תרגם

אינדקס
פירוש המילה לב
לב   | heart | 心脏
 
לב  ש"ז לֵב [לְבָבוֹת]

1. לב

 
1. heart
n.m. 名阳

 
1. 心脏
xīnzàng


2. צ' הֶתְקֵף לֵב

 

2. stroke, heart attack

 

2. 心脏病发作
xīnzàng bìng fāzuò



3. הוּא גָר בלב העיר.
האונייה שָטה בלב יָם.

 

3. center, middle of

 

3. 他住在市中心
tā zhù zài shì zhōngxīn.
这艘船驶向海洋中部
zhè sōu chuán shǐ xiàng hǎiyáng zhōngbù.


4. צ' בְּכֹל לֵב
היא אוהֶבֶת אותו בכל ליבה.
בכל ליבּי, ליבּו, ליבֵּנוּ..
 

4. wholeheartedly

 

4. 她全心全意地爱着他。
quánxīnquányì de àizhe tā.


5. צ' טוּב לב

 

5. kindness



 

5. 善良(字面意思:善良的心)
shànliáng (zìmiàn yìsi: shànliáng de xīn)


6. צ' מוּג לב

 

6. coward
(literary) 文学语言

 

6. 懦夫
nuòfū 


7. צ' דיבר על ליבו (של מישהו)
דיבר על ליבי ליבה, ליבֵּנוּ...

ניסיתי לדבר על ליבה שֶלא תִתפַּטֵר,  אַך ללא הועיל.
(שפה ספרותית)


 

7. tried to persuade
v. 动
(literary) 文学语言




 

7. 试图说服他做或避免做某事。
shìtú shuōfú tā zuò huò bìmiǎn zuò mǒu shì.
我曾试图说服她不要辞职,但无济于事。
wǒ céng shìtú shuōfú tā bùyào cízhí, dàn wújìyúshì.   


8. צ' לָקַח לַלֵב
לא רָצינוּ להעֲליב אותו אֲבָל הוא לקח ללב אֶת  הבּיקורֶת שלָנו.

 

8. took to heart

 

8.  我不想冒犯他,但是他把我的批评放在心上 。
wǒ bùxiǎng màofàn tā, dànshì tā bǎ wǒ de pīpíng fàng zàixīn shàng.


9. צ' שָׂם לֵב
לא שַׂמתי לב לַיֶלֶד הבּוכֶה שֶעָמַד לְיָדי.

 

9. paid attention


 

9. 我没有注意到站在我身边哭泣的孩子。
méiyǒu zhùyì dào zhàn zài wǒ shēnbiān kūqì de háizi.


10 .צ'  תְּשׂוּמֶת לֵב
היֶלֶד סובֵל מחוסֶר תשומת לב.

♫ 一首歌'אי שָם בלֵב' קורין אלאל מילים ולחן: ג'ורג' ברסאנס תרגום: אהוד מנור





 

10 .attention
 

10, 这个孩子缺乏关注
zhège háizi quēfá guānzhù.
לבב  
 
לבב   ש"ז לֵבָב  [לְבָבוֹת]
(שפה ספרותית מליצית)
ֵ
לבב = לֵב

ההמנון של מְדינַת יִשׂרָאל מַתחיל בּמילים: "כֹּל עוד בּלבב פְּנימה..." ѱ
 
heart
n.m. 名阳
(literary - flowery) 辞藻华丽
 

以色列的赞美诗始于“只要在你内心深处......”
yǐsèliè de zànměishī shǐ yú “zhǐyào zài nǐ nèixīn shēn chù..."
לבבי   | warm hearted | 热心的
 
לבבי  ש"ת לְבָבִי

אָדָם לבבי / קַבָּלַת פָּנים  לבבית

לְבָבית, לְבָבִיים, לְבָביות
 
warmhearted 
adj. 形
 
热心的人/热心的接待
rèxīn de rén/rèxīn de jiēdài
לבביות | warm heartedness | 热心
 
לבביות ש"נ לְבָבִיּוּת
 
warm heartedness 
n.f. 名阴
 
热心
rèxīn
לבד   | alone | 独自一人
 
לבד  ת"פ לְבַד

1. האישה הזקֵנה גרה לבד בדירה.

 
1. alone
adv. 副词


 
1. 独自一人
这位老太太独自一人住在房子里。
zhè wèi lǎo tàitai dúzì yīrén zhù zài fángzi lǐ.


2. בִּלְבַד
נִשארוּ יומַיים בלבד להִתכּונֵן לַבחינה.

 

2. only



 

2. 剩下两天准备考试。
zhǐ shèng xià liǎng tiān zhǔnbèi kǎoshì.


3. מִלְבַד = חוץ מ...
מלבד הכֶּלֶב יֵש לָהֶם גַם שנֵי חֲתוּלים.

 

3. in addition to, apart from



 

3. 除了之外,他们还有两只猫。
chúle gǒu zhī wài, tāmen hái yǒu liǎng zhī māo.


4. מלבדי אֵין כָּרֶגַע אַף אֶחָד בּדירה.
מִלְבַדוֹ, מִלְבַדֵךְ, מִלְבַדָהּ....
 

