תרגם

אינדקס
פירוש המילה זע
זעזע | shook | 震动了
 
זעזע פ' זִעְזֵעַ (זִעְזַע)

1. רעידַת הָאֲדָמה זעזעה אֶת הבִּניָן.

 
1. shook
v. 动
(to shake)


 
1. 震动了
地震震动了这座建筑。
dìzhèn zhèndòngle zhè zuò jiànzhù.



2. רֶצַח היֶלֶד  זעזע אֶת המדינה כּולה.

לְזַעְזֵעַ את- / ז.ע.ז.ע / פִּיעֵל / מְזַעֲזֵעַ, יְזַעְזֵעַ  ∞
 

2. startled
(to shock, to startle)
 

2.  孩子的谋杀案震惊了整个国家。
háizi de móushā àn zhènjīngle zhěnggè guójiā.
זע | moved, shifted | 移动
 
זע פ' זָע

1.זע
ע' זז

צ' לא זע ולא נע
החַיָיל בשַעַר לא זע ולא נָע.
(שפה ספרותית)

לָזוּעַ / ז.ו.ע / פָּעַל / זָע , יָזוּעַ  ∞
 
moved, shifted 
v. 动
(literary) 文学语言
(to move, to shift)
 
移动,转移
yídòng, zhuǎnyí

门口的士兵站立着一点也不动
ménkǒu de shìbīng zhànlìzhe yīdiǎn yě bù dòng.
זעום | scant,poor | 少量的
 
זעום ש"ת זָעוּם 

1.סכוּם כֶּסֶף זעום / מנַת מָזון זעומה

זְעוּמה, זעומים, זעומות
 
1. scant, poor (amount) 
adj. 形
 
少量的
shǎoliàng de qián
 少量的食物
shǎoliàng de shíwù
זעיר | small, trifle | 小事
 
זעיר ש"ת זָעִיר

צָרִיך זְכוּכית מַגדֶלֶת כְּדֵי לִקרוא אֶת הָאותיות הַזעירות הָאֵלֶה.

זְעִירָה, זְעִירִים, זְעִירוֹת
 
miniscule, tiny
adj. 形
 
微小的
你需要一个放大镜才能看到这么微小的字母。
nǐ xūyào yīgè fàngdàjìng cáinéng kàn dào zhème wēixiǎo de zìmǔ.
זעיר
 
זעיר ש"ת  זְעֵיר

זעיר = קָטָן
(ארמית)
רק כחֵלֶק מִצֵירוּף:

1.בִּזְעֵיר אַנְפִּין 
זֶהוּ דֶגֶם מְדוּיָיק בזעיר אנפין שֶׁל אַרמון עַתיק.
 
micro, tiny
adj. 形
(Aramic) 来自亚拉姆语
仅在固顶搭配中

1. on a small scale, miniature

 
1. 微小的,微型的
wēixiǎo de, wēixíng de

这是一个微型的、精确的宫殿模型。
zhè shì yīgè wéixíng de, jīngquè de gōngdiàn móxíng.



2. זְעֵיר בּוּרְגָנִי
 

2. petit bourgeois
 

2.  小资产阶级
xiǎo zīchǎn jiējí
זעם  | was angry, was enraged | 被激怒了
 
זעם פ' זָעַם

הָעובדים זעמו בגלל הָאיחוּר בְּתַשלוּם מַשׂכּורותֵיהֶם.

לִזְעוֹם / ז.ע.מ / פָּעַל / זוֹעֵם, יִזְעַם ∞
 
was angry, was enraged 
v. 动
(to be angry, to be furious)
 
被激怒了
因为付款延迟,工人被激怒了。
yīnwèi fùkuǎn yánchí, gōngrén bèi jīnùle.
זעם  
 
זעם  ש"ז זַעַם

1. זעם = כַּעַס
להַבּיעַ זעם

 
1. anger, rage
n.m. 名阳

 
1. 愤怒
表达愤怒
biǎodá fènnù


2. צ' עד יַעֲבור זעם
הוּא מאוד כּועֵס עָלֵינוּ ; נחַכֵּה עד יעבור זעם ורַק אָז נדַבֵּר.
 

2. till the storm is over
 

2.  他在发怒:让我们等到风暴结束,然后我们才能说话。
 tā zài fānù: ràng wǒmen děngdàofēngbào jiéshù, ránhòu wǒmen cáinéng shuōhuà.
זעף | 哇塞angry | 生气了
 
זעף פ' זָעַף

זעף = כָּעַס

לִזְעוֹף / ז.ע.פ / פָּעַל / זוֹעֵף, יִזְעַף ∞
 
was angry
 v. 动
(to be angry,)
 
生气了
shēngqìle
זעק | shouted | 哭喊着
 
זעק פ' זָעַק

1. הָאִישה זעקה  מֵרוב צַעַר ליַד הקֶבֶר שֶל בּנה.

 
1. shouted (in agony)
 v. 动
(to cry out)
 
1. 哭喊着
那个女人在她儿子的坟墓前痛苦地哭喊着
nàgè nǚrén zài tā érzi de fénmù qián tòngkǔ de kū hǎnzhe .


2. הַיֶלֶד זעק לְעֶזרה אֲבָל חֲבֵרָיו לֹא שָמעוּ אותו.

לִזְעוֹק / לזעוק ל- / ז.ע.ק / פָּעַל / זוֹעֵק, אֶזְעַק ∞
 

2. called loud for (help)
(to call loud for help)
 

2.  孩子大声呼救,但他的朋友没有听到他。
háizi dàshēng hūjiù, dàn tā de péngyou méiyǒu tīng dào tā.
זעקה | cry, shout | 呐喊,喊叫
 
זעקה ש"נ זְעָקָה [זְעָקוֹת]
 
cry, shout
n.f. 名阴
 
呐喊,喊叫
 nàhǎn, hǎnjiào