☰
לעומת | ||||
לעומת מ"י לְעֻמַּת 1. לעומת השָנה שֶעָברה החורֶף הזֶה מְאוד גָשוּם. | 1. compared with prep. 介词 | 1. 与去年冬天相比,这个冬天非常多雨。 yǔ qùnián dōngtiān xiàng bǐ, zhège dōngtiān fēicháng duōyǔ. | ||
2. צ' לְעוּמַת זֹאת הוּא מִצטַיֵין בּספּורט לעומת זאת הוא חַלָש בציוּר. | 2. on the other hand | 2. 他非常擅长运动,反过来说(另一方面)他不善于画画。 tā fēicháng shàncháng yùndòng, fǎn guòlái shuō(lìng yī fāngmiàn)tā bù shànyú huà huà. | ||
3. לעומתי הוא הַרבֵּה יותֵר גָבוה. לְעוּמָתְךָ, לְעוּמתו, לְעוּמתֵנוּ... | 3. in comparison with… | 3. 他与我相比高多了。 tā yú wǒ xiāngbǐ gāo duōle. 与/你/ /他/我们相比...... yǔ/nǐ/ /tā/wǒmen xiāngbǐ...... | ||
4. כִּלְעוּמַת מ"ח צ' חָזַר כִּלְעוּמַת שֶבָּא הדואַר הָיה סָגוּר והוּא חזר כלעומת שבא. | 4. the same way (conjunction) 连词 returned empty handed | 4. 邮局关闭,所以他空手而归。 yóujú guānbì, suǒyǐ tā kōngshǒu ér guī. | ||