4. apart from
 

4. 除了我,公寓里没有人。
chúle wǒ, gōngyù lǐ méiyǒu rén.
לבד
 
לבד ש"ז לֶבֶד

כּובַע לבד / עֵט לבד
 
felt (material)
n.m. 名阳
 
帽,
zhān mào, zhān
לַבָּה   | lava | 岩浆
 
לַבָּה  ש"נ   Ω
 
lava 
n.f. 名阴
 
岩浆
yánjiāng

לבוש | dressed | 穿着
 
לבוש ש"ת לָבוּשׁ

לבוש בבגדים חמים /  לבוש למסיבּה

לְבוּשה, לְבוּשים, לְבוּשות
 
dressed
adj. 形
 
穿着保暖的衣服/为派对着装
chuānzhe bǎonuǎn de yīfú/wèi pàiduì zhuózhuāng
לבוש
 
לבוש ש"ז לְבוּשׁ 

לבוש פָּשוּט / לבוש חֲגיגי
 
clothing 
n.m .名阳
 
衣服
简单的衣服,漂亮的衣服(庆祝活动)
jiǎndān de yīfu, piàoliang de yīfu (qìngzhù huódòng)
לביא | lion | 狮子
 
לביא ש"ז לָבִיא [לְבִיאִים / לְבָאִים]

1. לביא = אַריֵה
(שפה ספרותית)

 
1. lion
n.m. 名阳
(literary) 文学语言


 
1. 狮子
shīzi


2. לְביאה / לְבִייָה, לְביאות
 

2. lioness
n.f. 名阴
 

2. 母狮
mǔ shī
לביבה | pancake | 薄煎饼
 
לביבה ש"נ לְבִיבָה  [לְבִיבוֹת]

בחַג החֲנוּכּה נָהוּג לֶאֱכול סוּפגָניות ולביבות.

♫一首歌'אימי נתנה לביבה לי' מילים: חיים נחמן ביאליק לחן: עֲמָמי חסידי (שיר לכבוד חנוכה)
 
pancake (made of potato, chees, vegetable etc.) 
n.f. 名阴
 
薄煎饼(土豆,奶酪,蔬菜等)
báo jiānbǐng (tǔdòu, nǎilào, shūcài děng)
光明节习惯吃油炸包和油炸土豆饼
guāngmíng jié xíguàn chī yóu zhá bāo hé yóu zhá tǔdòu bǐng.
לבלב   | pancreas | 胰腺
 
לבלב  ש"ז לַבְלַב 
 
pancreas
n.m. 名阳
 
胰腺
yíxiàn
לבלר | clerk | 职员
 
לבלר ש"ז לַבְלָר [לַבְלָרִים]

לבלר= פָּקיד
(שפה ספרותית)

לַבלָרית, לַבלָריות
 
clerk 
n.m. 名阳
 
职员
zhíyuán
לבן   | white | 白色的
 
לבן  ש"ת לָבָן

1. לבן (צֶבַע)

 
1. white 
adj. 形


 
1. 白色的
báisè  de


2. צ' לַילה לבן

לבָנה, לבָנים, לבָנות

 

2. sleepless night
 

2.白夜(不眠之夜)
báiyè ( bùmián zhī yè)
לבנבן | whitish | 白白的
 
לבנבן ש"ת לְבַנְבָּן

לְבַנבָּנה, לְבַנבָּנים, לְבַנבָּנות
 
whitish
adj. 形
 
白白的
bái bái de
לבנה | moon | 月亮
 
לבנה ש"נ לְבָנָה

לבנה = יָרֵחַ
(שפה ספרותית)

♫ 一首歌 'לַילה לַילה מִסתַכֶּלֶת הלבנה' מילים: לֵאה גולדבֶּרג לַחַן: רִבקה גווילי
 
moon 
n.f. 名阴 
(literary) 文学语言
 
月亮
yuèliàng
לבנה
 
לבנה ש"נ לְבֵנָה

הקיר בָּנוּי מלבנים אֲדוּמות.
 
brick 
n.f. 名阴
 

墙是用红建造的。
qiáng shì yòng hóng zhuān jiànzào de.
לבנים | underwear | 内衣
 
לבנים שז"ר לְבָנִים
 
underwear 
n.m. 名阳复数
 
内衣
nèiyī
לבקן  | albino | 白化病人
 
לבקן ש"ז לַבְקָן [לַבְקָנִים]

לַבקָנית, לַבקָנִיות
 
albino
n.m. 名阳
 
白化病人
báihuàbìng rén
לבש | wore | 穿上
 
לבש פ' לָבַשׁ

בחורֶף רָצוי ללבוש בגדים חַמים.

לִלבּוש / ל.ב.ש / פָּעַל / לָבַשתי, לובֵש, יִלבַּש, לְבַש! ∞
 
wore
v. 动
(to wear)
 
1. 穿上
在冬天,你想穿上保暖的衣服。
zài dōngtiān, nǐ xiǎng chuān shàng bǎonuǎn de yīfu.
לבלב 
 
לבלב פ' לִבְלֵב

בּאָביב העֵצים מלבלבים .

לְלַבְלֵב / ל.ב.ל.ב / פִּיעֵל / מְלַבלֵב, יְלַבלֵב ∞

♫ 一首歌'אי שָם בלֵב פרח מלבלב' קורין אלאל מילים ולחן: ג'ורג' ברסאנס תרגום: אהוד מנור
 
blossomed, bloomed 
v. 动
( to blossom, to bloom)
 
开花
在春天,树木开花
zài chūntiān, shùmù kāihuā.
לבלוב | blossoming, blooming | 开花
 
לבלוב ש"ז לִבְלוּב

האָביב הוּא עונַת הלבלוב שֶל פּרָחים ועֵצים.
 
blossoming, blooming 
n.m. 名阳
 
开花
春天是树木和鲜花开花的季节。
chūntiān shì shùmù hé xiānhuā kāihuā de jìjié.