבָה [סְבִיבוֹת] 1. בּבֵית הסֵפֶר שֶלָנוּ לומדים ילָדים מִכּל הסביבה. | 1. region n.f. 名阴 | 1. 全区 来自全区的孩子都在这所学校上学。 láizì quán qū de háizi dōu zài zhè suǒ xuéxiào shàngxué. | ||
2. סביבה כַּפרית. | 2. environment | 2. 乡村环境 xiāngcūn huánjìng | ||
3. מי שֶגָר בִּסביבות התַחֲנה סובֵל מְאוד מֵרַעַש. | 3. vicinity of | 3. 住在车站附近的人受到噪音的影响。 zhù zài chēzhàn fùjìn de rén shòudào zàoyīn de yǐngxiǎng. | ||
4בִּסביבות = בּעֵרֶך חָזַרנוּ מהַמסיבּה בסביבות השָעה אַרבַּע בַּבּוקֶר. | 4. around (time) | 4.我们四点钟左右回来了。 wǒmen sì diǎn zhōng zuǒyòu huíláile. | ||
| סביבון | spinning top | 陀螺 | ||||
| סביבון ש"ז סְבִיבוֹן [סְבִיבוֹנִים] | spinning top n.m. 名阳 | 陀螺 tuóluó | ||
| סביבתי | environmental | 环境的 | ||||
| סביבתי ש"ת סְבִיבָתִי 1. תִכנוּן סביבתי | 1. environmental adj. 形 | 环境的 huánjìng de 1. 环境规划 huánjìng guīhuà | ||
2. מִפְגָע סְבִיבָתִי סְבִיבָתית, סְבִיבָתיים, סְבִיבָתיות | 2. environmental hazard | 2. 环境危害 huánjìng wēihài | ||
| סביל | passive | 被动的 | ||||
| סביל ש"ת סָבִיל 1. סביל = פָּסיבי Ω | 1. passive adj. 形 | 1. 被动的 bèidòng de | ||
2. פעלים סבילים (דקדוק) סְבילה, סְבילים, סְבילות | 2. passive (grammar) 语法 | 2. 被动动词 bèidòng dòngcí | ||
| סביר | reasonable | 合理的 | ||||
| סביר ש"ת סָבִיר מחיר סביר / הַחלָטה סבירה סְבירה, סְבירים, סְבירות | reasonable adj. 形 | 合理的价格/合理的决定 hélǐ de jiàgé/hélǐ de juédìng | ||
| סבירות | likelihood | 可能性 | ||||
| סבירות ש"נ סְבִירוּת סבירות נמוּכה / גבוהה | likelihood n.f. 名阴 | 可能性 低/高可能性 dī/gāo kěnéng xìng | ||
| סבך | thicket | 灌木 | ||||
| סבך ש"ז סְבָךְ 1. סבך היַעַר | 1. thicket (forest) n.m. 名阳 | 1. 灌木丛 guànmù cóng | ||
2. בהשאלה: סבך של בּעיות מִשפָּטיות / של יחָסים בֵּינאישיים | 2. entanglement | 2. 引申: 法律问题/人际关系的 纠缠 fǎlǜ wèntí/rénjì guānxì de jiūchán | ||
| סבכה | ||||
| סבכה ע' שׂבכה | See 参阅 שבכה | |||
| סבל | suffered | 受苦 | ||||
| סבל פ' סָבַל 1. סבלנו מִכּאֵב / מֵרָעָב / מֵעֲיֵיפוּת | 1. suffered v. 动 (to suffer, to suffer from) | 1. 受苦 我们受苦(疼痛/饥饿/疲倦) wǒmen shòukǔ(téngtòng/jī'è/píjuàn) | ||
2. אֲני לא סובל אֲנָשים שתָמיד מִתלוננים. אני לא סובלאותה, אותם, אתכם... (שפת דיבור) לִסְבּול מ / לסבול אֶת / ס.ב.ל / פָּעַל / סָבַלתי, סובֶלֶת, אֶסבּול ∞ | 2. tolerated (to tolerate) (colloquial) 口语 | 2. 我不能忍受一直抱怨的人。 wǒ bùnéng rěnshòu yīzhí bàoyuàn de rén. | ||
| סבל | ||||
| סבל ש"ז סֵבֶל | suffering n.m. 名阳 | 痛苦, 受难 tòngkǔ , shòunàn | ||
| סבל | ||||
| סבל ש"ז סַבָּל [סַבָּלִים] סַבָּלית, סַבָּליות | porter n.m. 名阳 | 搬运工 bānyùn gōng | ||
| סבלות | portage | 搬运工作 | ||||
| סבלות ש"נ סַבָּלוּת . | portage n.f. 名阴 | 搬运工作 bānyùn gōngzuò | ||
| סבלן | patient | 有耐心 | ||||
