| הוצא | was taken out | 被带出 | ||||
| הוצא פ' הוּצָא ע' הוציא 1. הַדַיָירים הוצאו מִתוך הבִּניָן הבּועֵר. י.צ.א / הוּפעַל / מוּצָא, יוּצָא ∞ | 1. was taken out v. 被动 | 1. 被带出 居民被从燃烧的建筑物中带出。 jūmín bèi cóng ránshāo de jiànzhù wù zhòng dài chū. | ||
| הוצאה | taking out | 搬出, 取出 | ||||
| הוצאה ש"נ הוֹצָאָה [הוֹצָאוֹת] 1. הוצאת רָהיטים מֵהַחֶדֶר / בּגָדים מֵהָאָרון | 1. taking out n.f. 名阴 | 1. 搬出, 取出 家具从房间搬出 / 衣服从柜子取出 jiājù cóng fángjiān bānchū / yīfu cóng guìzi qǔchū | ||
2. הַחזָקַת מכונית היא הוצאה גדולָה . | 2. expense | 2. 养车是一项巨大的开支。 yǎngchē shì yī xiàng jùdà de kāizhī. | ||
3. צ' הוצאה לאור | 3. publishing house | 3. 出版社 chūbǎn shè | ||
4. צ' הוֹצָאָה להוֹרֵג | 4. execution (death penalty) | 4. 执行死刑 zhíxíng sǐxíng | ||
5. צ' הוֹצָאָה לַפוֹעַל | 5. implementation, carrying out | 5. 执行计划 zhíxíng jìhuà | ||
| הוצאה | ||||
| הוצאה ש"נ הוֹצָאָה [הוֹצָאוֹת] הַחזָקַת מכונית היא הוצאה גדולָה . | expense n.f. 名阴 | 开支 养车是一项巨大的开支。 yǎngchē shì yī xiàng jùdà de kāizhī. | ||