☰
חמד | ||||
חמד פ' חָמַד היא חָמדָה אֶת שעון הזָהָב שֶלי. (שפה ספרותית) לַחְמוֹד אֶת- / ח.מ.ד / פָּעַל / חומד, יַחמוד ∞ | 1. coveted, fancied v. 动 (to covet. to fancy) (literary) 文学语言 | 她垂涎我的金表。 tā chuíxián wǒ de jīn biǎo. | ||
חמד | ||||
חמד ש"ז חֶמֶד בעיקר כחלק מצירוף 1. צ' בַּחוּר חֶמֶד החָבֵר החָדָש שלה הוּא בחור חמד! = חמד שֶל בחור (בשפת דיבור) | 1. grace, charm, loveliness n.m. 名阳 主要在固定搭配中使用 charming, delightful | 1. 优雅/魅力 yōuyǎ/mèilì 她的新男友是个有魅力的男孩子。 tā de xīn nányǒu shìgè yǒu mèilì de nán háizi. | ||
2. צ' פִּינַת חֶמֶד הֵם עָשׂוּ מֵהֶחָצֵר הקטַנה פּינַת חמד. | 2. a delightful spot | 2. 他们在院子里整理出一个令人愉快的地方。 tāmen zài yuànzi lǐ zhěnglǐ chū yīgè lìng rén yúkuài de dìfāng. | ||
3. צ' צֶמֶד חֶמֶד שנֵי הילָדים צמד חמד - הולכים יַחַד לכֹל מָקום. | 3. a lovely pair | 3. 这对可爱的孩子到处都在一起。 zhè duì kě'ài de háizi dàochù dōu zài yīqǐ. | ||