| סבלן ש"ת סַבְלָן מורים צריכים להיות סבלנים. סַבְלָנית, סַבְלָנים, סַבלָניות | patient adj.形 | 有耐心 老师一定要有耐心。 lǎoshī yīdìng yào yǒu nàixīn. | ||
| סבלנות | patience | 耐心 | ||||
| סבלנות ש"נ סַבְלָנוּת 1. אֵין לה / יֵש לה סבלנות | 1. patience n.f. 名阴 | 1. 耐心 他有/没有耐心。 tā yǒu/méiyǒu nàixīn. | ||
2. צ' פָּקְעָה סַבְלָנוּתוֹ בְּאֶמצַע הויכּוּחַ פקעה סבלנותו והוּא עָזַב אֶת החֵדֶר. פקעה סבלנוּתי , סבלנוּתֵנוּ ,סבלנוּתָם... | 2. lost his patience v. 动 | 2. 在谈话中他失去了耐心,愤怒地离开了房间。 zài tánhuà zhōng tā shīqùle nàixīn, fènnù de líkāile fángjiān. | ||
| סבלני | patient | 耐心的 | ||||
| סבלני ש"ת סַבְלָנִי יַחַס סבלני סַבלָנית, סַבלָניים, סַבלָניות | patient adj. 形 | 耐心的态度 nàixīn de tàidù | ||
| סבר | facial expression | 面部表情 | ||||
| סבר פ' סָבַר סבר= חָשַַב הרופֵא סבר שֶאֵין בּרֵירה וְצָריך לְנַתֵחַ אֶת החולה מִיָד. לִסְבּור / ס.ב.ר / פָּעַל / סָבַרתי, סובֵר, יִסבּור ∞ | thought, believed v. 动 to think, to believe | 认为 医生认为患者必须立即接受手术。 yīshēng rènwéi huànzhě bìxū lìjí jiēshòu shǒushù. | ||
| סבר | ||||
| סבר ש"ז סֵבֶר (בעיקר בצירופים) 1. צ' חֲמוּר סֵבֶר | facial expression n.m. 名阳 主要在固定搭配中使用 1. stern facial expression | 1. 面部表情 严肃的面部表情 yánsù de miànbù biǎoqíng | ||
2. צ' בסֵבֶר פָּנִים יָפוֹת המְאַרחים קיבּלוּ אותָנוּ בְּסבר פנים יפות. | 2. kindly warmly adv.副词 | 2. 主人给了我们情热的接待。 zhǔrén gěile wǒmen rèqíng de jiēdài. | ||
| סברה | hypothesis | 假设 | ||||
| סברה ש"נ סְבָרָה [סְבָרוֹת] סברה = היפּותֵיזה Ω | hypothesis n.f. 名阴 | 假设 jiǎshè | ||
| סבתא | grandmother | 祖母 | ||||
| סבתא ש"נ סָבְתָא [סָבְתוֹת] | grandmother n.f. 名阴 | 祖母 zǔmǔ | ||
| סבסד | subsidized | 补贴 | ||||
| סבסד פ' סִבְּסֵד המֶמשָלה מסבסדת מִצרָכים בּסיסיים כְּמו לֶחֶם וחָלָב. לְסַבּסֵד אֶת / ס.ב.ס.ד / פּיעֵל / סבּסַדתי, מְסַבּסֵד, יְסַבּסֵד | subsidized v. 动 (to subsidize) | 补贴 政府补贴面包和牛奶等基本产品。 zhèngfǔ bǔtiē miànbāo hé niúnǎi děng jīběn chǎnpǐn. | ||
| סבסוד | subsidizing | 补贴 | ||||
| סבסוד ש"ז סִבְּסוּד סבסוד מֶמשַלתי. | subsidizing n. m. 名阳 | 补贴 政府补贴 zhèngfǔ bǔtiē | ||
| סב | ||||
| סב ש"ז סָב [סָבִים] סָב | grandfather n.m. 名阳 | 祖父 zǔfù | ||
| סבב | ||||
| סבב פ' סָבַב כַּדוּר האָרֶץ סובֵב סביב השֶמֶש, לִסְבֹּב / ס.ב.ב / סָבַבְתִּי, סוֹבֵב, אֶסְבֹּב, סְבֹב! | surrounded , encircled v.动 ( to surround, to encircle) | 环绕 地球环绕太阳。 dìqiú huánrào tàiyáng. | ||
| סבא | grandpa | 爷爷 | ||||
| סַבָּא (שפת דיבור) | grandpa (colloquial) 口语 | 爷爷 yéye | ||
| סבב | a round | 一轮 | ||||
| סבב | A round (of talks…) | 一轮 | ||
| סביבה | environment | 环境 | ||||
| סביבה | Environment | 环境 | ||
| סבל | tolerated | 忍受 | ||||
| סבל | Tolerated | 忍受 | ||